Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europeanen leven onder » (Néerlandais → Français) :

Gelukkig hebben de huidige jonge generaties Europeanen nooit onder een totalitair of autoritair regime hoeven te leven.

Heureusement, les jeunes générations d'Européens n’ont pas connu la vie sous un régime totalitaire ou autoritaire.


85 miljoen Europeanen leven onder de armoedegrens en 17 procent van alle vrouwen in de EU leeft volgens de statistieken in armoede.

85 millions d’Européens vivent en deçà du seuil de pauvreté et 17 % des femmes de l’UE sont considérées comme vivant dans la pauvreté.


De armoede en de sociale uitsluiting hebben een onaanvaardbare omvang aangenomen: bijna 80 miljoen Europeanen leven onder de armoedegrens, waarvan 19 miljoen kinderen, dat wil zeggen bijna twee op de tien kinderen. Vele anderen hebben grote problemen met de toegang tot werk, onderwijs, huisvesting en sociale en financiële diensten.

La pauvreté et l’exclusion sociale ont atteint des niveaux inacceptables: près de 80 millions d’Européens vivent sous le seuil de pauvreté, dont 19 millions sont des femmes et des enfants - soit près de deux enfants sur dix - et de nombreuses autres personnes sont confrontées à de graves difficultés en termes d’accès à l’emploi, à l’éducation, au logement et aux services sociaux et financiers.


400 miljoen Europeanen wonen in steden en deze 400 miljoen Europeanen leven onder omstandigheden waardoor ze onder andere dagelijks tijd verspillen in files.

Il y a 400 millions d'Européens qui vivent dans les villes, et ces 400 millions d'Européens sont concernés par ces conditions de vie qui font que chaque jour, ils perdent du temps dans les embouteillages.


De activiteiten zullen ervoor zorgen dat het potentieel van alle generaties beter wordt benut, door de ontwikkeling te bevorderen van intelligent beleid dat van actief ouder worden in een veranderende intergenerationele context een realiteit maakt en te bewerkstelligen dat de generaties jonge Europeanen in alle geledingen van het maatschappelijk, politiek, cultureel en economisch leven worden geïntegreerd, rekening houdend met onder meer de perceptie v ...[+++]

Ces activités permettront d'exploiter mieux encore le potentiel qu'offrent toutes les générations, en favorisant l'élaboration de politiques intelligentes pour que le vieillissement actif devienne une réalité, dans un contexte intergénérationnel en pleine mutation, et en soutenant l'intégration des générations de jeunes européens dans tous les domaines de la vie sociale, politique, culturelle et économique, en prenant en compte, notamment, la perception des possibilités d'innovation dans un contexte caractérisé par un chômage élevé da ...[+++]


De activiteiten zullen ervoor zorgen dat het potentieel van alle generaties beter wordt benut, door de ontwikkeling te bevorderen van intelligent beleid dat van actief ouder worden in een veranderende intergenerationele context een realiteit maakt en te bewerkstelligen dat de generaties jonge Europeanen in alle geledingen van het maatschappelijk, politiek, cultureel en economisch leven worden geïntegreerd, rekening houdend met onder meer de perceptie v ...[+++]

Ces activités permettront d'exploiter mieux encore le potentiel qu'offrent toutes les générations, en favorisant l'élaboration de politiques intelligentes pour que le vieillissement actif devienne une réalité, dans un contexte intergénérationnel en pleine mutation, et en soutenant l'intégration des générations de jeunes européens dans tous les domaines de la vie sociale, politique, culturelle et économique, en prenant en compte, notamment, la perception des possibilités d'innovation dans un contexte caractérisé par un chômage élevé da ...[+++]


Ongeveer 100 miljoen Europeanen leven onder of op de armoedegrens.

Environ 100 millions d'Européens vivent sous le seuil de pauvreté.


- honderd miljoen Europeanen leven onder de armoedegrens;

- cent millions d’Européens vivent au-dessous du seuil de pauvreté;


Slechts 10,8 % van de volwassen Europeanen maakt gebruik van de mogelijkheden om een leven lang in formeel, niet-formeel of informeel verband te leren. Dit cijfer ligt nog ver onder de benchmark van de EU (12,5 % in 2010).

Seuls 10,8 % des adultes européens participent à une activité formelle, non formelle ou informelle d'apprentissage tout au long de la vie, ce qui est largement en deçà du niveau de référence fixé pour l'UE, à savoir une participation de 12,5 % d'ici 2010.


26. Slechts 10,8% van de volwassen Europeanen maakt gebruik van de mogelijkheden om een leven lang in formeel, niet-formeel of informeel verband te leren. Dit cijfer ligt nog ver onder de benchmark van de EU (12,5% in 2010).

26. Seuls 10,8% des adultes européens participent à une activité formelle, non formelle ou informelle d’apprentissage tout au long de la vie, ce qui est largement en deçà du niveau de référence fixé pour l’UE, à savoir une participation de 12,5% d’ici 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen leven onder' ->

Date index: 2022-05-27
w