Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa kan niet langer machteloos toekijken » (Néerlandais → Français) :

Europa kan niet langer machteloos toekijken in noodsituaties omdat zij niet in staat zou zijn om middelen bijeen te brengen of materiaal te bundelen.

L'Europe ne peut plus rester impuissante face à des situations d'urgence, parce qu'elle est incapable de mobiliser des ressources ou de mettre en commun ses atouts.


Dat maakt het moeilijk en zelfs onmogelijk om grote investeringsprojecten te realiseren. Aangezien de bedragen in hun geheel voor het jaar '0' moeten worden ingeschreven, kan men immers niet langer aan de door Europa opgelegde begrotingscriteria voldoen.

Cela rend dès lors difficile, voire impossible, la réalisation de projets d'investissement de grande ampleur dont les montants, inscrits en totalité pour l'année "0", ne permettent plus de respecter les critères budgétaires imposés par l'Europe.


3° de eigen wagen : voor verplaatsingen in Europa, binnen en buiten de aangrenzende landen, kan toestemming gegeven worden voor het gebruik van de eigen wagen voor zover de afstand heen en terug niet langer is dan tweeduizend kilometer.

3° la voiture privée : pour les déplacements en Europe dans les pays limitrophes et en dehors des pays limitrophes pour autant que la distance aller-retour n'excède pas deux mille kilomètres, l'utilisation de la voiture personnelle peut être autorisée.


De EU-instellingen konden niet langer stilzwijgend toekijken als gevolg van de brief die door een groot aantal Europese intellectuelen aan Brussel werd gericht.

Les institutions de l’UE n’ont pas pu ignorer cette affaire après la lettre adressée à Bruxelles par un grand nombre d’intellectuels européens.


De Europese Unie mag in deze situatie niet langer passief toekijken.

L’Union européenne ne doit pas être passive dans cette situation.


De internationale gemeenschap mag niet langer machteloos toekijken hoe miljoenen onschuldige mensen worden verdreven, vermoord en verkracht.

La communauté internationale ne peut continuer d’assister en spectateur impuissant au spectacle des millions d’innocents chassés de leurs maisons, assassinés et violés.


De internationale gemeenschap mag niet langer machteloos toekijken hoe miljoenen onschuldige mensen worden verdreven, vermoord en verkracht.

La communauté internationale ne peut continuer d’assister en spectateur impuissant au spectacle des millions d’innocents chassés de leurs maisons, assassinés et violés.


Maar Europa is niet machteloos.

Or, l'Europe n'est pas impuissante.


Voor verplaatsingen in Europa in aangrenzende landen en buiten die landen wordt, voor zover de afstand heen en terug niet langer is dan 2 000 km, het gebruik van de eigen wagen toegestaan.

Pour les déplacements en Europe dans les pays limitrophes et en dehors des pays limitrophes pour autant que la distance aller-retour n'excède pas 2 000 km, l'utilisation de la voiture personnelle est autorisée.


Vanaf deze datum zal het Koninkrijk niet langer bestaan uit twee landen, met name Nederland (Koninkrijk in Europa) en de Nederlandse Antillen (in het Caribisch gebied), maar uit drie landen, met name de twee bovengenoemde en Aruba.

En conséquence, à partir de cette date, le Royaume ne sera plus constitué de deux pays, à savoir les Pays-Bas (Royaume en Europe) et les Antilles néerlandaises (situées dans la région des Caraïbes), mais de trois pays, à savoir les deux précités et Aruba.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa kan niet langer machteloos toekijken' ->

Date index: 2022-02-01
w