Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasie van tanden
Beroep
Centraal-Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Habitueel
Klassiek belastingstelsel
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Ritueel
Secundair onderwijs van het type II
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Tandpasta
Traditioneel
Traditioneel belastingssysteem
Traditioneel belastingstelsel
Traditioneel huwelijk
Traditioneel produktiegebied
Traditioneel secundair onderwijs
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Wigvormig defect van tanden NNO

Vertaling van "europa is traditioneel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klassiek belastingstelsel | traditioneel belastingssysteem | traditioneel belastingstelsel

système classique d'imposition


abrasie van tanden (door) | beroep | abrasie van tanden (door) | habitueel | abrasie van tanden (door) | ritueel | abrasie van tanden (door) | tandpasta | abrasie van tanden (door) | traditioneel | wigvormig defect van tanden NNO

Abrasion:habituelle | par dentifrice | professionnelle | rituelle | traditionnelle | Anomalie en coin SAI | des dents


Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire traditionnel | enseignement secondaire de type II | Type II




met de hand vervaardigd traditioneel folkloristisch textielproduct

produit textile artisanal relevant du folklore traditionnel


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


traditioneel produktiegebied

région traditionnelle de production


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grafiek 3: Financieringspatronen bedrijven (in % van de totale passiva) || Europa is traditioneel meer afhankelijk van bancaire financiering, met bancaire kredietverlening die in de financiering van de marktsector een significant grotere rol speelt dan de uitgifte van obligaties op de markt (grafiek 3).

Graphique 3: Modes de financement des entreprises (en % du passif total) || Les entreprises européennes font traditionnellement davantage appel aux banques, les prêts bancaires jouant un rôle nettement plus important dans leur financement que l’émission de titres de créance sur le marché (graphique 3).


In het kader van de nieuwe vaardighedenagenda voor Europa heeft de Europese Commissie een nieuwe impuls gegeven aan de behoefte om jonge mensen, hun ouders, en allerlei andere lerenden ervan bewust te maken dat beroepsonderwijs en -opleiding even aantrekkelijk kan zijn als een traditioneel leertraject van de middelbare school tot de universiteit.

Dans le cadre de la nouvelle stratégie en matière de compétences pour l'Europe, la Commission européenne a réaffirmé la nécessité de sensibiliser les jeunes, leurs parents et tous les autres apprenants au fait que l'EFP offre des possibilités aussi attrayantes qu'un parcours d'apprentissage traditionnel allant de l'enseignement secondaire à l'université.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1327 - EN - Verordening (EU) nr. 1327/2014 van de Commissie van 12 december 2014 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 wat betreft de maximumgehalten aan polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK's) in traditioneel gerookt vlees en gerookte vleesproducten en traditioneel gerookte vis en visserijproducten Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 1327/2014 VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1327 - EN - Règlement (UE) n ° 1327/2014 de la Commission du 12 décembre 2014 modifiant le règlement (CE) n ° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales en hydrocarbures aromatiques polycycliques dans les viandes, produits de viande, poissons et produits de la pêche fumés de façon traditionnelle Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1327/2014 DE LA COMMISSION // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


In Europa wordt de kwaliteit traditioneel in stand gehouden via een systeem van openbaar hoger onderwijs, binnen hetwelk de bevoegde minister en het Parlement de kwaliteit superviseren van de autonome instellingen voor hoger onderwijs, met inbegrip van de kwaliteit van de onderwijsprogramma's en van het academisch personeel.

En Europe, la qualité est traditionnellement maintenue par le biais d'un système d'enseignement supérieur public, dans lequel le ministère compétent et le Parlement supervisent la qualité des établissements d'enseignement supérieur autonomes, y compris la qualité des programmes d'enseignement et du personnel académique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fundamenteler nog is dat Europa, gelet op de internationale context, een grote sprong voorwaarts moet maken op gebieden die traditioneel tot de nationale soevereiniteit van de lidstaten behoren.

Plus fondamentalement, vu la situation internationale, l'Europe doit aujourd'hui, à pas de géant, réaliser des progrès dans des domaines qui relèvent, dans chacun de nos États, traditionnellement, de la souveraineté nationale.


In Europa wordt de kwaliteit traditioneel in stand gehouden via een systeem van openbaar hoger onderwijs, binnen hetwelk de bevoegde minister en het Parlement de kwaliteit superviseren van de autonome instellingen voor hoger onderwijs, met inbegrip van de kwaliteit van de onderwijsprogramma's en van het academisch personeel.

En Europe, la qualité est traditionnellement maintenue par le biais d'un système d'enseignement supérieur public, dans lequel le ministère compétent et le Parlement supervisent la qualité des établissements d'enseignement supérieur autonomes, y compris la qualité des programmes d'enseignement et du personnel académique.


Er kan voor Europa een toegevoegde waarde van de maatregelen op dit gebied worden gerealiseerd, met name als de Unie fungeert als katalysator: door de EU gefinancierde samenwerking stimuleert de bewustwording van gemeenschappelijke uitdagingen en dreigingen en van andere gemeenschappelijke problemen en waarden van de lidstaten, waardoor gemeenschappelijke benaderingen worden bevorderd op terreinen die traditioneel onder de nationale soevereiniteit vallen.

Si l'on veut que l’Union européenne apporte ici une valeur ajoutée, il convient de veiller tout particulièrement à ce qu’elle agisse comme un catalyseur: en soutenant la coopération, elle accroîtra la prise de conscience de l’existence de problématiques, menaces et autres enjeux communs aux États membres, mais aussi de valeurs partagées par tous, facilitant ainsi l’émergence d’approches communes dans des domaines touchant traditionnellement de très près à leur souveraineté nationale.


Hoewel traditioneel in Europa de rol van de particuliere sector in het onderwijs beperkt was, blijkt uit ervaringen elders in de wereld dat het bedrijfsleven er op de lange termijn belang aan hecht dat schoolverlaters een kwalitatief hoog niveau bereiken.

Cependant, bien que la participation du secteur privé au système d'enseignement en Europe soit traditionnellement limitée, l'expérience d'autres régions du monde tend à démontrer que les entreprises ont, à long terme, intérêt à ce que les écoles forment des éléments de qualité.


Fundamenteler nog is dat Europa, gelet op de internationale context, een grote sprong voorwaarts moet maken op gebieden die traditioneel tot de nationale soevereiniteit van de lidstaten behoren.

Plus fondamentalement, vu la situation internationale, l'Europe doit aujourd'hui, à pas de géant, réaliser des progrès dans des domaines qui relèvent, dans chacun de nos États, traditionnellement, de la souveraineté nationale.


De resolutie komt dus op het gepaste tijdstip, al ligt het zwaartepunt van onze diplomatieke activiteit traditioneel in Afrika, meer bepaald in de Democratische Republiek Congo, in Europa en, bij bijzondere gelegenheden zoals het lidmaatschap van de Veiligheidsraad, in de Verenigde Naties.

La résolution vient donc vraiment à point nommé mais il convient de rappeler que, traditionnellement, le champ d'action de notre diplomatie se situe en Afrique, et en particulier en République démocratique du Congo, en Europe et enfin, à des occasions particulières comme notre présence au Conseil de sécurité, aux Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa is traditioneel' ->

Date index: 2023-07-07
w