Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa heeft einde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitter van het Europees Parlement, Martin Schulz, heeft eind september 2016 gepleit voor een akkoord tussen Egypte en de Europese Unie, naar analogie van het migratieakkoord met Turkije, om de stroom van migranten die in boten op de Middellandse Zee hun leven wagen om Europa te bereiken, in te dammen. 1. Is dat punt al aan bod gekomen op een vergadering van de Europese Raad?

Le président du Parlement européen, Martin Schulz, a plaidé fin septembre 2016 pour un accord entre l'Égypte et l'Union européenne, comparable à celui passé avec la Turquie, pour juguler le flux de migrants qui risquent leur vie en Méditerranée en vue de rejoindre l'Europe. 1. Est-ce que ce point a déjà été abordé lors d'un conseil européen?


1. Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het persbericht van de Europese Commissie, Soudan du Sud: l'UE débloque 40 millions d'euros face à l'aggravation de la situation humanitaire van 28 juli 2016, te consulteren op [http ...]

1. J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre au communiqué de la Commission européenne, Soudan du Sud: l'UE débloque 40 millions d'euros face à l'aggravation de la situation humanitaire du 28 juillet 2016, à consulter sur [http ...]


Eurocommissaris voor Werkgelegenheid Marianne Thyssen heeft aangekondigd dat ze de sociale dumping in de Europese Unie (EU) wil aanpakken met behulp van drie belangrijke maatregelen inzake de detachering van werknemers: - ten eerste zou het beginsel van 'gelijk loon voor gelijk werk' een eind moeten maken aan de belachelijk lage lonen van de hoofdzakelijk Oost-Europese werknemers die in West-Europa komen werken.

La commissaire européenne chargée du Travail, Marianne Thyssen, a annoncé vouloir lutter contre le dumping social dans l'Union européenne (UE) à l'aide de trois principales mesures relatives au détachement des travailleurs: - tout d'abord, le principe "à travail égal, salaire égal" devrait mettre fin aux salaires dérisoires destinés à la main d'oeuvre qui vient essentiellement de l'Europe de l'Est pour travailler en Europe de l'Ouest.


Eind oktober 2015 kondigde Tesla Motors topman, Elon Musk, op Twitter aan dat hij de toestemming gekregen heeft om de autopilot-software naar Europa te brengen.

À la fin du mois d'octobre 2015, Elon Musk, le patron de Tesla Motors, a annoncé sur Twitter avoir obtenu l'autorisation d'introduire en Europe le logiciel d'autopilotage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het Belgisch voorzitterschap van de Raad van Europa en de doelstelling hierin om de effectiviteit van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens te verhogen heeft u eind februari 2015 een oproep gedaan aan Rusland om de Oekraïense gevangenen vrij te laten.

Dans le cadre de la présidence belge du Conseil de l'Europe et de la volonté d'accroître l'efficacité de la Convention européenne des droits de l'homme, vous avez lancé fin février 2015 un appel à la Russie pour qu'elle libère les prisonniers ukrainiens.


1. erkent dat de werkloosheid in de EU in 2013 de hoogste stand heeft bereikt en dat de algemene economische situatie zeer moeilijk blijft; stelt vast dat er volgens de cijfers van de Commissie van voorjaar 2014 sprake was van een toename van de werkloosheid van 11,3 % eind 2012 naar 12,1 % in het derde kwartaal van 2013; wijst daarnaast met grote bezorgdheid op de situatie in de eurozone, waar de werkloosheid is toegenomen van een reeds stevige 11,3 % eind 2012 naar ongeveer 11,9 % eind 2013, met de mogelijkheid dat ze in 2014 op h ...[+++]

1. reconnaît que les niveaux de chômage de l'Union européenne ont culminé en 2013 et que la situation économique générale reste très difficile; note que, selon les prévisions du printemps 2014 de la Commission, le taux de chômage est passé de 11,3 % à la fin de 2012 à 12,1 % au troisième trimestre de 2013; note en outre avec une vive préoccupation la situation dans la zone euro, où le taux de chômage est passé de 11,3 % à la fin de 2012 à près de 11,9 % à la fin de 2013 et pourrait se maintenir au niveau élevé de 11,8 % en 2014; souligne que les écarts entre les taux de chômage globaux et ceux des jeunes des divers États membres repré ...[+++]


Maar ikzelf zou een beetje minder discreet willen zijn, door te zeggen dat dit voorzitterschap, tot eind juni, en het komende voorzitterschap zich ontegenzeglijk de vraag zullen moeten stellen of we, wat betreft het aanknopen van toetredingsonderhandelingen met Turkije, de schijn kunnen ophouden en kunnen doen alsof er sinds december 2004 niets is veranderd, alsof Turkije niet minder zijn best is gaan doen, alsof Europa een Grondwet heeft gekregen en alsof het ook een begroting heeft gekregen. Europa heeft ...[+++]

Mais je voudrais l’être un peu moins pour ma part en disant qu’il est clair que cette Présidence, jusqu’à la fin du mois de juin, et la future devront se poser la question de savoir si, en ce qui concerne l’ouverture des négociations d’adhésion avec la Turquie, on peut faire semblant et on peut faire comme si rien n’avait changé depuis décembre 2004, comme si la Turquie n’avait pas ralenti son effort, comme si l’Europe s’était donnée une Constitution, comme si elle s’était donné un budget: elle n’a pas de Constitution, elle n’a pas de budget et la Turquie a ralenti son effort.


10. De Delegatie van het Europees Parlement voor Zuidoost-Europa heeft eind maart te Split ook een ontmoeting gehad met de delegatie van het Kroatische parlement (de Sabor).

10. La Délégation du Parlement Européen pour l'Europe du sud-est s'est aussi rencontrée à Split avec la Délégation Parlementaire au Parlement croate (Sabor) en fin mars.


De Oost-Europese economieën kunnen de locomotief worden van de nieuwe Europese economie, mits wij, het oude Europa, de moed en fantasie hebben om de Verenigde Staten van Amerika te imiteren en, net zoals de VS aan het einde van de Tweede Wereldoorlog voor ons heeft gedaan, het einde van de Koude Oorlog te markeren met een soort Marshallplan voor Oost-Europa.

Les économies de l’Europe orientale peuvent devenir la dynamo de la nouvelle économie européenne: tout ce qu’il faut, c’est que nous autres - la vieille Europe - trouvions le courage et l’inspiration nécessaire pour imiter les États-Unis d’Amérique et marquer la fin de la Guerre froide par l’adoption d’une sorte de plan Marshall pour l’Europe orientale, à l’instar de ce qu’ont fait les USA à la fin de la Seconde Guerre mondiale.


De Oost-Europese economieën kunnen de locomotief worden van de nieuwe Europese economie, mits wij, het oude Europa, de moed en fantasie hebben om de Verenigde Staten van Amerika te imiteren en, net zoals de VS aan het einde van de Tweede Wereldoorlog voor ons heeft gedaan, het einde van de Koude Oorlog te markeren met een soort Marshallplan voor Oost-Europa.

Les économies de l’Europe orientale peuvent devenir la dynamo de la nouvelle économie européenne: tout ce qu’il faut, c’est que nous autres - la vieille Europe - trouvions le courage et l’inspiration nécessaire pour imiter les États-Unis d’Amérique et marquer la fin de la Guerre froide par l’adoption d’une sorte de plan Marshall pour l’Europe orientale, à l’instar de ce qu’ont fait les USA à la fin de la Seconde Guerre mondiale.




D'autres ont cherché : europa heeft einde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa heeft einde' ->

Date index: 2022-02-18
w