8. verklaart dat het monetaire beleid van de ECB wordt vergemakkelijkt, wanneer de CAO-partners prijsverandering op de korte termijn niet abusievelijk als langetermijnstijgingen interpreteren; verlangt
ook in de toekomst bescheiden CAO's af te sluiten, met name in tijden waarin het herstel nog aa
rzelend is; vat de relatief geringe stijging van
de werkloosheid in Europa in 2001 op als een teken voor het feit dat de arbeidsmarkther
...[+++]vormingen in het eurogebied vruchten beginnen af te werpen;
8. affirme que la politique monétaire de la BCE sera facilitée si les partenaires sociaux n'interprètent pas à tort les écarts de prix à court terme comme des déviations à long terme; invite à une modération constante des salaires, notamment lorsque la reprise est fragile, et interprète la hausse relativement faible du chômage en Europe en 2001 comme un signe que les réformes du marché du travail dans la zone euro ont commencé à porter leurs fruits;