Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herziene overeenkomst van 1958

Traduction de «europa kunnen voortzetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. is bezorgd over het enorme gebrek aan goed opgeleid medisch personeel alsook over het feit dat tal van artsen niet in eigen land blijven; stelt voor hen de mogelijkheid van visa voor meervoudige binnenkomst te bieden, zodat zij hun opleiding in Europa kunnen voortzetten en tegelijkertijd in Afrika woonachtig kunnen blijven;

18. s'inquiète du manque cruel de personnel médical bien formé et du constat que nombre de médecins ne restent pas dans leur pays; suggère de leur offrir des possibilités de visas multi-entrées pour qu'ils puissent continuer à se former en Europe tout en restant ancrés en Afrique;


18. is bezorgd over het enorme gebrek aan goed opgeleid medisch personeel alsook over het feit dat tal van artsen niet in eigen land blijven; stelt voor hen de mogelijkheid van visa voor meervoudige binnenkomst te bieden, zodat zij hun opleiding in Europa kunnen voortzetten en tegelijkertijd in Afrika woonachtig kunnen blijven;

18. s'inquiète du manque cruel de personnel médical bien formé et du constat que nombre de médecins ne restent pas dans leur pays; suggère de leur offrir des possibilités de visas multi-entrées pour qu'ils puissent continuer à se former en Europe tout en restant ancrés en Afrique;


Het is een voorrecht om het werk voor Europa op dit cruciale moment te kunnen voortzetten.

C'est un privilège pour moi de poursuivre le travail en ce moment décisif pour l'Europe.


We kunnen dit beleid van een belegerd en afwachtend Europa niet voortzetten.

Nous ne pouvons pas continuer avec cette politique d’une Europe assiégée et frileuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beginnen moet Europa van Minsk concrete maatregelen voor meer burgervrijheden eisen om het proces van openheid ten opzichte van Wit-Rusland te kunnen voortzetten.

Pour commencer, l’Europe va exiger de la part de Minsk des actions spécifiques axées sur les libertés des citoyens si le processus d’ouverture au Belarus doit se poursuivre.


Ik wens ons allen echter toe dat dit Grondwettelijk Verdrag een fundament zal zijn waarop wij de bouw van het Europese huis kunnen voortzetten op weg naar een Europa van vrede, vrijheid en welvaart.

J’espère toutefois dans notre intérêt à tous que cette Constitution représente une fondation sur laquelle nous pouvons continuer à construire l’Europe et qu’il s’agira d’une Europe de paix, de liberté et de prospérité.


Het akkoord sluit aan op de verklaring van Schuman van 9 mei 1950 waarin staat: `Europa zal met de toegenomen middelen de realisatie van een van zijn essentiële taken kunnen voortzetten: de ontwikkeling van het Afrikaanse continent'.

À cet égard, je me réjouis de l'accord conclu en échange d'un vaste plan d'aide européen. Celui-ci rejoint la déclaration de Schuman du 9 mai 1950 dans laquelle on pouvait déjà lire ce qui suit : « l'Europe pourra, avec des moyens accrus, poursuivre la réalisation de l'une de ses tâches essentielles, à savoir le développement du continent africain».


Samen met de EU partners, zal België zijn inspanningen voortzetten om vooruitgang te kunnen boeken over dit thema binnen VN verband, binnen regionale instellingen zoals de Raad van Europa of de OVSE, maar ook tijdens bilaterale onderhouden.

Avec ses partenaires de l'UE, la Belgique poursuivra ses efforts pour faire progresser cette question au sein des NU, dans les enceintes régionales comme le Conseil de l'Europe ou l'OSCE, mais aussi dans ses contacts bilatéraux.


Als eerste stap zal de voorzitter van de Europese Raad een informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders en de voorzitter van de Commissie beleggen, zodat zij hun discussie kunnen verdiepen en kunnen nagaan hoe deze kwesties het best kunnen worden voorbereid met het oog op de behandeling ervan in de Europese Raad van Wenen, waar zij de discussie over de toekomst van Europa zullen voortzetten.

A titre de première initiative, le Président du Conseil européen convoquera une réunion informelle des chefs d'Etat ou de gouvernement et du Président de la Commission pour approfondir leurs discussions et pour réfléchir au moyen de préparer au mieux les travaux sur ces questions en vue de leur examen lors du Conseil européen de Vienne, et pour poursuivre le débat sur l'avenir de l'Europe.


Het besluit zijn advies met een reeks aanbevelingen om de economische en sociale samenhang tussen de verschillende EU-regio's te versterken, zoals het voortzetten van de structuursteun, het opzetten van steunprogramma's voor de landen van Midden- en Oost-Europa (zowel vóór als na hun toetreding), verdere steunverlening uit het Cohesiefonds aan de lid-staten die niet kunnen overgaan tot de derde fase van de Economische en Monetaire Unie, en het verlenen van financiële steun aan de "cohesielanden" die wél tot de derde fase van de EMU zi ...[+++]

L'avis contient un certain nombre de recommandations pour une plus grande cohésion économique et sociale entre les différentes régions de l'Union ; parmi celles-ci figurent la poursuite des aides structurelles, la mise en place de programmes d'assistance pour les PECO avant et après leur adhésion formelle, le maintien du bénéfice du Fond de Cohésion aux Etats inéligibles à la 3ème phase de l'Union économique et monétaire de même que la poursuite d'un soutien financier aux Etats "Cohésion" participant à la 3ème phase de l'UEM, et ce au moyen d'un instrument financier à déterminer.




D'autres ont cherché : herziene overeenkomst     europa kunnen voortzetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa kunnen voortzetten' ->

Date index: 2023-08-13
w