Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
ERMES
Europees Radioberichtensysteem
Europees land
Oost-Europees land
Paneuropese openbare semafoniedienst te land
West-Europees land

Traduction de «europees land werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]


Europees Radioberichtensysteem | Paneuropese openbare semafoniedienst te land | ERMES [Abbr.]

système européen de radiomessagerie | Système paneuropéen de télé-appel public terrestre | ERMES [Abbr.]


Europees systeem ter observering van de markten van het goederenvervoer-over-land

système européen d'observation des marchés des transports terrestres de marchandises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Op welke manier werden alle rechtsmiddelen in eigen land uitgeput, vooraleer deze zaak aanhangig werd gemaakt bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens?

1. De quelle manière toutes les voies de recours disponibles en Belgique ont-elles été épuisées avant que la Cour européenne des droits de l'homme ne soit saisie de cette affaire?


2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende: " Onverminderd de Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 'betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels' worden de onderhouds- of hernieuwingskosten van prothesen die werden geleverd binnen een land van de Europese Economische Ruimte terugbetaald, als die kosten deel uitmaken van de prestaties waarop de verzekerde persoon recht heeft in België" .

2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Sans préjudice du règlement (CE) n° 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 'portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale', les frais d'entretien ou de renouvellement de prothèses délivrés sur le territoire d'un pays de l'Espace économique européen, sont remboursés si les frais en question font partie des prestations auxquelles la personne assurée a droit en Belgique».


· in elk Europees land kunnen vaststellen hoeveel vrouwen onderworpen werden aan VGV en hoeveel vrouwen het risico lopen daaraan onderworpen te worden;

· déterminer le nombre de femmes qui ont subi des MGF et de celles qui sont exposées à ce risque dans chacun des États membres;


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, we zijn hier vandaag bijeen om te debatteren over migratie en het grensoverschrijdend verkeer van Europese burgers. Allereerst zou ik u er echter graag aan willen herinneren dat het gisteren de 61e verjaardag was van de Schuman-verklaring, waarmee de fundamenten werden gelegd voor de Europese Unie. Met de ondertekening van deze verklaring is een proces in gang gezet waarin Europese volkeren toenadering tot elkaar hebben gezocht en hun meningsverschillen opzij hebben gezet om samen een Europees continent zonder gr ...[+++]

− (EN) Monsieur le Président, nous sommes ici pour débattre de la migration et de la circulation transfrontalière des citoyens européens, mais permettez-moi de commencer par rappeler à tout le monde que nous fêtions hier le 61e anniversaire de la déclaration Schuman, qui a jeté les fondations de l’Union européenne. Ce fut le début d’un processus dans lequel les Européens ont voulu se rassembler et mettre de côté leurs différences, construire un continent européen sans frontières où nos concitoyens peuvent circuler librement d’un pays ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actieplannen voor de verdieping van de bilaterale betrekkingen zijn een belangrijk instrument van het Europees nabuurschapsbeleid, die voor elk land afzonderlijk werden afgesproken, aangezien elk land in de praktijk zijn eigen weg volgt.

Les plans d’action visant à approfondir les relations bilatérales sont un instrument important de la politique européenne de voisinage. Ces plans sont élaborés individuellement pour chaque pays puisque, dans la pratique, chaque pays suit sa propre voie.


– (PT) Commissaris, voortgaand op de vraag die ik u reeds eerder stelde en de opmerkingen die ik reeds eerder maakte, moet ik zeggen dat de zaken die in Europees verband werden nagestreefd met betrekking tot textiel en schoeisel met name in mijn land voor veranderingen hebben gezorgd die werkloosheid hebben voorkomen.

– (PT) Monsieur le Commissaire, dans la foulée de la question que je vous ai posée ou du commentaire que j’ai fait précédemment, je dois dire qu’en termes d’Europe, les cas auxquels on a donné suite en matière de textiles et de chaussures ont entraîné, particulièrement dans mon pays, des modifications qui ont prévenu tout chômage.


Er is in de recente geschiedenis geen ander Europees land geweest dat zo werd onderdrukt, zo was geïsoleerd en waar mensen, op grond van welke godsdienst of overtuiging ook, zo werden vervolgd. Daarbij gaat het nota bene om een volk dat in de middeleeuwen een belangrijke bijdrage leverde aan de Europese cultuur, dat met Skanderbeg de laatste grote vrijheidsstrijder tegen de Osmanen leverde, dat ook in de negentiende en twintigste eeuw een grote rol speelde met de Liga van Prizren, maar op het Congres van Berlijn d ...[+++]

À l’époque moderne, aucun autre pays en Europe n’a été aussi isolé, oppressé, et n’a subi de telles persécutions en matière de religion ou de liberté intellectuelle. Pourtant, sa population a joué un rôle crucial dans l’histoire culturelle de l’Europe médiévale, comptant en son sein Skanderbeg, le dernier grand Européen à avoir lutté pour la libération du joug ottoman, de même que la Ligue de Prizren, qui a joué un rôle important au XIXe et au XXe siècle, mais qui a été trahie par l’Europe au Congrès de ...[+++]


In een ander Europees land werden de privé-gegevens die werden verzameld via een inventaris van de aankopen van een klant in een winkel, gebruikt in de regeling van een geschil tussen de winkel en de klant.

Dans un autre pays européen, les données tout à fait particulières recueillies au moyen d'un inventaire des achats effectués par un client dans un magasin ont servi dans le règlement d'un litige entre ce magasin et ce client.


Twee gezinnen werden blijkbaar naar een ander Europees land gerepatrieerd.

Deux familles ont été rapatriées dans un autre pays européen.


Op Europees niveau werden tal van initiatieven genomen en fondsen vrijgemaakt om het lot van de Romazigeuners in hun land van herkomst te verbeteren.

Au niveau européen, de nombreuses initiatives ont été prises et des fonds ont été prévus pour améliorer le sort des Roms dans leur pays d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees land werden' ->

Date index: 2021-12-09
w