Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa waaronder manieren waarop » (Néerlandais → Français) :

Commissaris Tibor Navracsics treedt vandaag in gesprek met jongeren over hun ideeën voor de toekomst van Europa en manieren waarop beter rekening kan worden gehouden met hun prioriteiten.

Le commissaire Tibor Navracsics reçoit des jeunes afin d'examiner leurs points de vue sur l'avenir de l'Europe et de réfléchir à la manière de mieux prendre en compte leurs priorités.


Vandaag presenteren honderd jongeren uit heel Europa concrete ideeën over manieren waarop Europa volgens hen een mooie toekomst tegemoet kan gaan, in aansluiting op de discussies die hierover werden gevoerd in het kader van het initiatief "Een nieuw verhaal voor Europa".

Cent jeunes venus de toute l'Europe présentent aujourd'hui leurs idées concrètes sur la manière d'assurer un avenir radieux à l'Europe, à l'issue de discussions dans le cadre de l'initiative «Nouveau récit sur l'Europe».


Met deze mededeling moet een discussie op gang worden gebracht over manieren waarop OO-investeringen en innovatie in Europa kunnen worden bevorderd [9].

La présente communication vise à lancer le débat sur les moyens de promouvoir l'investissement et l'innovation dans le domaine de la R D en Europe [9].


Negen manieren waarop het cohesiebeleid voor Europa werkt - belangrijkste resultaten voor 2007-2013

9 manières dont la politique de cohésion œuvre pour l'Europe - principales réalisations pour 2007-2013


Bij een bezoek van WEU-parlementsleden aan deze instelling, kwam een nota onder ogen van de delegatieleden die twee hoofdstukken besteedde aan de manieren waarop Europa verdeeld en verzwakt kan worden. Dit zegt genoeg.

À l'occasion d'une visite rendue à l'UEO, une délégation de parlementaires de cette assemblée, a pu prendre connaissance d'une note où deux chapitres étaient consacrés à la manière dont l'Europe peut être divisée et affaiblie.


Het Verdrag trad op internationaal vlak in werking de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een periode van drie maanden na de datum waarop vijf Staten, waaronder ten minste drie lidstaten van de Raad van Europa, hun akten van bekrachtiging aanvaarding, goedkeuring of toetreding hadden neergelegd bij de Secretaris-generaal van de Raad van Europa.

La Convention est entrée en vigueur sur le plan international le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle cinq États, incluant au moins trois membres du Conseil de l'Europe auraient déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion auprès du Secrétariat général du Conseil de l'Europe.


Het Verdrag trad op internationaal vlak in werking de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een periode van drie maanden na de datum waarop vijf Staten, waaronder ten minste drie lidstaten van de Raad van Europa, hun akten van bekrachtiging aanvaarding, goedkeuring of toetreding hadden neergelegd bij de Secretaris-generaal van de Raad van Europa.

La Convention est entrée en vigueur sur le plan international le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle cinq États, incluant au moins trois membres du Conseil de l'Europe auraient déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion auprès du Secrétariat général du Conseil de l'Europe.


Dit Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een periode van één maand na de datum waarop vijf Staten, waaronder ten minste drie Lidstaten van de Raad van Europa en/of van de Europese Regio van UNESCO, hun instemming met het gebonden zijn door het Verdrag tot uiting hebben gebracht.

La présente Convention entrera en vigueur le premier jour du mois suivant l'expiration d'un délai d'un mois après que cinq États, dont au moins trois États membres du Conseil de l'Europe et/ou de la Région Europe de l'UNESCO, auront exprimé leur consentement à être liés par la Convention.


I. Dit Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend na het verstrijken van een tijdvak van drie maanden na de datum waarop vijf Staten, waaronder ten minste vier Lidstaten van de Raad van Europa hun instemming door het Verdrag te worden gebonden tot uitdrukking hebben gebracht in overeenstemming met de bepa1ingen van artikel 16.

1 La Convention entrera en vigueur le premier jour du mois suivant l'expiration d'un délai de trois mois après la date à laquelle cinq États, dont au moins quatre États membres du Conseil de l'Europe, auront exprimé leur consentement à être liés par la Convention, conformément aux dispositions de l'article 16.


toegepast geheel Europa bestrijkend onderzoek op een vergelijkbare basis naar de manieren waarop mensen, en vooral kinderen, met nieuwe on line-technologieën omgaan.

recherche appliquée à l'échelle européenne, sur une base comparable, quant au mode d'utilisation des nouvelles technologies en ligne par les gens, notamment par les enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa waaronder manieren waarop' ->

Date index: 2024-05-07
w