Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EVIGS
SEDOC

Vertaling van "europees goedgekeurde internationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale overeenkomst in de vorm van goedgekeurde notulen tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake normen voor humane vangmethoden met behulp van vallen

accord international sous forme de procès-verbal agréé entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique sur des normes de piégeage sans cruauté


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


Europees Verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen | EVIGS [Abbr.]

Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien wordt voorzien in een op 65 % vastgestelde derde begrenzing van de schuldratio op geconsolideerd niveau, indien de privak controledeelnemingen in andere entiteiten houdt; er wordt in een soortgelijke regeling voorzien voor het geval waarin de privak controledeelnemingen, in overeenstemming met de IFRS-normen, tegen reële waarde waardeert in plaats van ze op te nemen met toepassing van de consolidatiebeginselen; - De privaks zullen verplicht zijn de IFRS-normen toe te passen, zoals die door de Europese Commissie zijn goedgekeurd krachtens artikel 3 van verordening (EG) nr. 1606/2002 van het ...[+++]

Par ailleurs, une troisième limite, fixée à 65 %, est prévue en ce qui concerne le taux d'endettement au niveau consolidé, au cas où la pricaf détient des participations de contrôle dans d'autres entités; un régime équivalent est prévu pour le cas où la pricaf évalue des participations de contrôle à la juste valeur conformément aux normes IFRS au lieu de les comptabiliser en application des principes de consolidation; - Les pricafs auront l'obligation d'utiliser les normes IFRS, telles qu'approuvées par la Commission européenne en vertu de l'article 3 du règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 ...[+++]


» [Definitie goedgekeurd in 1999 door de Internationale Federatie voor Alternatieve Handel (IFAT), de Europese Eerlijke Handelsvereniging (EFTA), het Europees Wereldwinkelnetwerk (NEWS) en de Internationale Federatie van Labelingsorganisaties (FLO)].

[Définition approuvée en 1999 par l'International Federation for Alternative Trade (IFAT), l'Association européenne du commerce équitable (EFTA), le réseau international des Magasins du monde (NEWS) et l'organisation FLO (Flair Trade Labeling Organisations)].


» [Definitie goedgekeurd in 1999 door de Internationale Federatie voor Alternatieve Handel (IFAT), de Europese Eerlijke Handelsvereniging (EFTA), het Europees Wereldwinkelnetwerk (NEWS) en de Internationale Federatie van Labelingsorganisaties (FLO)].

[Définition approuvée en 1999 par l'International Federation for Alternative Trade (IFAT), l'Association européenne du commerce équitable (EFTA), le réseau international des Magasins du monde (NEWS) et l'organisation FLO (Flair Trade Labeling Organisations)].


J) Gelet op het feit dat diverse regeringsleiders uit ontwikkelingslanden alsook internationale instellingen hun steun hebben uitgesproken aan het Coffee Rescue Plan van Oxfam, dat het Spaanse en Nederlandse parlement en de Amerikaanse Senaat en Kamer van volksvertegenwoordigers en recentelijk ook het Europees Parlement een resolutie dienaangaande goedgekeurd hebben en dat België daarom niet achterwege kan blijven;

J) Considérant que divers chefs de gouvernement de pays en voie de développement et diverses organisations internationales ont accordé leur soutien au Coffee Rescue Plan d'Oxfam, que les parlements espagnol et néerlandais ainsi que le Sénat et la Chambre des représentants américains et récemment le Parlement européen ont adopté une résolution à ce sujet et que la Belgique ne peut dès lors pas être en reste;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 7 juli heeft het Europees Parlement een resolutie goedgekeurd om de Europese Unie en de internationale gemeenschap ertoe op te roepen alles in het werk te stellen om bij te dragen aan een vreedzame oplossing van de spanningen opdat het democratiseringsproces van Ethiopië niet wordt onderbroken.

Le 7 juillet dernier, le Parlement européen a adopté une résolution appelant l'Union européenne et la communauté internationale à mettre tout en œuvre en vue de contribuer au règlement pacifique des tensions afin que le processus de démocratisation de l'Éthiopie ne soit pas interrompu.


Op 7 juli heeft het Europees Parlement een resolutie goedgekeurd om de inachtneming te eisen van de overeenkomst tussen de regering en de oppositiepartijen en de Europese Unie en de internationale gemeenschap ertoe op te roepen alles in het werk te stellen om bij te dragen aan een vreedzame oplossing van de spanningen, opdat het democratiseringsproces van Ethiopië niet wordt onderbroken (7) .

Le 7 juillet, le Parlement européen a adopté une résolution demandant le respect de l'accord entre le gouvernement et les partis d'opposition et appelant l'Union européenne et la communauté internationale à rester vigilants et à mettre tout en œuvre en vue de contribuer au règlement pacifique des tensions afin que le processus de démocratisation de l'Éthiopie ne soit pas interrompu (7) .


Een ander verschilpunt is dat verschillende bepalingen van het koninklijk besluit van 31 maart 2003 (in het bijzonder de artikelen 8 en 9) nog geen rekening hielden met de verplichting in hoofde van emittenten om hun geconsolideerde jaarrekening op te stellen overeenkomstig de Europees goedgekeurde IAS/IFRS (zie artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen (hierna : " Verordening (EG) nr. 1606/2002" )).

Une autre différence réside dans le fait que plusieurs dispositions de l'arrêté royal du 31 mars 2003 (notamment les articles 8 et 9) ne tenaient pas encore compte de l'obligation pour les émetteurs d'établir leurs comptes consolidés conformément aux normes IAS/IFRS adoptées au niveau européen (voir l'article 4 du règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales (ci-après " le Règlement (CE) n° 1606/2002 " )).


Om een tijdige voorbereiding van de verplichte toepassing van de Europese verordening te waarborgen wordt daarenboven bepaald dat de vennootschappen, die niet zouden kiezen om hun geconsolideerde jaarrekening voor de boekjaren beginnend vóór 1 januari 2005 reeds op te stellen met toepassing van de Europees goedgekeurde internationale verslaggevingsnormen, daartoe tijdig de nodige administratief-organisatorische voorbereidingen zouden treffen.

Afin de garantir que les sociétés soient prêtes à temps pour l'application obligatoire du règlement européen, il est prévu par ailleurs que celles qui ne choisiraient pas, pour les exercices commençant avant le 1 janvier 2005, d'établir leurs comptes consolidés selon les normes comptables internationales adoptées au niveau européen, prennent en temps voulu les mesures de préparation nécessaires sous l'angle administratif et organisationnel.


Vooreerst wordt het voor de betrokken Belgische vennootschappen mogelijk gemaakt om vooruit te lopen op de Europeesrechtelijke verplichting door de toepassing van de Europees goedgekeurde internationale verslaggevingsnormen reeds facultatief toe te staan (1).

Tout d'abord, le présent arrêté instaure la possibilité pour les sociétés belges concernées d'anticiper l'obligation imposée par le droit européen en permettant l'application des normes comptables internationales adoptées au niveau européen(1).


1. « Schendt artikel 9, vierde lid, van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 22 en 23, derde lid, 1°, van de Grondwet en/of met de artikelen 6, 8 en 13 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, ondertekend te Rome op 4 november 1950 en goedgekeurd bij de wet van 13 mei 1955, in zoverre de in het geding zijnde bepaling vermeldt dat de beslissingen van het beroepsorgaan niet voor ...[+++]

1. « L'article 9, alinéa 4, de la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou conjointement avec les articles 22, 23, alinéa 3, 1°, de la Constitution et/ou avec les articles 6, 8 et 13 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 novembre 1950 et approuvée par la loi du 13 mai 1955, en ce que la disposition litigieuse indique que les décisions de l'organe de recours ne sont pas susceptibles de recours, alors que, premièrement, ces mêmes décisions ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : europees goedgekeurde internationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees goedgekeurde internationale' ->

Date index: 2021-09-02
w