Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa verdeeld heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie is tot de bevinding gekomen dat Lutèce, Prochamp en Bonduelle, drie producenten van champignonconserven, meer dan een jaar lang een kartel hadden lopen dat in Europa prijzen coördineerde en klanten verdeelde. Daarom heeft de Commissie voor in totaal 32.225.000 EUR aan geldboeten opgelegd.

La Commission européenne a constaté que, pendant plus d’un an, les entreprises Lutèce, Prochamp et Bonduelle ont participé à une entente visant à coordonner les prix des champignons en conserve en Europe et à s’en partager la clientèle, et elle leur a infligé des amendes d’un montant total de 32.225.000 euros.


De uitbreiding van de Europese Unie tot 25 lidstaten in 2004 en vervolgens tot 27 lidstaten in 2007 bood de Europese Unie de gelegenheid een nieuwe structuur voor de samenwerking met haar buurlanden in Oost- en Zuid-Europa op te zetten. Zo heeft de EU een beleid met betrekking tot de buurlanden in ruimere zin ontwikkeld, dat zelfs de landen van de zuidelijke Kaukasus omvat en tot doel heeft de betrekkingen met de landen die aan de buitengrenzen van de EU zijn gelegen te verbeteren, bij te dragen tot grotere veiligheid, stabiliteit en ...[+++]

L’élargissement de l’Union européenne à 25 États membres en 2004, puis à 27 États membres en 2007, a été l’occasion pour l'Union européenne de créer un nouveau cadre de coopération avec ses voisins de l’Est et du Sud ; l'Union européenne s'est ainsi engagée dans une politique de voisinage élargie allant jusqu'aux pays de la région du Caucase Sud et ayant pour objet d'approfondir ses relations avec les pays situés aux frontières extérieures de l'UE, de promouvoir leur sécurité, leur stabilité et leur développement et d’éviter qu’apparaissent de nouvelles divisions sur le continent européen.


Het Franse voorzitterschap, mijnheer de Voorzitter, heeft geprobeerd in al haar initiatieven twee overtuigingen te laten doorklinken. Ten eerste de overtuiging dat de wereld behoefte heeft aan een sterk Europa. Ten tweede de overtuiging dat een verdeeld Europa nooit een sterk Europa kan zijn.

La Présidence française, Monsieur le Président, a essayé d’organiser toute son action autour de deux convictions: le monde a besoin d’une Europe forte, première conviction; deuxième conviction, il ne peut pas y avoir d’Europe forte si l’Europe est désunie.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijn Hongaarse collega, een lid van het EP uit Boedapest, heeft gezegd dat er zelfs ten tijde van het IJzeren Gordijn sprake was van samenwerking tussen wetenschappelijke instellingen in Europa, maar het tegendeel is waar: het IJzeren Gordijn heeft de wetenschap in Europa in twee kampen verdeeld – het westelijke kamp, dat zich in de vrije wereld kon ontwikkelen en financieel werd ondersteund, en het o ...[+++]

– (PL) Monsieur le Président, ma collègue hongroise, une eurodéputée de Budapest, a dit que même à l’époque du rideau de fer il existait une coopération entre les institutions scientifiques en Europe, mais il faut dire la vérité: le rideau de fer a aussi divisé la science en deux camps en Europe – le camp de l’ouest, qui s’est développé dans le monde libre et bénéficiait d’un soutien financier, et le camp de l’est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste wil ik het hebben over Irak. Het is waar dat dit vraagstuk ons in Europa verdeeld heeft, dat er tussen de Europese landen en binnen onze landen onenigheid is ontstaan en dat deze kwestie zelfs heeft geleid tot verdeeldheid binnen de politieke families die hier vertegenwoordigd zijn.

En ce qui concerne l’Irak, en tout premier lieu, il est vrai que cette question nous a tous divisés en Europe, qu’elle a provoqué des divisions entre les pays européens, des divisions au sein de nos pays et même des divisions au sein des familles politiques représentées ici.


Vooral kan het voor ons niet door de beugel dat de moord op Italianen en de confiscatie van hun bezittingen gewoon maar worden afgedaan als maatregelen tegen collaborateurs van het fascistische en nazi-regime, in de geest van Potsdam en Jalta die Europa indertijd verdeeld heeft en waarop Europa haar vrijheid en eenheid inmiddels gedeeltelijk heeft heroverd.

Et nous ne pouvons notamment pas accepter que le massacre et l'expropriation des Italiens soient simplement qualifiés de mesure contre les collaborateurs nazis et fascistes, dans cet esprit de Potsdam et de Yalta qui a divisé l'Europe et contre lequel l'Europe a reconquis et reconquiert ses libertés et son unité.


De voordelen ervan lijken echter in Europa veel evenrediger over de bevolking verdeeld te zijn dan in de VS, waar bijvoorbeeld 40% van de bevolking geen toegang heeft tot primaire gezondheidszorg, hoewel de uitgaven per hoofd van de bevolking uitgedrukt in procenten van het BBP hoger liggen dan in Europa.

Toutefois, les prestations semblent réparties de façon beaucoup plus uniforme en Europe qu'aux États-Unis où, par exemple, 40 % de la population n'a pas accès aux soins de santé primaires, bien que les dépenses par habitant représentent en fait une part du PIB plus importante qu'en Europe.


De ontwikkeling van deze unieke erfenis en de uitbreiding ervan tot de landen van een Europa dat lange tijd verdeeld was, vormen een historische opgave; - de communautaire benadering, die is gebaseerd op oorspronkelijke instellingen, recht en solidariteit, heeft haar waarde bewezen.

Développer cet héritage incomparable et l'élargir aux pays d'une Europe longtemps divisée est un devoir historique; - l'approche communautaire fondée sur des institutions originales, le droit et la solidarité a fait ses preuves.


Deze stand heeft 10 000 kaarten van Europa verdeeld in de vier vermelde talen.

A ce stand, 10 000 cartes de l'Europe ont été distribuées dans les quatre versions linguistiques citées.


Onze onderhandelingen verliepen soms weliswaar moeizaam, maar getuigen van ons gemeenschappelijk streven om ons continent te verenigen en eindelijk een einde te maken aan de kunstmatige opsplitsing door het ijzeren gordijn dat Europa gedurende meer dan een halve eeuw heeft verdeeld.

Les négociations, parfois difficiles, que nous avons menées témoignent de notre volonté commune de réunifier notre continent et de mettre fin à la séparation artificielle que le Rideau de Fer nous imposait depuis plus d'un demi-siècle.




Anderen hebben gezocht naar : europa verdeeld heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa verdeeld heeft' ->

Date index: 2025-02-15
w