Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese politieke partij
Politieke partij op Europees niveau
Toekomstgroep justitie

Vertaling van "europees niveau beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau

parti politique au niveau européen | parti politique européen


Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie

groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice


een soort Europees waarnemingscentrum met vertakkingen op het niveau van de lidstaten

dispositif européen, de type observatoire, décliné au niveau des Etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wat werd er op Europees niveau beslist om de gevolgen in de mate van het mogelijke te beperken?

3. Qu'est-il décidé au niveau européen pour tenter de contenir les conséquences?


Het ontwerp van koninklijk besluit dat U wordt voorgelegd, past in de hervorming van de wettelijke controle van de jaarrekeningen, waartoe in 2014 op Europees niveau is beslist.

Le projet d'arrêté royal qui Vous est soumis est à situer dans le cadre de la réforme ayant trait au contrôle légal des comptes, adoptée au niveau européen en 2014.


Die besluiten zullen uiteraard rekening houden met hetgeen ondertussen op Europees niveau beslist is.

Il va de soi que ces arrêtés tiendront compte de ce qui aura été décidé entre-temps au niveau européen.


Op de tweede plaats moet de houding tegenover Griekenland op Europees niveau beslist worden.

D'autre part, l'attitude à adopter envers la Grèce devra faire l'objet d'une décision au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de tweede plaats moet de houding tegenover Griekenland op Europees niveau beslist worden.

D'autre part, l'attitude à adopter envers la Grèce devra faire l'objet d'une décision au niveau européen.


Die besluiten zullen uiteraard rekening houden met hetgeen ondertussen op Europees niveau beslist is.

Il va de soi que ces arrêtés tiendront compte de ce qui aura été décidé entre-temps au niveau européen.


Het is van belang er aan te herinneren dat, indien een aanbestedende overheid beslist haar opdracht op Europees niveau bekend te maken terwijl ze daar niet toe verplicht is, deze laatste enkel de regels inzake Europese bekendmaking moet eerbiedigen (hoofdstuk 3, afdeling 3), en geenszins de overige regels voorzien voor de opdrachten waarvan het geraamde bedrag gelijk is aan of hoger dan de Europese drempels.

Il est toutefois important de rappeler que si un pouvoir adjudicateur décide de publier son marché au niveau européen alors qu'il n'y est pas obligé, ce dernier ne doit respecter que les seules règles de publicité européenne (chapitre 3, section 3) et non les autres règles prévues pour les marchés dont le montant estimé est égal ou supérieur aux seuils européens.


Ten eerste is de EU-machtiging beschikbaar voor aanbieders die van plan zijn op Europees niveau activiteiten te ontplooien; over de wettelijke verplichtingen die inherent zijn aan de plaats waar een netwerk zich bevindt of een dienst wordt geleverd, beslist net als voorheen de nationale regelgevende instantie van de desbetreffende lidstaat.

Tout d’abord, l'autorisation unique UE est accordée aux opérateurs qui envisagent d’exercer leurs activités sur une base paneuropéenne, et le régulateur national de l'État membre concerné continue de décider des obligations réglementaires intrinsèquement liées au lieu d'établissement d'un réseau ou au lieu de fourniture d'un service.


Aangezien het dossier op Europees niveau is geëvolueerd, heeft de Interministeriële Conferentie "Personen met een handicap" beslist de invoering van de Handipass te koppelen aan die van de mobiliteitskaart op Europees niveau.

Le dossier ayant évolué au niveau européen, la Conférence interministérielle "Personnes handicapées" a décidé de lier la création du Handipass à celle de la carte de mobilité au niveau européen.


- Zopas werd op Europees niveau beslist om snelheidsbegrenzers te verplichten, niet enkel voor autobussen en zwaardere trucks, maar ook voor lichtere trucks en bestelwagens.

- L'Europe vient de décider de rendre les limitateurs de vitesse obligatoires, non seulement pour les autobus et les gros camions, mais aussi pour les petits camions et les camionnettes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau beslist' ->

Date index: 2022-10-23
w