Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-belichting
3D-lamp
3D-omgeving belichten
Belichten
Belichten aan
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Licht met 3D-effect
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Repeteerapparatuur voor belichten
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Verlichting
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «europa het belichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




3D-omgeving belichten | licht met 3D-effect | 3D-belichting | 3D-lamp

éclairage 3D


repeteerapparatuur voor belichten

photorépéteur d'exposition




fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de aanvang van de strijd om de titel van zevende Groene Hoofdstad van Europa voor 2016 wil ik kleinere steden aanmoedigen om zich kandidaat te stellen en deze onderscheiding aan te grijpen om hun prestaties op milieugebied te evalueren en te belichten en om een duurzame toekomst voor hun inwoners te plannen".

À l'occasion du lancement de la septième édition du prix de la Capitale verte de l'Europe pour l'année 2016, je souhaite encourager les villes de plus petite taille à présenter leur candidature et à profiter de cette occasion pour passer en revue et mettre en lumière leurs avancées environnementales ainsi que pour planifier un avenir durable pour leurs citoyens».


Ik spoor de instellingen van hoger onderwijs aan om deze kans te grijpen en mee te werken aan een ranking die de talrijke positieve aspecten van de activiteiten van het hoger onderwijs in heel Europa zal belichten ten voordele van studenten, managers van onderwijsinstellingen, beleidsmakers en andere belanghebbenden".

J’invite les établissements d’enseignement supérieur à saisir cette occasion de bâtir ensemble un système de classement qui mettra en lumière les nombreux aspects positifs de l'enseignement supérieur en Europe, ce qui est tout bénéfice pour les étudiants, les chefs d'établissement, les décideurs politiques et les autres parties prenantes».


Opzet van het EESC was de ervaringen uit het veld en de standpunten van het maatschappelijk middenveld te belichten als bijdrage aan de uitwerking van Europees integratiebeleid. Bijzondere genodigden waren de eerste Duitse deelstaatminister van Turkse afkomst en de eerste burgemeester in Centraal-Europa van Afrikaanse origine.

Créé pour rassembler des expériences de terrain et les points de vue de la société civile en vue de l'élaboration des politiques européennes d'intégration, le Forum a accueilli, en qualité d'invités spéciaux, le premier ministre régional allemand d'origine turque et le premier maire d'origine africaine en Europe centrale et orientale.


Dat verslag zal een diepgaande analyse verschaffen van de situatie waarin de jongeren in Europa zich bevinden en het zal ons helpen om te belichten welke zaken hen nauw aan het hart liggen.

Ce rapport fournira une analyse approfondie de la situation des jeunes en Europe et permettra ainsi de mieux mettre en évidence leurs préoccupations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. verzoekt de Commissie om voortbouwend op de ervaringen van het programma EJOS 2004 en in het kader van de programma's voor levenslang leren, jongeren en Europa voor de burgers nieuwe initiatieven uit te werken om de educatieve en culturele rol van sport en lichamelijke opvoeding en hun bijdrage aan de sociale integratie en de bewaking van de volksgezondheid te belichten en het maatschappelijk bewustzijn hiervoor te vergroten, inzonderheid door de preventie van zwaarlijvigheid en stress op school; roept inzonderheid op tot de ontw ...[+++]

49. demande à la Commission, sur la base de l'expérience tirée du programme AEES 2004 et dans le cadre des programmes "éducation et formation tout au long de la vie", "jeunesse" et "Europe pour les citoyens", de concevoir de nouvelles initiatives visant à mettre en avant le sport et l'éducation physique et à mieux sensibiliser la société au rôle qu'ils jouent non seulement dans l'éducation et la culture, mais aussi en termes d'intégration sociale et de protection de la santé, notamment pour prévenir l'obésité et le stress scolaire; appelle en particulier au lancement d'initiatives sportives dans le cadre du programme "éducation et forma ...[+++]


49. verzoekt de Commissie om voortbouwend op de ervaringen van het programma EJOS 2004 en in het kader van de programma's voor levenslang leren, jongeren en Europa voor de burgers nieuwe initiatieven uit te werken om de educatieve en culturele rol van sport en lichamelijke opvoeding en hun bijdrage aan de sociale integratie en de bewaking van de volksgezondheid te belichten en het maatschappelijk bewustzijn hiervoor te vergroten, inzonderheid door de preventie van zwaarlijvigheid en stress op school; roept inzonderheid op tot de ontw ...[+++]

49. demande à la Commission, sur la base de l'expérience tirée du programme AEES 2004 et dans le cadre des programmes "éducation et formation tout au long de la vie", "jeunesse" et "Europe pour les citoyens", de concevoir de nouvelles initiatives visant à mettre en avant le sport et l'éducation physique et à mieux sensibiliser la société au rôle qu'ils jouent non seulement dans l'éducation et la culture, mais aussi en termes d'intégration sociale et de protection de la santé, notamment pour prévenir l'obésité et le stress scolaire; appelle en particulier au lancement d'initiatives sportives dans le cadre du programme "éducation et forma ...[+++]


49. verzoekt de Commissie om voortbouwend op de ervaringen van het programma van het Europees Jaar van opvoeding door sport (2004) en in het kader van de programma's voor levenslang leren, jongeren en Europa voor de burgers nieuwe initiatieven uit te werken om de educatieve en culturele rol van sport en lichamelijke opvoeding en hun bijdrage aan de sociale integratie en de bewaking van de volksgezondheid te belichten en het maatschappelijk bewustzijn hiervoor te vergroten, inzonderheid door de preventie van zwaarlijvigheid en stress o ...[+++]

49. demande à la Commission, sur la base des expériences du programme AEES 2004, dans le cadre des programmes pour l’apprentissage tout au long de la vie, Jeunesse et Europe pour les citoyens, de concevoir de nouvelles initiatives visant à mettre en avant le sport et l’éducation physique et à mieux sensibiliser la société au rôle qu’ils jouent non seulement du point de vue de l’éducation et de la culture, mais aussi en termes d’intégration sociale et de protection de la santé, notamment pour prévenir l'obésité et le stress scolaire, en lançant en particulier des initiatives sportives dans le cadre du programme "Education et formation tou ...[+++]


Nationale musea belichten de geschiedenis van Europa vrijwel altijd alleen vanuit een nationaal perspectief.

Dans les musées nationaux, l’histoire européenne est presque toujours présentée sous le seul angle national.


De publicaties van dit jaar belichten ook een achteruitgang van de wetenschappelijke en technologische prestaties van Europa (gemeten aan de hand van publicaties en octrooien) in vergelijking met de VS.

Les deux parutions de cette année mettent également en évidence une détérioration des performances scientifiques et technologiques en Europe (mesurées par le nombre de publications et de brevets) en comparaison des États-Unis.


- De communautaire actie, getiteld "Culturele Hoofdstad van Europa" heeft tot doel de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen te belichten en ertoe bij te dragen dat de burgers van de Unie elkaar beter leren kennen.

L'objectif de l'action communautaire intitulé "Capitale européenne de la culture" est de mettre en valeur la richesse, la diversité et les traits caractéristiques communs des cultures européennes et de contribuer à ce que les citoyens européens apprennent à mieux se connaître.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa het belichten' ->

Date index: 2024-12-23
w