Deze resolutie is duidelijk regionalistisch van aard. Wij vragen de Conventie namelijk om de doelstelling van t
erritoriale cohesie zoals omschreven in paragraaf 2 te erkennen, evenals de regionale en lok
ale autonomie zoals omschreven in paragraaf 6. We vragen de Conventie verder om, overeenkomstig artikel 151 van het Verdrag, de taalkundige diversiteit en de
minderheidstalen in Europa te beschermen en de grensoverschrijvende samenw
...[+++]erking zoals omschreven in artikel 158 te erkennen.Cette résolution est clairement régionaliste, car ce que nous demandons à la Convention, c’est d’inclure à l’article 2 l’objectif consistant à promouvoir la cohésion territoriale, de reconnaître à l’article 6 l’aut
onomie régionale et locale, de reprendre à l’article 151 la notion de divers
ité linguistique en Europe et de protection des langues minoritaires ainsi que d’inclure à l’article 158 la coopération transfrontalière ; nous demandons en outre que, dans le cadre du principe de subsidiarité, le Comité des régions puisse saisir la
...[+++] Cour de justice - à cet égard, nous rejoignons le groupe de travail sur la subsidiarité, que j’ai eu l’honneur de présider au sein de la Convention. Pour terminer, nous demandons qu’à l’article 299, paragraphe 2, la situation des régions ultra-périphériques soit consolidée.