Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa voorstander heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. herinnert eraan dat het Europees Parlement zich een groot voorstander heeft betoond van en een zeer actieve bijdrage heeft geleverd aan de oprichting van de Europese Toezichthoudende Autoriteiten (ETA's) en is van mening dat de Unie de kwaliteit van het toezicht overal in de Unie verder moet verbeteren; is van mening dat de ETA's, naast de ECB, de hoeksteen zijn van optimaal functionerende financiële markten in de Unie en dat zij essentieel zijn voor het economisch herstel en de schepping van werkgelegenheid en groei in Europa, alsmede ...[+++]

2. rappelle que le Parlement européen a fortement soutenu la création des autorités européennes de surveillance (AES) et y a très activement contribué, et estime que l'Union doit continuer à améliorer la qualité de la surveillance dans toute l'Union; estime que, outre la BCE, les AES sont la pierre angulaire de marchés financiers pleinement opérationnels dans l'Union et qu'elles sont essentielles pour la relance économique et la création d'emplois en Europe, ainsi que pour la prévention et la gestion des futures crises dans le secteur financier;


Europa is eveneens voorstander van het openstellen van overheidsinformatie en heeft in dat verband richtlijn 2003/98/EG uitgevaardigd inzake het hergebruik van overheidsinformatie, ook PSI (Public Sector Information) genoemd, die vóór 18 juli 2015 dient te zijn omgezet.

L'Europe prône cette ouverture des données publiques et notamment la transposition de la directive 2003/98/CE sur la réutilisation des informations du secteur public, dite "PSI" (Public Sector Information) (à transposer d'ici le 18 juillet 2015).


overwegende dat ook de particuliere sector in de VS zijn steun heeft uitgesproken om van de handel met Europa weer een prioriteit te maken binnen het handelsbeleid van de VS; en overwegende dat de particuliere belanghebbenden, zowel in de EU als in de VS, blijk hebben gegeven voorstander te zijn van een ambitieuze en uitgebreide overeenkomst en van mening zijn dat van verdere stappen in de richting van een nauwere economische samenwerking tussen de EU en de VS een krachti ...[+++]

considérant également que le secteur privé aux États-Unis a exprimé son soutien à ce que l'Europe redevienne une priorité dans le cadre de la politique commerciale des États-Unis, et considérant que les acteurs privés, tant dans l'Union européenne qu'aux États-Unis, ont montré leur soutien à un accord ambitieux et complet entre les deux parties et estiment que des progrès vers une coopération UE–États-Unis plus étroite enverraient un puissant signal en faveur de la croissance aux investisseurs et entreprises, tant dans l'Union et les États-Unis qu'au niveau international;


De voorstanders van de regeling steunden daarnaast op een aanbeveling van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, volgens dewelke ' behoudens bijzondere omstandigheden, de winnende partij in beginsel van de verliezende partij de terugbetaling van haar kosten en uitgaven moet verkrijgen, met inbegrip van de erelonen van de advocaten, die zij redelijkerwijs heeft gemaakt in het kader van de rechtspleging ' (Aanbeveling R(81)7 over de middelen om ...[+++]

Les partisans du système s'appuyaient en outre sur une recommandation du Comité des ministres du Conseil de l'Europe selon laquelle ' sauf circonstances particulières, la partie gagnante doit, en principe, obtenir de la partie perdante le remboursement de ses frais et dépenses, y compris les honoraires d'avocat, qu'elle a raisonnablement exposés à propos de la procédure ' (Recommandation R(81)7 sur les moyens de faciliter l'accès à la justice).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstanders van de regeling steunden daarnaast op een aanbeveling van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, volgens dewelke « behoudens bijzondere omstandigheden, de winnende partij in beginsel van de verliezende partij de terugbetaling van haar kosten en uitgaven moet verkrijgen, met inbegrip van de erelonen van de advocaten, die zij redelijkerwijs heeft gemaakt in het kader van de rechtspleging » (Aanbeveling R(81)7 over de middelen om ...[+++]

Les partisans du système s'appuyaient en outre sur une recommandation du Comité des ministres du Conseil de l'Europe selon laquelle « sauf circonstances particulières, la partie gagnante doit, en principe, obtenir de la partie perdante le remboursement de ses frais et dépenses, y compris les honoraires d'avocat, qu'elle a raisonnablement exposés à propos de la procédure » (Recommandation R(81)7 sur les moyens de faciliter l'accès à la justice).


1.4 Het Comité is verheugd dat het Europees Parlement zich bij de voorbereiding van het Verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa voorstander heeft betoond van een grotere institutionele en politieke rol van de lokale en regionale overheden in het communautaire besluitvormingsproces (cf. het verslag van de heer Napolitano over de rol van de regionale en lokale overheden bij de Europese opbouw en het verslag van de heer Lamassoure over de afbakening van de bevoegdheden tussen de Europese Unie en de lidstaten).

1.4 se félicite du soutien du Parlement européen, dans la phase d'élaboration du traité constitutionnel, en vue d'une plus entière reconnaissance du rôle institutionnel et politique des autorités locales et régionales dans le processus décisionnel de la Communauté (cf. le rapport de M. Napolitano sur "Le rôle des collectivités régionales et locales dans la construction européenne" et le rapport de M. Lamassoure sur la "Répartition des compétences entre l'UE et les États membres");


Het is verbluffend dat sommigen hier spottend beweren dat het concept van een op samenwerking gebaseerd Europa, zoals dat is voorgesteld door de voorstanders van nationale soevereiniteit, heeft gefaald. We stellen immers vast dat men, na de overname van Airbus door EADS, deze logica van samenwerking - die aan de basis lag van het grote succes van de eerste modellen van Airbus - vrijwel onmiddellijk heeft laten varen ten voordele van een op integratie g ...[+++]

Il est stupéfiant que certains esprits ironisent à son sujet sur la faillite de l’Europe des coopérations que proposent les souverainistes, alors que depuis qu’Airbus a été absorbé par EADS, nous avons justement abandonné la logique des coopérations qui avaient fait le succès des premiers modèles d’Airbus, au bénéfice de la conception fusionnelle, laquelle à grand renforts de privatisations et de concentrations, finalement de fusions, a créé une entreprise EADS dont l’un des premiers résultats est de mettre en danger le programme Airbus et, avec lui, les nombreux emplois qu’il assurait, notamment en France.


Jullie zijn de radicale voorstanders van de vrije markt, en jullie hebben ervoor gezorgd dat de deregulering, die in Europa op de interne markt heeft plaatsgevonden, heeft geleid tot de hoogste werkloosheid die Europa ooit heeft gekend. Dat is wat er op die interne markt is gebeurd!

C’est vous, les partisans radicaux d’un marché libre qui, par la déréglementation du marché intérieur européen, êtes responsables du plus haut taux de chômage jamais atteint par l’Europe. Telle est la réalité actuelle de ce marché intérieur.


Zowel de ene mening als de andere heeft voorstanders in Europa, en eenieder heeft zo zijn eigen redenen.

Certaines forces en Europe défendent l’une ou l’autre position pour des raisons qui leur sont propres.


De verwijdering van de kernwapens werd ingeschreven in het regeerakkoord van de Duitse bondskanselier Angela Merkel. 1. Eerste minister Yves Leterme heeft meegedeeld dat België voorstander is van de verwijdering van de Amerikaanse kernwapens die in Europa opgeslagen zijn. a) Tot welke demarches en initiatieven in die zin zal de regering overgaan, meer bepaald in NAVO-verband? b) Is de regering ook van mening dat die discussie op het niveau van de NAVO moet worden gevoerd, ...[+++]

Cette mesure est inscrite au programme de gouvernement de la chancelière Angela Merkel. 1. La Belgique, par la voix du premier ministre Yves Leterme, a annoncé qu'elle soutiendrait le retrait des armes atomiques américaines en Europe. a) Quelles seront les actions et les initiatives qui seront prises par le gouvernement en ce sens, notamment dans le cadre de l'OTAN? b) Le gouvernement est-il également favorable au fait que cette discussion soit entamée dans le cadre de l'OTAN et ne soit pas prise de manière unilatérale par les États?




Anderen hebben gezocht naar : europa voorstander heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa voorstander heeft' ->

Date index: 2025-01-16
w