Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekingsstuk met vergelijkbare bewijskracht
Centraal-Europa
Geografisch Europa
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Vergelijkbare richtwaarde
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Traduction de «europa vergelijkbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable


bijtende logen en stoffen met vergelijkbare alkalische-werking

Alcalis corrosifs et substances similaires


bijtende zuren en stoffen met vergelijkbare zure-werking

Acides corrosifs et substances similaires


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


boekingsstuk met vergelijkbare bewijskracht

pièce comptable de valeur probante équivalente






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[62] European Hospitality Quality (EHQ) is het systeem voor kwaliteitsbeheer dat is ingevoerd door HOTREC, de overkoepelende organisatie van nationale brancheverenigingen voor hotels, restaurants, cafés en vergelijkbare etablissementen in Europa (zie www.hotrec.eu).

[62] Le système European Hospitality Quality (EHQ) est le système de programmes de qualité développé par l'HOTREC, association européenne des hôtels, restaurants et cafés (voir www.hotrec.eu).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 17030402_1 - EN - Vergelijkbare statistieken van de loonkosten in de EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 17030402_1 - EN - Statistiques comparables à l’échelle de l’Union européenne sur le coût de la main-d’œuvre


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 24060105_1 - EN // Vergelijkbare en duidelijke financiële overzichten van bedrijven in de hele EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 24060105_1 - EN // États financiers comparables et clairs des entreprises au sein de l’UE


2. Werden er elders in Europa en in de wereld vergelijkbare initiatieven genomen die een inspirerend voorbeeld kunnen vormen voor ons land?

2. Est-ce que d'autres exemples similaires ont été observés ailleurs en Europe et dans le monde dont nous pouvons nous inspirer?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Draagt u kennis van vergelijkbare initiatieven in Europa? b) Zijn de resultaten ervan bemoedigend?

1. a) Avez-vous pu prendre connaissance d'initiatives similaires en Europe? b) Ces expériences sont-elles probantes?


Veelbetekend is ook dat, naast vergelijkbare buitenlandse wetgevingen, er ook nog een Benelux-conventie van 26 november 1973 bestaat die ons land niet heeft geratificeerd, alsook een resolutie van de Raad van Europa van 20 januari 1978 die beide over het strafbeding handelen en bevestigen dat het bedongen bedrag door de rechter kan worden herzien wanneer het kennelijk te hoog is of wanneer de billijkheid het kennelijk vereist.

Il est tout aussi significatif de relever, à côté de la comparaison des droits nationaux, l'existence d'une convention Benelux du 26 novembre 1973, que la Belgique n'a pas ratifiée, et d'une résolution du Conseil de l'Europe du 20 janvier 1978, toutes deux relatives aux clauses pénales et consacrant la révisibilité judiciaire de celles-ci en cas de somme « manifestement excessive » ou « lorsque l'équité l'exige manifestement ».


7. We stellen voor dat, aangezien er geen wereldwijde sectorale en dwingende doelstellingen bestaan voor de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, Europa in de internationale onderhandelingen over een nieuw klimaatakkoord (Kyoto Bis) bij het VN-secretariaat van het verdrag over klimaatverandering de invoering bepleit van een hoge koolstoftaks, die compatibel is met de normen van de Wereldhandelsorganisatie, op producten afkomstig uit landen waar geen vergelijkbare doelstellingen gelden ter bestrijding van klimaatverandering. ...[+++]

7. Nous suggérons que, en l'absence d'objectifs de réductions des émissions de gaz à effet de serre sectoriels mondiaux et contraignants, l'Europe défende dans les négociations internationales relatives à un nouvel accord sur le climat (Kyoto Bis) l'instauration d'une taxe de carbone élevée au niveau du Secrétariat des Nations unies de la convention sur les changements climatiques et compatible avec l'OMC sur les produits provenant de pays non soumis à des objectifs comparables de lutte contre les changements climatiques, dont les produits des recettes iraient dans un fonds destiné au co-financement des mesures d'adaptation des États pré ...[+++]


N. gelet op het feit dat een maximale bewaringstermijn van vijftien jaar (artikel 8) duidelijk buitensporig is, ongeacht de vraag of de gegevens in een « actieve » of een « slapende » database worden bewaard, met name omdat deze termijn drie keer zo lang is dan de vijf jaar in de overeenkomsten met betrekking tot PNR-gegevens uit en binnen Europa en dat er net over een termijn van 5,5 jaar is onderhandeld in het kader van een vergelijkbare overeenkomst met Australië;

N. vu qu'une période maximale de conservation de quinze ans (article 8) est, de toute évidence, disproportionnée, ceci que les données soient conservées dans des bases de données « actives » ou « dormantes », notamment car elle est trois fois plus longue que les cinq années prévues dans les accords PNR en provenance et au sein de l'Europe et qu'une période de cinq ans et demi vient d'être négociée dans le cadre d'un accord similaire avec l'Australie;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 24060105_1 - EN - Vergelijkbare en duidelijke financiële overzichten van bedrijven in de hele EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 24060105_1 - EN - États financiers comparables et clairs des entreprises au sein de l’UE


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 24030103_2 - EN - Vergelijkbare statistieken over economische activiteiten in de gehele EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 24030103_2 - EN - Statistiques comparables à l’échelle de l’UE sur les activités économiques




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa vergelijkbare' ->

Date index: 2024-12-17
w