Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa’s geloofwaardigheid staat » (Néerlandais → Français) :

De voorzitter van de ALDE-fractie, de heer Bas Verkerk (NL/ALDE) verwoordde het als volgt: “Europa’s geloofwaardigheid staat op het spel, we moeten in actie komen en laten zien dat we de klus kunnen klaren, dat mensen een baan kunnen vinden en een bedrijf kunnen starten dankzij ons werk”.

Le président du groupe ADLE, M. Bas Verkerk (NL/ADLE), a souligné que: "La crédibilité de l'Europe est en jeu et nous devons pouvoir faire face et prouver que nous sommes capables de produire des résultats et que nos travaux permettent aux citoyens de trouver un travail et de démarrer une entreprise".


Van bij het begin is het instellen van een doeltreffend en gepast mechanisme van toezicht op de tenuitvoerlegging van internationale juridische instrumenten tegen corruptie beschouwd als een noodzaak voor de doeltreffendheid en de geloofwaardigheid van het initiatief van de Raad van Europa op dit gebied (zie onder meer de resoluties aangenomen tijdens de 19e en 21e Conferentie van Europese ministers van Justitie, het mandaat van de Multidisciplinaire groep inzake corruptie, het Actieplan tegen corruptie, de Slotverklaring en het Actie ...[+++]

L'établissement d'un mécanisme efficace et adapté pour suivre la mise en œuvre des instruments juridiques internationaux contre la corruption a été considéré, dès le départ, comme indispensable à l'efficacité et à la crédibilité de l'initiative du Conseil de l'Europe dans ce domaine (voir, entres autres, les résolutions adoptées aux 19 et 21 Conférences des ministres européens de la Justice, le mandat du Groupe multidisciplinaire sur la corruption, le Programme d'action contre la corruption, la Déclaration finale et le Plan d'action du deuxième Sommet des Chefs d'État et de gouvernement).


De invoering van een doeltreffend mechanisme voor toezicht op de tenuitvoerlegging van de internationale juridische instrumenten ter bestrijding van corruptie is sedert het begin beschouwd als een onontbeerlijk element voor de doeltreffendheid en de geloofwaardigheid van het initiatief van de Raad van Europa terzake (zie onder andere de resoluties aangenomen tijdens de 19 en de 21 Conferentie van de Europese ministers van Justitie, het mandaat van de multidisciplinaire groep inzake corruptie, het Actieplan tegen corruptie, de slotverk ...[+++]

La création d'un mécanisme efficace pour surveiller la mise en oeuvre des instruments juridiques internationaux de lutte contre la corruption a été considérée, dès le début, comme un élément indispensable à l'efficacité et à la crédibilité de l'initiative du Conseil de l'Europe dans ce domaine (voir, entre autres, les résolutions adoptées lors de la 19 et de la 21 Conférence des ministres européens de la Justice, le mandat du Groupe multidisciplinaire sur la corruption, le Programme d'action contre la corruption, la déclaration finale et le plan d'action du 2 Sommet de chefs d'État et de gouvernement).


De invoering van een doeltreffend mechanisme voor toezicht op de tenuitvoerlegging van de internationale juridische instrumenten ter bestrijding van corruptie is sedert het begin beschouwd als een onontbeerlijk element voor de doeltreffendheid en de geloofwaardigheid van het initiatief van de Raad van Europa terzake (zie onder andere de resoluties aangenomen tijdens de 19 en de 21 Conferentie van de Europese ministers van Justitie, het mandaat van de multidisciplinaire groep inzake corruptie, het Actieplan tegen corruptie, de slotverk ...[+++]

La création d'un mécanisme efficace pour surveiller la mise en oeuvre des instruments juridiques internationaux de lutte contre la corruption a été considérée, dès le début, comme un élément indispensable à l'efficacité et à la crédibilité de l'initiative du Conseil de l'Europe dans ce domaine (voir, entre autres, les résolutions adoptées lors de la 19 et de la 21 Conférence des ministres européens de la Justice, le mandat du Groupe multidisciplinaire sur la corruption, le Programme d'action contre la corruption, la déclaration finale et le plan d'action du 2 Sommet de chefs d'État et de gouvernement).


Van bij het begin is het instellen van een doeltreffend en gepast mechanisme van toezicht op de tenuitvoerlegging van internationale juridische instrumenten tegen corruptie beschouwd als een noodzaak voor de doeltreffendheid en de geloofwaardigheid van het initiatief van de Raad van Europa op dit gebied (zie onder meer de resoluties aangenomen tijdens de 19e en 21e Conferentie van Europese ministers van Justitie, het mandaat van de Multidisciplinaire groep inzake corruptie, het Actieplan tegen corruptie, de Slotverklaring en het Actie ...[+++]

L'établissement d'un mécanisme efficace et adapté pour suivre la mise en œuvre des instruments juridiques internationaux contre la corruption a été considéré, dès le départ, comme indispensable à l'efficacité et à la crédibilité de l'initiative du Conseil de l'Europe dans ce domaine (voir, entres autres, les résolutions adoptées aux 19 et 21 Conférences des ministres européens de la Justice, le mandat du Groupe multidisciplinaire sur la corruption, le Programme d'action contre la corruption, la Déclaration finale et le Plan d'action du deuxième Sommet des Chefs d'État et de gouvernement).


De geloofwaardigheid van Europa staat op het spel.

Il en va de la crédibilité de l’Europe.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, de geloofwaardigheid van Europa staat op het spel als het om de energiekwestie gaat.

- Madame la Présidente, sur la question de l’énergie, il en va de la crédibilité de l’Europe.


Ik wil de situatie niet dramatiseren, maar we moeten ons er allen van bewust zijn dat de internationale geloofwaardigheid van Europa, dat in dit debat het voortouw heeft genomen, op het spel staat.

Je ne veux pas dramatiser l’enjeu, mais il faut que nous soyons tous conscients que l’Europe joue beaucoup de sa crédibilité internationale dans ce débat dont elle est le chef de file.


Indien we de praktische maatregelen even aarzelend aanpakken als, bijvoorbeeld, de voertuigemissies, staat de geloofwaardigheid van Europa op het spel. Dit kunnen we ons op den duur niet veroorloven in de debatten met onze partners over klimaatbescherming.

Si nous restons aussi hésitants face aux mesures pratiques que nous le sommes face aux émissions des véhicules, par exemple, la crédibilité de l’Europe est en jeu et nous ne pouvons pas nous le permettre sur le long terme au niveau international, dans les débats avec nos partenaires sur la question de la protection climatique.


Van verschillende kanten klinkt de roep om snelle maatregelen, maar ik denk dat u het met mij eens bent dat de besluiten die we tijdens de Europese Raad van afgelopen lente hebben genomen absoluut essentieel waren om Europa geloofwaardigheid op dat vlak te geven en Europa politiek in staat te stellen leiderschap te tonen, voorop te lopen en een politiek antwoord op dit mondiale probleem te formuleren.

Divers secteurs désirent ardemment que l’on agisse rapidement, mais je pense, et vous serez tous d’accord, que les décisions que nous avons prises lors du dernier Conseil européen de printemps étaient absolument indispensables pour donner de la crédibilité à l’Europe dans ce domaine et pour placer l’Europe dans une position politique lui permettant de prendre les devants, d’occuper la première ligne, d’apporter une réponse politique à cet enjeu international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa’s geloofwaardigheid staat' ->

Date index: 2021-10-02
w