Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees arrestatiebevel

Traduction de «europees arrestatiebevel gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europees Verdrag betreffende de rechtsbescherming van diensten gebaseerd op of bestaande uit voorwaardelijke toegang | Europees Verdrag inzake de wettelijke bescherming van diensten die op voorwaarden toegankelijk zijn

Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij voorbeeld de toepassing van het EAB voor geringe vergrijpen, zonder dat behoorlijk wordt nagedacht over de vraag of uitlevering evenredig is, ondanks de menselijke en financiële kosten die hiermee verband houden (naar schatting EUR 25.000 per uitleveringsprocedure), het probleem van de onaanvaardbare detentieomstandigheden die kunnen neerkomen op mensonterende of onmenselijke behandeling en daardoor een inbreuk betekenen op artikel 3 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en op artikel 4 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en die het vertrouwen in adequate behandeling van gevangenen, waarop het Europees arrestatiebevel gebaseerd is, ernst ...[+++]

C'est ainsi qu'elle dénonce le recours au mandat d'arrêt européen pour les infractions mineures sans qu'il soit dûment tenu compte du caractère proportionné ou non de la remise, eu égard notamment à son coût humain et financier (estimé à 25 000 EUR par procédure de remise), ainsi que les conditions de détention inacceptables, dès lors qu'elles peuvent être assimilées à un traitement inhumain ou dégradant et violer, par là même, la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme (article 3) et la charte européenne des droits fondamentaux (article 4).


De nationale rechtbanken hebben het Hof van Justitie belangwekkende vragen voorgelegd, onder meer over de gevolgen die het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en het recht op een eerlijk proces hebben voor uitzetprocedures tegen EU-burgers, als deze zijn gebaseerd op gevoelige informatie, die de autoriteiten niet bekend willen maken in een openbare hoorzitting[19]. Een andere belangrijke vraag betrof de verhouding tussen nationale grondrechten en EU-grondrechten in een zaak die betrekking had op de toepassing van het Europees arrestatiebevel[20] ...[+++]

Certaines questions intéressantes ainsi déférées à la Cour traitaient de l'impact du droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial dans des procédures d'expulsion contre des citoyens de l'UE fondées sur des informations sensibles en matière de sûreté que les autorités publiques ne souhaitent pas divulguer dans le cadre d'une audience publique[19]. Une autre question importante portait sur la relation entre droits fondamentaux nationaux et droits fondamentaux de l'UE dans une affaire concernant l'application du mandat d'arrêt européen[20].


Voorts kunnen de omstandigheden in gevangenissen in tal van lidstaten van de EU het vertrouwen ondergraven dat gevangenen correct worden behandeld, hoewel het Europees arrestatiebevel en het binnenkort uit te voeren kaderbesluit over de uitlevering van veroordeelde personen daarop gebaseerd zijn.

Enfin, les conditions de détention qui existent dans de nombreux États membres de l'Union peuvent ébranler la confiance des citoyens dans un traitement adéquat des prisonniers, alors que le mandat d'arrêt européen et la décision cadre sur le transfert des personnes condamnées, qui sera mise en application sous peu, reposent justement sur ce principe.


Andrew zit, in afwachting van zijn proces, op beschuldiging van doodslag sinds zes maanden gevangen in Griekenland. De beschuldiging lijkt te zijn gebaseerd op persoonsverwisseling en, vrees ik te moeten zeggen, politiegeweld tegen getuigen. Ik denk dat het Europees arrestatiebevel is misbruikt.

Andrew est incarcéré en Grèce depuis six mois en attendant d’être jugé pour homicide, charge qui semble se baser sur une erreur d’identité et, j’ai bien peur de devoir le dire, sur la brutalité policière à l’égard des témoins, et je pense que le mandat d’arrêt européen a été utilisé de manière abusive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concluderend hoopt de rapporteur dat het door de Raad onder Italiaans voorzitterschap gestarte initiatief inzake de gevangenissen wordt voortgezet met als primaire doelstelling de bescherming van rechten van personen wier vrijheid hun is ontnomen te waarborgen in een Unie die - ook door de versnelling van het vrije personenverkeer, door de recente inwerkingtreding van het Europees arrestatiebevel, alsmede door de bevoegdheden die het EU-Verdrag, het Handvest van de grondrechten en in de toekomst ook de grondwet haar toekennen op het punt van de mensenrechten - verder moet gaan naar een ruimte van vrijheid, rechtvaardigheid en werkelijke ve ...[+++]

Pour conclure, on souhaitera que l'initiative sur les prisons lancée par le Conseil sous la présidence italienne se poursuive avec pour objectif principal de garantir la protection des droits des personnes privées de leur liberté dans une Union qui – eu égard, notamment, à l'accélération de la libre circulation des personnes et à la récente entrée en vigueur du mandat d'arrêt européen, et en vertu des compétences que lui confèrent en matière de droits de l'homme le traité UE, la Charte des droits fondamentaux et, dans l'avenir, la Constitution – doit progresser vers un espace de liberté, de justice et de sécurité réel, fondé sur le respe ...[+++]


Ervan uitgaande dat de uitvoering van een Europees arrestatiebevel niet alleen de "formele" naleving van het kaderbesluit veronderstelt, maar ook de noodzakelijke eerbiediging van de grondrechten en de fundamentele, in artikel 6 VEU genoemde rechtsbeginselen - waarop het beginsel van wederzijdse vertrouwen is gebaseerd - dan moet vervolgens concreet worden aangegeven welke die rechten en beginselen zijn, willen zij effect sorteren.

Si le fondement de l'exécution d'un mandat d'arrêt européen quel qu'il soit n'est pas seulement le respect "formel" de la décision-cadre citée mais également le nécessaire respect des droits fondamentaux et des principes juridiques fondamentaux sanctionnés par l'article 6 du traité UE – sur lesquels se fonde le principe de la reconnaissance réciproque – il convient de spécifier quels sont ces droits et principes en les concrétisant pour les rendre effectifs.


Anderzijds, een voorstel dat erin bestaat de traditionele uitwijzingsprocedures te vervangen door een systeem van overdracht tussen gerechtelijke autoriteiten gebaseerd op een Europees arrestatiebevel.

D'autre part, une proposition qui consiste à remplacer les procédures traditionnelles d'extradition par un système de remise entre autorités judiciaires, basé sur un mandat d'arrêt européen.


Door de goedkeuring vandaag van twee voorstellen voor kaderbesluiten betreffende enerzijds de bestrijding van terrorisme en anderzijds het Europees arrestatiebevel, pakt de Commissie bedoeld probleem kordaat aan: organiseren van een werkelijke Europese samenwerking op strafrechtelijk gebied, gebaseerd op automatische wederzijdse erkenning tussen de gerechtelijke apparaten van de lidstaten.

En adoptant aujourd'hui deux propositions de décisions-cadres relatives l'une à la lutte contre le terrorisme et l'autre au mandat d'arrêt européen, la Commission rentre dans le vif du sujet : mettre sur pied une véritable coopération pénale européenne, basée sur la reconnaissance mutuelle automatique entre les autorités judiciaires des Etats membres.


een aanvullende weigeringsgrond op basis van grondrechten - de Raad heeft onderzocht of verschillen in de uitvoering van het kaderbesluit op dit punt zouden kunnen leiden tot discriminatie tussen personen die zijn gearresteerd op basis van een Europees arrestatiebevel, afhankelijk van het feit of de rechter van de uitvoerende staat al dan niet moet nagaan of het Europees arrestatiebevel in overeenstemming is met de grondrechten, hetgeen zou kunnen indruisen tegen het beginsel van wederzijdse erkenning. een aanvullende weigeringsgrond op basis van politieke redenen - de vraag die werd besproken was of de weigering om een Europees arrestatiebevel dat op politieke gronden is uitgevaardigd te erkennen buiten het bestek van het kaderbesluit valt ...[+++]

le motif supplémentaire de refus fondé sur les droits fondamentaux - le Conseil a examiné si la mise en œuvre non uniforme de la décision-cadre sur ce point pourrait entraîner une discrimination à l'égard des personnes arrêtées sur la base d'un mandat d'arrêt européen, selon que le juge d'État d'exécution doit contrôler ou non la conformité du mandat d'arrêt européen avec les droits fondamentaux, ce qui pourrait aller à l'encontre du principe de reconnaissance mutuelle; le motif supplémentaire de refus fondé sur des raisons politiques - la question examinée était de savoir si le fait de ne pas reconnaître un mandat d'arrêt européen au motif qu'il a été émis pour des raisons politiques ne va pas au-delà de la décision-cadre; la désignatio ...[+++]




D'autres ont cherché : europees arrestatiebevel     europees arrestatiebevel gebaseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees arrestatiebevel gebaseerd' ->

Date index: 2024-09-20
w