Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak

Vertaling van "europa zich thans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Europa zal dit in de komende twee of drie jaar van bijzonder kritiek belang zijn, vanwege de golf van nieuwe aanvragen en kansen die zich thans op het net voordoen.

En Europe, la situation sera particulièrement délicate au cours des deux ou trois prochaines années à cause de la vague de demandes et de possibilités nouvelles qui déferle en ce moment sur le Net.


Mevrouw Joëlle Kapompolé, Senator, verwijst naar uitspraken van de heer Philippe Busquin inzake de alarmerende situatie waarin de onderzoekswereld in Europa zich thans bevindt.

Mme Joëlle Kapompolé, sénatrice, renvoie aux déclarations de M. Philippe Busquin concernant la situation alarmante dans laquelle se trouve actuellement le monde de la recherche en Europe.


Europa moet een gezond begrotingsbeleid blijven combineren met structurele hervormingen om de voorwaarden voor een duurzame groei tot stand te brengen en er aldus voor te zorgen dat de werkloosheid wordt teruggedrongen van het onaanvaardbaar hoge peil waarop zij zich thans bevindt".

L'Europe doit continuer à combiner des politiques budgétaires saines et des réformes structurelles afin de créer les conditions qui permettront une croissance durable, capable de faire baisser le chômage, dont le niveau actuel, trop élevé est inacceptable».


Thans moeten alle democratische actoren en instanties zich inzetten om niet alleen een einde te maken aan de Israëlische aanvallen op de Gazastrook, maar ook om te voorkomen dat de spanningen tussen de verschillende gemeenschappen, zowel in Europa als elders, verder op de spits worden gedreven.

L'ensemble des acteurs et instances démocratiques doivent aujourd'hui se mobiliser non seulement pour mettre un terme aux attaques israéliennes contre la bande de Gaza, mais également pour éviter l'exacerbation des tensions entre les différentes communautés, que ce soit en Europe ou ailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het departement Justitie maakt thans een analyse van de toepassing van de zopas vermelde conventies van de Raad van Europa en gaat na of het afsluiten van bilaterale (toepassings)conventies met de LMOE's zich opdringt.

Le département de la Justice est en train d'analyser l'application des conventions susvisées du Conseil de l'Europe et de vérifier s'il est nécessaire ou non de conclure des conventions (d'application) bilatérales avec les PECO.


Thans hebben de overcapaciteit in combinatie met de verzadiging van de Europese markten, een kolossale schuld als gevolg van de overname van mijnen — die voorts een grondstof van matige kwaliteit leveren — en een financieel perspectief dat de overhand heeft gekregen op een industrieel project, de groep ArcelorMittal ertoe gebracht zich van verscheidene productiemiddelen in Europa te ontdoen.

Aujourd'hui, les surcapacités combinées à la saturation des marchés européens, un endettement colossal consécutif au rachat de mines — fournissant, par ailleurs, une matière première de moyenne qualité — et une optique financière qui a pris le pas sur un projet industriel ont amené le groupe ArcelorMittal à se délester de plusieurs de ces outils de production en Europe.


De Commissie erkent dat een dergelijke uitzonderlijke toestand zich thans niet voordoet in de autosector in Europa.

La Commission reconnaît qu'il n'y a pas d'exemple d'une situation aussi extrême dans le secteur des véhicules automobiles en Europe à l'heure actuelle.


De specifieke milieuproblemen van de landen in Midden- en Oost-Europa moeten worden aangepakt; tegelijk moet ervoor worden gezorgd dat de economische ontwikkeling van die landen niet leidt tot dezelfde problemen, bijvoorbeeld op transportgebied, die West-Europa zich thans genoopt ziet te bestrijden.

Les problèmes environnementaux spécifiques des pays d'Europe centrale et orientale doivent être traités tout en évitant que leur développement économique ne crée les mêmes difficultés, par exemple dans le domaine des transports, que celles que l'Europe de l'Ouest s'efforce de combattre.


- De voornaamste producenten van gerecycleerd karton (type GD) zijn SARRIO (Italië) en MAYER-MELNHOF, een Oostenrijkse groep die zich in Europa heeft uitgebreid, waar zij thans 20% van de kartonproduktie in handen heeft.

- Les principaux producteurs de cartons recyclés (type GD) sont SARRIO (It) et MAYR-MEELNHOF, un groupe autrichien qui s'est étendu en Europe où il détient actuellement 20% de la production de carton.


Mijn experts hebben zich voor de opstelling van de productfiches gebaseerd op de productstudies die thans in Europa beschikbaar zijn. Veel van die studies zijn verbonden aan een ecolabel.

Pour établir des fiches produits, mes experts se sont inspirés des études de produits disponibles actuellement en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa zich thans' ->

Date index: 2025-01-29
w