Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAB
Europees aanhoudingsbevel

Vertaling van "europees aanhoudingsbevel vallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Europees aanhoudingsbevel | EAB [Abbr.]

mandat d'arrêt européen | MAE [Abbr.]


kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten

Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Een Europees parket instellen dat in een eerste stadium bevoegd is voor communautaire fraude en voor misdrijven die in de bevoegdheidssfeer van het Europees aanhoudingsbevel vallen.

· Instituer un parquet européen compétent dans un premier temps en matière de fraude communautaire et pour les infractions entrant dans le champ du mandat d'arrêt européen.


­ Instellen van een Europees parket dat in een eerste fase bevoegd is inzake communautaire fraude en voor de misdrijven die binnen het toepassingsgebied van het Europees aanhoudingsbevel vallen».

­ Instituer un parquet européen compétent dans un premier temps en matière de fraude communautaire et pour les infractions entrant dans le champ du mandat d'arrêt européen».


Met betrekking tot personen die onder een Europees aanhoudingsbevel vallen, bepaalt de richtlijn het recht op toegang tot een advocaat in de uitvoerende lidstaat en tot aanstelling van een advocaat in de desbetreffende lidstaat.

Concernant les personnes soumises à un mandat d’arrêt européen, la directive établit le droit d’accès à un avocat dans l’État membre d’exécution et le droit de désigner un avocat dans l’État membre d’émission.


Met betrekking tot personen die onder een Europees aanhoudingsbevel vallen, bepaalt de richtlijn het recht op toegang tot een advocaat in de uitvoerende lidstaat en tot aanstelling van een advocaat in de desbetreffende lidstaat.

Concernant les personnes soumises à un mandat d’arrêt européen, la directive établit le droit d’accès à un avocat dans l’État membre d’exécution et le droit de désigner un avocat dans l’État membre d’émission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot personen die onder een Europees aanhoudingsbevel vallen, bepaalt de richtlijn het recht op toegang tot een advocaat in de uitvoerende lidstaat en tot aanstelling van een advocaat in de desbetreffende lidstaat.

Concernant les personnes soumises à un mandat d’arrêt européen, la directive établit le droit d’accès à un avocat dans l’État membre d’exécution et le droit de désigner un avocat dans l’État membre d’émission.


Met betrekking tot personen die onder een Europees aanhoudingsbevel vallen, bepaalt de richtlijn het recht op toegang tot een advocaat in de uitvoerende lidstaat en tot aanstelling van een advocaat in de desbetreffende lidstaat.

Concernant les personnes soumises à un mandat d’arrêt européen, la directive établit le droit d’accès à un avocat dans l’État membre d’exécution et le droit de désigner un avocat dans l’État membre d’émission.


De Raad van State wijst erop (blz. 78) dat aangezien België gebonden is door de feiten zoals ze worden gewraakt in het Europees aanhoudingsbevel en door de juridische kwalificaties die daaraan worden gegeven door de rechterlijke autoriteit die het genoemde bevel heeft uitgevaardigd, het bij zijn controle alleen moet nagaan of de strafbare feiten genoemd in het Europees aanhoudingsbevel aangemerkt kunnen worden als strafbare feiten die in de werkingssfeer van artikel 5, § 2, van het voorontwerp ...[+++]

Le Conseil d'État souligne (p. 78) que dès lors que la Belgique est liée par les faits tels qu'ils sont dénoncés dans le mandat d'arrêt européen et par les qualifications juridiques données à ces faits par l'autorité judiciaire qui émet ledit mandat, son contrôle doit se limiter à vérifier que les infractions mentionnées dans le mandat d'arrêt européen peuvent être identifiées comme des infractions entrant dans le champ d'application de l'article 5, § 2 du projet.


De Raad van State wijst erop (blz. 78) dat aangezien België gebonden is door de feiten zoals ze worden gewraakt in het Europees aanhoudingsbevel en door de juridische kwalificaties die daaraan worden gegeven door de rechterlijke autoriteit die het genoemde bevel heeft uitgevaardigd, het bij zijn controle alleen moet nagaan of de strafbare feiten genoemd in het Europees aanhoudingsbevel aangemerkt kunnen worden als strafbare feiten die in de werkingssfeer van artikel 5, § 2, van het voorontwerp ...[+++]

Le Conseil d'État souligne (p. 78) que dès lors que la Belgique est liée par les faits tels qu'ils sont dénoncés dans le mandat d'arrêt européen et par les qualifications juridiques données à ces faits par l'autorité judiciaire qui émet ledit mandat, son contrôle doit se limiter à vérifier que les infractions mentionnées dans le mandat d'arrêt européen peuvent être identifiées comme des infractions entrant dans le champ d'application de l'article 5, § 2 du projet.


De Raad van State wijst erop (blz. 78) dat aangezien België gebonden is door de feiten zoals ze worden gewraakt in het Europees aanhoudingsbevel en door de juridische kwalificaties die daaraan worden gegeven door de rechterlijke autoriteit die het genoemde bevel heeft uitgevaardigd, het bij zijn controle alleen moet nagaan of de strafbare feiten genoemd in het Europees aanhoudingsbevel aangemerkt kunnen worden als strafbare feiten die in de werkingssfeer van artikel 5, § 2, van het voorontwerp ...[+++]

Le Conseil d'État souligne (p. 78) que dès lors que la Belgique est liée par les faits tels qu'ils sont dénoncés dans le mandat d'arrêt européen et par les qualifications juridiques données à ces faits par l'autorité judiciaire qui émet ledit mandat, son contrôle doit se limiter à vérifier que les infractions mentionnées dans le mandat d'arrêt européen peuvent être identifiées comme des infractions entrant dans le champ d'application de l'article 5, § 2 du projet.


19. Ook procedures in verband met een Europees aanhoudingsbevel (EAB)[17] vallen uitdrukkelijk onder de richtlijn.

19. Il est indiqué explicitement que les procédures relatives au mandat d'arrêt européen (MAE)[17] entrent dans le champ d'application de la proposition.




Anderen hebben gezocht naar : europees aanhoudingsbevel     europees aanhoudingsbevel vallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees aanhoudingsbevel vallen' ->

Date index: 2023-10-05
w