Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa zijn politieke keuzes maakt » (Néerlandais → Français) :

De heer du Bus de Warnaffe is eveneens van mening dat, hoewel vele voorgestelde maatregelen technisch van aard zijn, het wetsontwerp belangrijke politieke keuzes maakt, en dit ondanks het ontbreken van een interprofessioneel akkoord en tegen een specifieke politieke achtergrond.

M. du Bus de Warnaffe pense, lui aussi, que, même s'il comporte de nombreuses mesures à caractère technique, le projet de loi n'en opère pas moins d'importants choix politiques et ce, alors qu'il n'y a pas d'accord interprofessionnel et que le contexte politique est ce qu'il est.


De minister dringt erop aan dat men snel een politieke keuze maakt.

Le ministre demande avec insistance qu'un choix politique soit fait rapidement.


De minister dringt erop aan dat men snel een politieke keuze maakt.

Le ministre demande avec insistance qu'un choix politique soit fait rapidement.


Ik acht het van groot belang dat ook het parlement wordt betrokken bij het opstellen van het nieuwe nationale veiligheidsplan dat toch de fundamentele prioriteiten op vlak van veiligheid vastlegt en essentiële politieke keuzes maakt.

Il est à mes yeux capital que le parlement soit, lui aussi, associé à l’élaboration du nouveau plan de sécurité puisque celui-ci établit les priorités fondamentales en matière de sécurité et opère des choix politiques essentiels.


37. maakt zich zorgen over de maatregelen van Rusland om het associatieproces van de oostelijke buurlanden van de EU te ondermijnen; herhaalt zijn overtuiging dat het associatieproces van de oostelijke partners van de EU geen bedreiging vormt voor de politieke en economische belangen van Rusland en betreurt dat de Russische leiders dat zo zien; benadrukt dat de Russische bezorgdheid over het associatieproces op adequate wijze moet worden benaderd en ...[+++]

37. est préoccupé par les mesures prises par la Russie pour déstabiliser le processus d'association des pays du voisinage oriental de l'Union européenne; réitère sa conviction selon laquelle le processus d'association des pays du partenariat oriental de l'Union ne constitue pas une menace pour les intérêts politiques et économiques de la Russie et regrette que les dirigeants russes le voient de cette manière; souligne que les pré ...[+++]


Ook de gevolgen van de globalisering in het Middellandse-Zeegebied, een punt waarover de standpunten uiteenlopen, hebben een remmend effect. Dit geldt eveneens voor de Europese uitbreiding naar Oost-Europa die werd ingezet kort voordat Europa de belangrijke strategische keuze maakte voor het Middellandse-Zeegebied en het partnerschap lanceerde.

Les effets de la mondialisation en Méditerranée, à propos desquels les points de vue ne sont pas toujours convergents, constituent également un frein, tout comme la marche vers l'Est de l'Europe qui s'est engagée peu avant que l'Europe fasse le grand choix stratégique de la Méditerranée et lance le partenariat.


Indien de levering van energiebronnen niet als politiek instrument wordt gebruikt, indien hierbij gelijke, transparante en niet-discriminerende regels voor alle marktspelers worden toegepast, indien Rusland een objectieve keuze maakt om gebruik te maken van onze bestaande wederzijdse afhankelijkheid op energiegebied en goed samenwerkt op grond van specifieke eerlijke en juridisch bindende principes, zullen we kunnen spreken van een nieuw tijdperk in de ontwikkeling van een verenigd ...[+++]

Si l’approvisionnement en ressources énergétiques n’est pas utilisé comme un instrument politique, si elle applique des règles équitables, transparentes et non discriminatoires à tous les acteurs du marché, si la Russie fait le choix objectif d’utiliser notre dépendance mutuelle existante dans le domaine énergétique, en collaboration et sur la base de principes spécifiques, justes et juridiquement contraignants, le développement d’une Europe unie entrera dans une nouvelle ère.


Daarom moeten we het land nu een duidelijk teken geven dat we willen dat Oekraïne tot Europa behoort, dat de Oekraïense samenleving de juiste politieke keuze maakt, opdat de situatie in de oostelijke regio’s van de Unie stabiliseert.

C’est pourquoi nous devons maintenant lui envoyer un signal clair, et lui dire que nous voulons l’avoir à nos côtés, que nous voulons que la société ukrainienne fasse le bon choix politique, afin de stabiliser la situation dans les territoires orientaux de l’Union.


De Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement maakt duidelijke politieke keuzes, die zij niet onder stoelen of banken steekt: zij is voor een sociaal Europa.

Les choix politiques du groupe des socialistes sont clairs et ils ont été rappelés: c'est l'Europe sociale.


Iedereen weet echter hoe ingewikkeld dit vraagstuk in elkaar steekt. De banaan heeft overduidelijk een politieke lading gekregen en is de inzet geworden van een symbolische strijd die betrekking heeft op de wijze waarop de wereldhandel moet worden opgevat en hoe Europa zijn politieke keuzes maakt, zijn bijzondere politieke karakter verdedigt en zijn verplichtingen jegens de zuidelijke landen op zich neemt.

La banane est clairement devenue un enjeu politique, le combat symbolique d'une certaine conception du commerce mondial, d'une Europe qui assume et défend ses choix, sa spécificité politique et son engagement en faveur des pays du Sud.


w