Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees en internationaal vlak zodat dergelijke " (Nederlands → Frans) :

Het verslag zal een uitgebreid overzicht van de werkzaamheden bevatten, eventueel conclusies aanbrengen inzake de verantwoordelijkheid en aanbevelingen doen voor wetswijzigingen op nationaal, Europees en internationaal vlak zodat dergelijke situaties in de toekomst worden voorkomen.

Ce rapport contiendra un compte rendu exhaustif des travaux, formulera éventuellement des conclusions sur les responsabilités et des recommandations de modifications législatives au niveau national, européen et international afin que de telles situations soient évitées dans le futur.


In dat opzicht lieten we ons leiden door de meest recente rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en de jongste normatieve teksten op internationaal vlak, zodat er een maximum aan waarborgen kan worden gegeven, zonder daarom echter de werking van het OCAD te verlammen.

Nous nous sommes laissés guider par la jurisprudence la plus récente de la Cour Européenne des droits de l'homme et les textes normatifs les plus modernes sur le plan international de sorte qu'un maximum de garanties puisse être donné sans pour autant paralyser le fonctionnement de l'OCAM.


Het zou niet logisch zijn de krachten op nationaal vlak te laten versnipperen net nu ernaar moet worden gestreefd de inspanningen op Europees en internationaal vlak te bundelen om tot de kritische massa van verbintenissen te komen die de ruimtevaartprojecten vereisen.

Il ne serait pas logique de laisser nos forces se disperser au niveau national au moment même où il faut tendre, au contraire, à coordonner les efforts sur les plans européen et international pour atteindre la masse critique d'engagements que nécessitent les projets spatiaux.


Ze legt uit dat de belangrijke souteneurs niet meer in België wonen maar hun activiteiten organiseren vanuit het buitenland en op internationaal vlak, zodat justitie steeds minder vat heeft op hen.

Elle explique que les proxénètes importants n'habitent plus en Belgique, mais organisent leurs activités depuis l'étranger et sur un plan international, de sorte que la justice a de moins en moins d'emprise sur eux.


Om de miljarden euro's te recupereren die in de EU verloren gaan als gevolg van belastingontduiking en fraude, heeft de Commissie een reeks concrete maatregelen gesuggereerd die op nationaal, Europees en internationaal vlak kunnen worden genomen (zie IP/12/697 en MEMO/12/492), en zal zij tegen eind 2012 een gemeenschappelijke benadering van belastingparadijzen en agressieve fiscale planning uiteenzetten.

Pour récupérer les milliards d'euros perdus suite à l'évasion et à la fraude fiscales, la Commission a proposé une série de mesures concrètes qui doivent être prises aux niveaux national, de l’Union et international (voir IP/12/697 et MEMO/12/492), et qui constitueront une approche commune envers les paradis fiscaux et permettront de contrer ceux qui se livrent à la planification fiscale agressive d’ici la fin de 2012.


De Commissie zal de lidstaten en de particuliere sector op nationaal, Europees en internationaal vlak aanspreken om:

La Commission s'engagera aux côtés des États membres et du secteur privé, aux niveaux national, européen et international, par l'intermédiaire des actions suivantes:


In 2005 zijn er geen invoercontingenten meer, maar onze belangstelling voor deze industrietak blijft bestaan: we moeten voorwaarden en kansen voor de handel creëren, zodat de Europese industrie op internationaal vlak concurrerend is.

En 2005, les quotas sur les importations auront disparu, mais pas notre intérêt dans cette industrie: nous devons créer les conditions et opportunités d'échanges pour faire en sorte que l'industrie européenne puisse être compétitive sur la scène internationale.


De Franse delegatie wees de Raad erop dat dit initiatief was besproken in verscheidene werkgroepen, waaronder het Comité van artikel 133 op 4 april, en wees er ook op dat de Europese Gemeenschap bij dergelijke initiatieven op internationaal vlak het voortouw moet nemen.

La délégation française a rappelé au Conseil que cette initiative avait fait l'objet d'un examen dans plusieurs groupes de travail, y compris le Comité de l'article 133 en date du 4 avril, et a insisté sur le fait que la Communauté européenne se devait de jouer un rôle chef de file, au niveau international, en ce qui concerne ce type d'initiative.


De rapporteur die pas werd benoemd, is helemaal gewonnen voor de voorstellen in de punten 11 en 12 van de resolutie. Hierin worden controlemechanismen vastgesteld voor de evoluties op nationaal en internationaal vlak, zodat de aangenomen richtlijnen worden nageleefd.

Le rapporteur spécial, qui vient d'être désigné, est tout à fait séduit par les propositions que nous avons acceptées aux points 11 et 12 de la résolution, qui instaurent des mécanismes de monitoring des évolutions aux plans international et national, permettant de surveiller le respect des directives adoptées.


Noch op Europees noch op internationaal vlak werd er overeenstemming bereikt over dit ontwerp. Maar de besprekingen worden voortgezet, in het bijzonder met het oog op een Europese concensus om een dergelijke belasting stapsgewijs in te voegen.

En effet, la charge de la protection de l'environnement mérite d'être équitablement répartie au niveau international. Ce projet n'a pas encore abouti à un accord ni au plan européen ni au plan international. Mais les discussions se poursuivent en vue notamment d'un accord au niveau européen pour une application par étapes d'une telle taxe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees en internationaal vlak zodat dergelijke' ->

Date index: 2024-11-28
w