Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europeanen zouden doen » (Néerlandais → Français) :

Wat goede Europeanen, echt goede Europeanen zouden doen, is een alternatief bieden om de Grieken te helpen hun eigen munteenheid weer op te zetten, om hen in staat te stellen te devalueren, om hen te laten heronderhandelen over hun schulden, want de verhouding tussen hun schulden en hun bbp heeft het punt waarna er geen weg terug is, gepasseerd.

Ce que feraient de bons Européens, de vraiment bons Européens, c’est proposer une alternative pour aider les Grecs à rétablir leur propre monnaie, pour leur permettre de dévaluer, de renégocier leurs dettes, parce que leur taux d’endettement par rapport au PIB a passé le point de non-retour.


Ik wil hier graag aangeven dat we wel een heel slecht signaal zouden uitzenden als we dit programma nu, op zo’n gevoelig moment, zouden schrappen of stappen zouden ondernemen om dat in de toekomst te doen. Veel Europeanen hebben op dit moment immers niet voldoende te eten.

Je voudrais également signaler que si nous supprimions ou tentions de supprimer ce programme, nous enverrions un très mauvais signal en ce moment très délicat, où de nombreux Européens n’ont pas suffisamment à manger.


Ik wil hier graag aangeven dat we wel een heel slecht signaal zouden uitzenden als we dit programma nu, op zo’n gevoelig moment, zouden schrappen of stappen zouden ondernemen om dat in de toekomst te doen. Veel Europeanen hebben op dit moment immers niet voldoende te eten.

Je voudrais également signaler que si nous supprimions ou tentions de supprimer ce programme, nous enverrions un très mauvais signal en ce moment très délicat, où de nombreux Européens n’ont pas suffisamment à manger.


Gegeven het feit dat de dienstensector goed is voor 70 procent van het binnen de Europese Unie gegenereerde inkomen en werkgelegenheid biedt aan de meerderheid van de Europeanen, zouden we alles moeten doen wat in onze macht ligt om ervoor te zorgen dat deze sector kan groeien zonder onnodige bureaucratische obstakels.

Vu que les services représentent 70 % des revenus générés au sein de l’Union et qu’ils donnent un emploi à la majorité des Européens, nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour veiller à ce que secteur puisse se développer sans obstacles bureaucratiques inutiles.


Dit kunnen we allemaal blijven doen. We zijn dan zeker van de lof van degenen die van dit beleid zouden profiteren. Eén ding mogen we echter niet doen, namelijk de Europeanen voorspiegelen dat dit beleid zorgt voor groei en werkgelegenheid.

Bien que nous puissions, bien entendu, poursuivre dans cette voie et nous assurer les ovations de ceux à qui une politique de ce genre profite, nous ne devrions pas essayer de berner les citoyens européens en leur faisant croire que cette politique promouvra la croissance et l’emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen zouden doen' ->

Date index: 2021-12-26
w