Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europeanen zoals reeds » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijke situatie is in onze regeling van sociale bescherming niet aanvaardbaar, niet houdbaar voor de ziekenhuizen en de gezondheidswerkers die voor het probleem komen te staan, én discriminerend voor de betrokken behoeftige Europeanen; zoals reeds aangegeven vormen zij immers de enige categorie van behoeftigen aan wie in België elke toegang tot zorg wordt ontzegd.

Une telle situation n'est pas acceptable dans notre système de protection sociale, elle n'est pas tenable pour les hôpitaux et praticiens de la santé confrontés au problème et elle est discriminatoire pour les indigents européens concernés qui sont les seules personnes indigentes en Belgique à se trouver sans aucun accès aux soins, alors que les étrangers en situation illégale ont droit à l'aide médicale urgente.


27. verbaast zich erover dat er op Europees niveau nog altijd geen maatregelen bestaan voor de fiscale stimulering van samenwerking en bundeling van krachten; neemt kennis van de oproep van de Raad van december 2013 om de mogelijkheden voor dergelijke maatregelen te onderzoeken en betreurt het dat gedurende het gehele afgelopen jaar de discussies nog tot geen enkele concrete maatregel op dit gebied hebben geleid; merkt op dat de Belgische regering reeds op ad-hocbasis btw-vrijstellingen geeft in de voorbereidende fases van bepaalde EDA-projecten, zoals Satcom; ...[+++]

27. s'étonne qu'il n'existe toujours pas de dispositifs d'incitations fiscales à la coopération et à la mutualisation des ressources au niveau européen; note l'appel du Conseil de décembre 2013 à étudier de tels dispositifs et juge regrettable qu'en un an, les discussions n'aient encore abouti à aucune mesure concrète dans ce domaine; note que le gouvernement belge accorde déjà, de manière ad hoc, des exemptions de TVA aux phases préparatoires de certains projets de l'Agence européenne de défense, par exemple pour les communications par satellite; estime que ces exemptions devraient être systématiques et élargies aux infrastructures e ...[+++]


28. verbaast zich erover dat er op Europees niveau nog altijd geen maatregelen bestaan voor de fiscale stimulering van samenwerking en bundeling van krachten; neemt kennis van de oproep van de Raad van december 2013 om de mogelijkheden voor dergelijke maatregelen te onderzoeken en betreurt het dat gedurende het gehele afgelopen jaar de discussies nog tot geen enkele concrete maatregel op dit gebied hebben geleid; merkt op dat de Belgische regering reeds op ad-hocbasis btw-vrijstellingen geeft in de voorbereidende fases van bepaalde EDA-projecten, zoals Satcom; ...[+++]

28. s'étonne qu'il n'existe toujours pas de dispositifs d'incitations fiscales à la coopération et à la mutualisation des ressources au niveau européen; note l'appel du Conseil de décembre 2013 à étudier de tels dispositifs et juge regrettable qu'en un an, les discussions n'aient encore abouti à aucune mesure concrète dans ce domaine; note que le gouvernement belge accorde déjà, de manière ad hoc, des exemptions de TVA aux phases préparatoires de certains projets de l'Agence européenne de défense, par exemple pour les communications par satellite; estime que ces exemptions devraient être systématiques et élargies aux infrastructures e ...[+++]


De Europeanen zijn van oordeel dat men moet voortbouwen op wat reeds gerealiseerd is, zoals onlangs bevestigd is tijdens de vergadering van de ministers van Leefmilieu van de G8 in Trieste (14) en zoals zij opnieuw bevestigd hebben ter gelegenheid van de top van Stockholm (24 maart 2001).

Les Européens considèrent qu'il faut continuer à bâtir sur ce qui a déjà été réalisé, comme l'a récemment confirmé la réunion des ministres de l'Environnement du G8 à Trieste (14) et comme ils l'ont réaffirmé à l'occasion du sommet de Stockholm (24 mars 2001).


Een belangrijke taak van ons Europeanen is zonder meer de economische en strategische belangen van ons deel van de wereld te beschermen, maar dat zal – zoals reeds gezegd met betrekking tot Guatemala – op den duur niet lukken als democratie, mensenrechten en de rechtsstaat worden verwaarloosd.

Nous, Européens, avons certainement la tâche cruciale de sauvegarder les intérêts économiques et stratégiques de notre région là-bas, mais, comme nous l’avons déjà dit au sujet du Guatemala, cela ne fonctionnera pas à long terme si la démocratie, les droits de l’homme et l’État de droit sont négligés.


Meer dan 50 procent van de Europeanen lijdt aan overgewicht en bijna 6 procent van de gezondheidsuitgaven houdt verband met obesitas, zoals hier overigens reeds is gezegd.

Or, l'obésité a pris des proportions véritablement épidémiques dans le monde entier. Plus de 50 % des Européens présentent une surcharge pondérale, tandis que quelque 6 % des dépenses de santé sont directement liées à l'obésité, comme déjà mentionné dans cet hémicycle aujourd'hui.


De gezamenlijke uitdaging die in het kader van de verschillende subregionale integratieschema's is aangegaan, zoals de Mercosur, de CAN of de SICA, staat garant voor een niveau van verdediging van de eigen belangen en onderlinge gesprekken en invloed. Deze versterkt de multilaterale benadering die door de Europeanen en Latijns-Amerikanen wordt aanbevolen en plaatst vooral de eventuele toetreding of verandering van de samenstelling van de verschillende blokken of het verschijnen van nieuwe integratie-initiatieven op de tweede plaats. D ...[+++]

En effet, le pari commun engagé sur les différents schémas sous-régionaux d’intégration comme le Mercosur, la CAN, ou le SICA garantit un niveau de défense des propres intérêts et d’interlocution et d’influence mutuelle; il renforce l’approche multilatérale préconisée par les Européens et les Latino-américains et, avant tout, il place au second plan l’éventuelle adhésion ou changement dans la composition des différents blocs, ou l’apparition de nouvelles initiatives d'intégration, qui ont de nombreuses possibilités de s’affirmer dans la mesure où elles s’appuient sur des réalisations concrètes qui rendent possible une relation intense e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen zoals reeds' ->

Date index: 2021-01-04
w