Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boom met altijd groene bladeren

Traduction de «europeanen nog altijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Réseau d'Européens pour le soutien des élections et de la démocratie | Réseau renforcé pour le soutien des élections et de la démocratie | NEEDS [Abbr.]


boom met altijd groene bladeren

arbre à feuilles persistantes


jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch heeft 8,3 % van de Europeanen nog altijd geen werk (gegevens van oktober 2016), en blijkt uit de evaluatie hoe moeilijk het was om in de jaren na de crisis (2008-2013) weer werk te vinden: slechts één op de acht werklozen is erin geslaagd om binnen drie jaar een vaste voltijdbaan te vinden.

Cependant, 8,3 % des européens sont encore au chômage (chiffres d'octobre 2016), et le réexamen met en lumière la difficulté du retour à l'emploi dans les années postérieures à la crise (2008-2013): environ un chômeur sur huit seulement est parvenu à retrouver un emploi à temps plein et à durée indéterminée dans un délai de trois ans.


Overwegende dat Turkije voor 97 % in Azië ligt, en de Turken maar tot de EU willen toetreden om economische redenen, en dat na vier decennia de integratie van de 3,5 miljoen Turkse inwijkelingen in de EU-landen nog altijd moeilijk blijft, waaruit blijkt hoe groot de culturele afstand is, wat ook bevestigd wordt door onder andere Giscard d'Estaing, de voorzitter van de Europese Conventie, die stelde dat de Turken geen Europeanen zijn, dat hun manier van leven anders is;

Considérant que la Turquie est située à 97 % en Asie, que les Turcs ne veulent adhérer à l'UE que pour des raisons économiques, et qu'au bout de quatre décennies, l'intégration de 3,5 millions d'immigrants turcs dans les pays de l'UE reste difficile, ce qui prouve qu'un fossé culturel profond sépare la Turquie de l'Europe, donnée confirmée notamment par M. Giscard d'Estaing, président de la Convention européenne, qui a estimé que les Turcs ne sont pas des Européens, que leur façon de vivre est différente de la nôtre;


Overwegende dat Turkije voor 97 % in Azië ligt, en de Turken maar tot de EU willen toetreden om economische redenen, en dat na vier decennia de integratie van de 3,5 miljoen Turkse inwijkelingen in de EU-landen nog altijd moeilijk blijft, waaruit blijkt hoe groot de culturele afstand is, wat ook bevestigd wordt door onder andere Giscard d'Estaing, de voorzitter van de Europese Conventie, die stelde dat de Turken geen Europeanen zijn, dat hun manier van leven anders is;

Considérant que la Turquie est située à 97 % en Asie, que les Turcs ne veulent adhérer à l'UE que pour des raisons économiques, et qu'au bout de quatre décennies, l'intégration de 3,5 millions d'immigrants turcs dans les pays de l'UE reste difficile, ce qui prouve qu'un fossé culturel profond sépare la Turquie de l'Europe, donnée confirmée notamment par M. Giscard d'Estaing, président de la Convention européenne, qui a estimé que les Turcs ne sont pas des Européens, que leur façon de vivre est différente de la nôtre;


Dat wordt immers nog altijd door beide partijen aanvaard : door de Europeanen die uit zijn op Amerikaanse bescherming en door de Amerikanen die deze bescherming willen waarborgen om gebruik te kunnen blijven maken van de Atlantische Alliantie, ook al komt de exclusieve rol van de NAVO in dat opzicht in het gedrang, bijvoorbeeld door het Europees grondwettelijk verdrag en zijn antiterroristische solidariteitsclausule.

Ceci est en effet accepté par les deux parties: par les Européens désireux de la protection américaine, par les Américains prêts à donner cette garantie pour conserver l'outil de l'alliance atlantique, même si on assiste à un début de mise en cause de l'exclusivité de l'OTAN dans ce domaine, par exemple par le traité constitutionnel européen et à sa clause de solidarité antiterroriste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo mogen de Europeanen fier zijn op ons ziekenhuis in Beit Hanoun, nog altijd bestuurd door de Palestine Red Crescent Society.

Ces derniers assurent la supervision des projets dans plusieurs régions. Ainsi, notre hôpital de Hanounes, toujours tenu par le Croissant Rouge palestinien, peut faire la fierté des Européens.


Zo zeggen nog altijd ongeveer 37 % van alle Luxemburgers (en 54 % van de Europeanen) dat ze niet voldoende over hun rechten als EU-burger zijn geïnformeerd.

Par exemple, environ 37 % de l’ensemble des Luxembourgeois (et 54 % des Européens) estiment ne pas être bien informés des droits dont ils jouissent en tant que citoyens de l’Union.


Twintig jaar nadat het EU-burgerschap werd ingevoerd, hebben de meeste Europeanen wel een algemeen idee van hun rechten, maar weten ze niet altijd wat die rechten inhouden. Dat blijkt uit een nieuwe Eurobarometer die de Europese Commissie vandaag heeft uitgebracht.

Vingt ans après la création de la citoyenneté de l’Union, les Européens connaissent globalement leurs droits mais n’ont pas toujours une idée précise de leur contenu; telle est l’une des conclusions qui ressort d’une nouvelle enquête Eurobaromètre publiée ce jour par la Commission européenne.


Het is altijd onze taak de volgende generatie Europeanen te inspireren.

Notre tâche est de toujours inspirer la génération d'Européens qui vient.


Een veertigtal jaren kon jonge Europeanen vergeven worden te denken dat de oorzaken voor oorlog in Europa definitief uitgeschakeld waren en dat er voor altijd vrede zou zijn.

Pendant quarante ans, on a pu pardonner aux jeunes européens de penser que les causes de la guerre en Europe avaient été éliminées et que la paix était définitive.


Handel laat nog altijd het beste zien hoe de Europeanen veel meer gewicht in de schaal kunnen leggen met een gemeenschappelijke aanpak.

Le commerce constitue toujours le meilleur exemple du poids considérable que les Européens peuvent exercer en adoptant une approche commune solide.




D'autres ont cherché : boom met altijd groene bladeren     europeanen nog altijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen nog altijd' ->

Date index: 2024-09-23
w