Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa stelselmatig met discriminatie en moeten vechten tegen » (Néerlandais → Français) :

glazen plafond: vrouwen moeten vechten tegen vooroordelen over de vereisten voor leidinggevende posities, tegen discriminatie en stereotypering.

«plafond de verre»: les femmes doivent vaincre les préjugés relatifs aux qualités requises pour occuper un poste de dirigeant, les discriminations et les stéréotypes.


− De Roma kampen in Europa stelselmatig met discriminatie en moeten vechten tegen uitsluiting, mensenrechtenschendingen en stigmatisering.

– (NL) Les Roms souffrent de discriminations systématiques et se trouvent aux prises avec l’exclusion, des violations des droits de l’homme et la stigmatisation.


Europa werkt aan een nieuwe kaderrichtlijn die mensen zou moeten beschermen tegen discriminatie omwille van seksuele geaardheid.

L’Europe travaille à une nouvelle directive-cadre qui pourrait protéger les personnes contre les discriminations sur la base de l’orientation sexuelle.


Britse telecommunicatiebedrijven hebben elders in Europa te lang moeten vechten tegen bepaalde ondernemingen, omdat deze in wezen nog steeds worden geleid als monopolies.

Cela fait trop longtemps que les entreprises britanniques de télécommunication doivent se battre dans d’autres régions de l’Europe contre des entreprises qui restent encore, de facto, gérées comme des monopoles.


1. veroordeelt met klem elke vorm van geweld en discriminatie op basis van seksuele geaardheid of genderidentiteit en is van mening dat de EU, de lidstaten en derde landen voortdurende en stelselmatige pogingen moeten ondernemen om zowel homofobie in de samenleving te bestrijden als de aanneming van wetten tegen te houden die negatieve gevolgen kunnen hebben voor holebi ...[+++]

1. condamne vivement toute violence et discrimination fondées sur l'orientation sexuelle ou l'identité de genre et soutient que des efforts continus et systématiques doivent être déployés au niveau de l'Union européenne, de ses États membres et des pays tiers tant pour lutter contre l'homophobie dans la société que pour éviter que des lois susceptibles d'avoir des effets néfastes sur les personnes LGBTI (lesbiennes, gays, bisexuels, transgenres et intersexués) soient adoptées; invite la Commission, le Conseil et les États membres à veiller à ce que les personnes LGBTI soient protégées contre les discours haineux hom ...[+++]


1. veroordeelt met klem elke vorm van geweld en discriminatie op basis van seksuele geaardheid of genderidentiteit en is van mening dat de EU, de lidstaten en derde landen voortdurende en stelselmatige pogingen moeten ondernemen om zowel homofobie in de samenleving te bestrijden als de aanneming van wetten die negatieve gevolgen kunnen hebben voor holebi's en transseksuelen, tegen te houden; verzoek ...[+++]

1. condamne vivement toute violence et toute discrimination fondées sur l'orientation sexuelle ou l'identité de genre et soutient que des efforts continus et systématiques doivent être déployés au niveau de l'Union européenne, de ses États membres et des pays tiers tant pour lutter contre l'homophobie dans la société que pour éviter que des lois susceptibles d'avoir des effets néfastes sur les personnes LGBTI (lesbiennes, gays, bisexuels, transgenres et intersexués) soient adoptées; invite la Commission, le Conseil et les États membres à veiller à ce que les personnes LGBTI soient protégées contre les discours haine ...[+++]


4. is van mening dat het nieuwe actieprogramma tegen discriminatie moet voorzien in erkenning van de feitelijkheid van het gehandicapt zijn en van het bestaan van verschillende soorten handicaps, alsook in financiële ondersteuning van alle NGO's die mensen met een functiebeperking vertegenwoordigen; is van mening dat deze NGO's stelselmatig op de hoogte moeten worden gehouden van de bestaande steunregelingen en dat moet worden overwogen entiteiten te financieren die op al ...[+++]

4. estime que le nouveau programme d'action contre la discrimination doit reconnaître la réalité du handicap et les diverses formes qu'il prend, garantir un financement des ONG représentant toutes les formes de handicap, et les informer systématiquement des mécanismes d'aide existants et envisager le financement des entités directement attachées à la promotion de l'action sociale à tous les niveaux local, régional, national et européen au chapitre des han ...[+++]


8. alle landen moeten zorgen voor wettelijke bescherming van alle personen tegen discriminatie op grond van ras of etnische afstamming en voor een onafhankelijk orgaan voor de aanbevelingen van de VN en de Raad van Europa.

8. Que tous les États assurent à toute personne une protection législative contre la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique et garantissent l'existence d'un organisme indépendant, dans le droit fil des recommandations des Nations unies et du Conseil de l'Europe.


Een passief beleid op basis van het verlenen van sociale uitkeringen schiet tekort. Wil Europa de sociale uitsluiting met succes bestrijden, dan moeten de regeringen een in economisch, sociaal en technologisch opzicht samenhangend beleid voeren (onder meer ten aanzien van het onderwijs, de gezondheidszorg, de sociale bescherming en de strijd tegen discriminatie) ...[+++]

Les gouvernements doivent faire appel à un éventail de mesures intégrées relevant à la fois des politiques économique et sociale et technologique, mais aussi de l'éducation, de la santé, de la lutte contre les discriminations et de la protection sociale, pour que l'Europe réussisse dans sa lutte contre l'exclusion.


w