Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa nooit geziene schaal " (Nederlands → Frans) :

Niet alleen zijn onze interacties met de zee intenser en gevarieerder dan ooit tevoren, zij creëren ook een nooit geziene toegevoegde waarde voor Europa.

L'interaction entre l'Europe et la mer est plus intense, plus variée et plus enrichissante que jamais.


Op een nooit geziene schaal en op een bijzondere wrede manier worden vrouwen en meisjes verkracht en seksueel misbruikt vooral door het Rwandese FDLR (Forces Démocratiques de la Libération du Rwanda) en door het rebellenleger van N'Kunda gevolgd daarin op kleinere schaal door het regulier leger van Congo.

Des femmes et des fillettes sont violées et abusées sexuellement à une échelle sans précédent et avec une incroyable cruauté. Ces atrocités sont principalement le fait des Forces démocratiques de la libération du Rwanda (FDLR) et de l'armée rebelle de N'Kunda, suivies en cela — bien qu'à plus petite échelle — par l'armée congolaise régulière.


Op een nooit geziene schaal en op een bijzondere wrede manier worden vrouwen en meisjes verkracht en seksueel misbruikt vooral door het Rwandese FDLR (Forces Démocratiques de la Libération du Rwanda) en door het rebellenleger van N'Kunda gevolgd daarin op kleinere schaal door het regulier leger van Congo.

Des femmes et des fillettes sont violées et abusées sexuellement à une échelle sans précédent et avec une incroyable cruauté. Ces atrocités sont principalement le fait des Forces démocratiques de la libération du Rwanda (FDLR) et de l'armée rebelle de N'Kunda, suivies en cela — bien qu'à plus petite échelle — par l'armée congolaise régulière.


Gezien de dramatische gebeurtenissen in het oosten van Congo waar op een nooit geziene schaal vrouwen het slachtoffer zijn van verkrachtingen en van seksuele geweldplegingen en verminkingen;

Vu les événements dramatiques qui ont lieu dans l'est du Congo, où des femmes sont victimes de viols, de violences sexuelles et de mutilations, et ce, à une échelle inimaginable;


Gelet op de dramatische gebeurtenissen in het oosten van Congo waar op een nooit geziene schaal vrouwen het slachtoffer zijn van verkrachtingen en van seksuele geweldplegingen en verminkingen;

Vu les événements dramatiques qui ont lieu dans l'est du Congo, où des femmes sont victimes de viols, de violences sexuelles et de mutilations, et ce, à une échelle sans précédent;


Gelet op de dramatische gebeurtenissen in het oosten van Congo waar op een nooit geziene schaal vrouwen het slachtoffer zijn van verkrachtingen en van seksuele geweldplegingen en verminkingen;

Vu les événements dramatiques qui ont lieu dans l'est du Congo, où des femmes sont victimes de viols, de violences sexuelles et de mutilations, et ce, à une échelle sans précédent;


De mondialisering en de openstelling van de goederen-, diensten- en kapitaalmarkten hebben in Europa gezorgd voor een nooit eerder geziene groei, maar hebben tevens de uitbreiding van de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit in de hand gewerkt.

La globalisation et l'ouverture des marchés des biens, des services et des capitaux ont été des facteurs de croissance sans précédent en Europe mais ils ont pu également faciliter une expansion de la criminalité organisée transfrontalière.


In de komende 50 jaar zal Europa met nooit eerder geziene demografische wijzigingen geconfronteerd worden.

Au cours des cinquante prochaines années, l'Europe devra faire face à une période de transition démographique sans précédent.


In dit opzicht en gezien de uitdagingen waarmee de Europese economie wordt geconfronteerd, zullen de omvang en schaal van het EU-optreden naar verwachting een positieve uitwerking hebben in heel Europa door geldaantrekkende en multiplicatoreffecten.

À cet égard, compte tenu des défis auxquels l’économie de l’UE doit faire face, l’ampleur et la portée de l’action de l’Union européenne devraient générer des impacts positifs dans toute l’Europe, par des effets cumulatifs et multiplicateurs.


Gezien de toenemende complexiteit, schaal en kosten van een dergelijke infrastructuur moeten de middelen om deze infrastructuur op te bouwen en te gebruiken binnen Europa en soms wereldwijd worden gepoold.

Étant donné leur complexité, leur dimension et leur coût croissants, il est impératif de rassembler, au niveau européen et, dans certains cas, au niveau mondial, les ressources nécessaires à leur mise au point et à leur application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa nooit geziene schaal' ->

Date index: 2021-08-12
w