Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUIR
Gemeenschappelijk Europees luchtruim
SES
Sesar

Traduction de «europees luchtruim gedefinieerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk Europees luchtruim | SES [Abbr.]

ciel unique européen | SES [Abbr.]


gemeenschappelijk Europees luchtruim

ciel unique européen


ATM-onderzoek voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim | Sesar [Abbr.]

Single European Sky ATM Research | Système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien | SESAR [Abbr.]


Europees vluchtinformatiegebied voor het hogere luchtruim | EUIR [Abbr.]

région européenne supérieure d'information de vol | RESIV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"d bis) "ATM/ANS-onderdelen": onderdelen als gedefinieerd in artikel 2, punt 19, van Verordening (EU) nr. [Pb gelieve het nummer van de herschikte SES-verordening in te vullen] betreffende de uitvoering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim; ".

«d bis) "composants GTA/SNA", les composants tels que définis à l’article 2, paragraphe 18, du règlement (UE) n° [insérer le numéro du règlement de refonte sur le CUE] relatif à la mise en œuvre du ciel unique européen; ».


De termen bepaald in artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 september 1994 die in dit beheerscontract worden gebruikt zonder er anders te worden gedefinieerd evenals de termen bepaald in de reglementering betreffende het Gemeenschappelijk Europees luchtruim hebben de betekenis zoals bepaald in dat besluit of deze reglementering.

Les termes définis à l'article 1 de l'arrêté royal du 15 septembre 1994 qui sont utilisés dans le présent contrat de gestion sans y être définis différemment ainsi que les termes définis dans la réglementation sur le Ciel Unique européen ont les significations définies dans cet arrêté ou cette réglementation.


In haar ingebrekestelling vraagt de Commissie Italië, Cyprus en Griekenland tekst en uitleg over de naleving van de wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim en met name artikel 9 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004 waarin is bepaald dat alle lidstaten de in artikel 2, punt 25, van Verordening (EG) nr. 549/2004 gedefinieerde FAB's uiterlijk op 4 december 2012 moesten hebben ingevoerd en de wettelijke verplichting hebben om een optimaal gebruik van het luchtruim in termen van ...[+++]

Dans une lettre de mise en demeure, la Commission demande à l'Italie, à Chypre et à la Grèce des informations sur la manière dont ces États membres se sont conformés aux principales dispositions de la législation sur le ciel unique européen (CUE), en particulier l'article 9 bis du règlement (CE) n° 550/2004 qui requiert la mise en œuvre complète des FAB tels que définis à l'article 2, paragraphe 25, du règlement (CE) n° 549/2004 par tous les États membres d'ici le 4 décembre 2012, avec la double obligation de permettre une utilisation optimale de l'espace aérien compte tenu des capacités et de l'efficacité des opérations de vol et de fou ...[+++]


2. De Commissie wordt bijgestaan door de netwerkbeheerder, het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart en het prestatiebeoordelingsorgaan, in hun rol en met hun bevoegdheid die gedefinieerd zijn in het regelgevend kader voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim, en door de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar, Eurocontrol, de Europese normaliseringsorganisaties, Eurocae en de uitrolbeheerder.

2. La Commission est assistée par le gestionnaire de réseau, l’Agence européenne de la sécurité aérienne et l’organe d’évaluation des performances, dans le cadre des rôles et compétences qui leur sont dévolus par le cadre réglementaire applicable au CUE, ainsi que par l’entreprise commune SESAR, Eurocontrol, les organismes européens de normalisation, Eurocae et l’entité gestionnaire du déploiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Commissie wordt bijgestaan door de netwerkbeheerder, het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart en het prestatiebeoordelingsorgaan, in hun rol en met hun bevoegdheid die gedefinieerd zijn in het regelgevend kader voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim, en door de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar, Eurocontrol, de Europese normaliseringsorganisaties, Eurocae en de uitrolbeheerder.

2. La Commission est assistée par le gestionnaire de réseau, l’Agence européenne de la sécurité aérienne et l’organe d’évaluation des performances, dans le cadre des rôles et compétences qui leur sont dévolus par le cadre réglementaire applicable au CUE, ainsi que par l’entreprise commune SESAR, Eurocontrol, les organismes européens de normalisation, Eurocae et l’entité gestionnaire du déploiement.


"d bis) "ATM/ANS-onderdelen": onderdelen als gedefinieerd in artikel 2, punt 19, van Verordening (EU) nr. [Pb gelieve het nummer van de herschikte SES-verordening in te vullen] betreffende de uitvoering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim; "

«d bis) "composants GTA/SNA", les composants tels que définis à l’article 2, paragraphe 18, du règlement (UE) n° [insérer le numéro du règlement de refonte sur le CUE] relatif à la mise en œuvre du ciel unique européen; »;


SESAR heeft een nieuwe generatie technologieën voor luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) van hoge kwaliteit en systemen en procedures die beantwoorden aan de doelstellingen en eisen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim gedefinieerd, is bezig deze te ontwikkelen en zal ze in de toekomst uitrollen.

SESAR a défini, développe et déploiera une nouvelle génération de technologies, systèmes et procédures de qualité pour la gestion du trafic aérien (ATM), conformes aux objectifs et exigences du SES ( technologies et procédures SES ).


SESAR heeft een nieuwe generatie technologieën voor luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) van hoge kwaliteit en systemen en procedures die beantwoorden aan de doelstellingen en eisen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim gedefinieerd, is bezig deze te ontwikkelen en zal ze in de toekomst uitrollen.

SESAR a défini, développe et déploiera une nouvelle génération de technologies, systèmes et procédures de qualité pour la gestion du trafic aérien (ATM), conformes aux objectifs et exigences du SES ( technologies et procédures SES ).


„d bis) „ATM/ANS-onderdelen”: onderdelen als gedefinieerd in artikel 2, punt 19, van Verordening (EG) nr. 549/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 tot vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim („de kaderverordening”) (11);

“composants GTA/SNA”, les composants tels que définis à l’article 2, point 19), du règlement (CE) no 549/2004 du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 fixant le cadre pour la réalisation du ciel unique européen (“règlement-cadre”) (11);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees luchtruim gedefinieerd' ->

Date index: 2021-01-27
w