Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa zijn uiterste best doet » (Néerlandais → Français) :

Wat concreet de problemen rond de illegale emigratie en de mensenhandel betreft, verzekert de spreker dat de Belgische ambassade zijn uiterste best doet maar dit is, gezien de omstandigheden, slechts een druppel op een hete plaat.

En ce qui concerne concrètement les problèmes relatifs à l'émigration illégale et la traite des êtres humains, l'orateur assure que l'ambassade belge fait tout ce qui est en son pouvoir étant donné les conditions, mais que cela ne constitue qu'une goutte dans la mer.


Het is absoluut noodzakelijk dat België zijn uiterste best doet om te voorkomen dat beslag wordt gelegd op gelden van ontwikkelingssamenwerking bestemd voor internationale samenwerking.

Il est absolument indispensable que la Belgique fasse tout ce qui est en son pouvoir pour éviter que des fonds de la coopération au développement destinés à la coopération internationale ne soient saisis.


Het is absoluut noodzakelijk dat België zijn uiterste best doet om te voorkomen dat beslag wordt gelegd op gelden van ontwikkelingssamenwerking bestemd voor internationale samenwerking.

Il est absolument indispensable que la Belgique fasse tout ce qui est en son pouvoir pour éviter que des fonds de la coopération au développement destinés à la coopération internationale ne soient saisis.


Wat concreet de problemen rond de illegale emigratie en de mensenhandel betreft, verzekert de spreker dat de Belgische ambassade zijn uiterste best doet maar dit is, gezien de omstandigheden, slechts een druppel op een hete plaat.

En ce qui concerne concrètement les problèmes relatifs à l'émigration illégale et la traite des êtres humains, l'orateur assure que l'ambassade belge fait tout ce qui est en son pouvoir étant donné les conditions, mais que cela ne constitue qu'une goutte dans la mer.


Het lijkt de indiener van het amendement absoluut noodzakelijk dat België zijn uiterste best doet om het fenomeen van de kindsoldaten uit te bannen.

Les auteurs du présent amendement estiment absolument indispensable que la Belgique fasse tout ce qui est en son pouvoir pour éradiquer le phénomène des enfants soldats.


Deze laatste stelt alles in het werk om de politieke situatie in Somalië te stabiliseren en hij doet zijn uiterste best om de Keniaanse autoriteiten de ernst van de situatie te laten inzien.

Celui-ci fait tout son possible pour stabiliser la situation politique en Somalie et fait de son mieux pour comprendre la gravité de la situation.


eist dat het jaarverslag van de niet-beursgenoteerde onderneming binnen de conform de toepasselijke nationale wetgeving vereiste termijn opgesteld wordt in overeenstemming met lid 2 en door de raad van bestuur van de onderneming ter beschikking wordt gesteld van alle werknemersvertegenwoordigers, of, als die er niet zijn, de werknemers zelf, en zijn uiterste best doet om te garanderen dat dit daadwerkelijk gebeurt; of

demande et mette tout en œuvre pour s’assurer que le rapport annuel de la société non cotée rédigé conformément au paragraphe 2 soit mis, par le conseil d’administration de la société, à la disposition des représentants des travailleurs ou, s’il n’y en a pas, des travailleurs eux-mêmes, dans le délai de rédaction d’un tel rapport annuel en vertu de la législation nationale applicable; ou


a)eist dat het jaarverslag van de niet-beursgenoteerde onderneming binnen de conform de toepasselijke nationale wetgeving vereiste termijn opgesteld wordt in overeenstemming met lid 2 en door de raad van bestuur van de onderneming ter beschikking wordt gesteld van alle werknemersvertegenwoordigers, of, als die er niet zijn, de werknemers zelf, en zijn uiterste best doet om te garanderen dat dit daadwerkelijk gebeurt; of

a)demande et mette tout en œuvre pour s’assurer que le rapport annuel de la société non cotée rédigé conformément au paragraphe 2 soit mis, par le conseil d’administration de la société, à la disposition des représentants des travailleurs ou, s’il n’y en a pas, des travailleurs eux-mêmes, dans le délai de rédaction d’un tel rapport annuel en vertu de la législation nationale applicable; ou


a)eist dat de raad van bestuur van de niet-beursgenoteerde onderneming de in lid 1, onder b), bedoelde informatie met betrekking tot de onderneming in kwestie binnen de in artikel 22, lid 1, bedoelde periode beschikbaar maakt voor de werknemersvertegenwoordigers van de onderneming in kwestie, of, als die er niet zijn, de werknemers zelf, en doet zijn uiterste best om te garanderen dat de ra ...[+++]

a)demande et met tout en œuvre pour assurer que le conseil d’administration de la société non cotée mette à la disposition des représentants des travailleurs de la société concernée, et s’il n’y en a pas, des travailleurs eux-mêmes les informations relatives à la société concernée visées au paragraphe 1, point b), dans le délai visé à l’article 22, paragraphe 1; ou,


Bovendien eist de abi-beheerder die de relevante abi beheert, dat de raad van bestuur van de niet-beursgenoteerde onderneming de in de eerste alinea bedoelde informatie ter beschikking stelt van de werknemersvertegenwoordigers, of als er geen dergelijke vertegenwoordigers zijn, de werknemers zelf van de niet-beursgenoteerde onderneming, en doet hij zijn uiterste best om te garanderen dat de raad van bestuur dit daadwerkelijk doet ...[+++]

En outre, le gestionnaire qui gère le FIA en question demande et met tout en œuvre pour que le conseil d’administration de la société non cotée mette à la disposition des représentants des travailleurs ou, s’il n’y en a pas, des travailleurs eux-mêmes, de la société non cotée, les informations visées au premier alinéa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa zijn uiterste best doet' ->

Date index: 2021-04-12
w