Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees niveau enige afspraken gemaakt " (Nederlands → Frans) :

2) In hoeverre heeft men zicht op de mogelijk toegang vanuit het PRISM-programma op economische data en vertrouwelijke bedrijfsinformatie en werden er hieromtrent op bilateraal of Europees niveau enige afspraken gemaakt in het kader van de lopende samenwerking tussen de veiligheidsdiensten?

2) Dans quelle mesure a-t-on connaissance de l'accès aux données économiques et à des informations confidentielles d'entreprises que le programme PRISM a procuré ? Des accords ont-ils été conclus à ce sujet à l'échelon bilatéral ou européen dans le cadre de la collaboration actuelle entre les services de sécurité ?


Door op Europees niveau enig gezag over ruimtevaartactiviteiten te introduceren wordt de governance-cirkel gesloten.

Placer au niveau européen une part d'autorité concernant les activités spatiales ferme le cercle de la gouvernance.


Hoewel beide partijen het in grote lijnen eens waren met de problemen die de Commissie schetste, konden zij het niet eens worden over eventuele onderhandelingen om onderling op Europees niveau tot afspraken te komen.

Si les deux parties ont globalement admis la pertinence des enjeux exposés par la Commission, elles n'ont pu convenir de l'ouverture de négociations visant à aboutir à un accord au niveau de l'Union.


Het zou immers ondoenbaar zijn dat de sociale zekerheid moet instaan voor alle correcties van unilaterale maatregelen van andere lidstaten van de Europese Unie, zonder dat er op Europees niveau enig systeem van melding of raadpleging bestaat dat de lidstaten met grensarbeiders vooraf verwittigt van mogelijke wijzigingen in de reglementering.

Il est en effet impensable que l'on puisse obliger la sécurité sociale à prendre en charge toutes les corrections à apporter aux mesures unilatérales prises par les autres pays membres de l'Union européenne, alors qu'il n'existerait aucun système de déclaration ou de consultation au niveau européen qui permette d'informer les États membres qui ont des travailleurs frontaliers des éventuelles modifications de la réglementation.


Het zou immers ondoenbaar zijn dat de sociale zekerheid moet instaan voor alle correcties van unilaterale maatregelen van andere lidstaten van de Europese Unie, zonder dat er op Europees niveau enig systeem van melding of raadpleging bestaat dat de lidstaten met grensarbeiders vooraf verwittigt van mogelijke wijzigingen in de reglementering.

Il est en effet impensable que l'on puisse obliger la sécurité sociale à prendre en charge toutes les corrections à apporter aux mesures unilatérales prises par les autres pays membres de l'Union européenne, alors qu'il n'existerait aucun système de déclaration ou de consultation au niveau européen qui permette d'informer les États membres qui ont des travailleurs frontaliers des éventuelles modifications de la réglementation.


5. Is er op Europees niveau enige reactie geweest rond het Chinese nieuwe ontwikkelingsplan voor Tibet?

5. Y a-t-il eu l'une ou l'autre réaction européenne au nouveau plan chinois de développement du Tibet ?


Tijdens de onderhandelingen over de instrumenten voor externe bijstand en het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer hebben het Europees Parlement en de Commissie een aantal afspraken gemaakt over democratisch toezicht en de samenhang van het externe optreden. Deze zijn neergelegd in verklaring 4 bij het Interinstitutioneel Akkoord.

Lors des négociations menées sur les instruments de l'aide extérieure et l'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , le Parlement européen, le Conseil et la Commission sont parvenus à un certain nombre d'accords sur le contrôle démocratique et la cohérence de l'action extérieure, lesquels sont présentés dans la déclaration 4 annexée audit accord interinstitutionnel.


De diensten van DG Visserij hebben op Europees niveau een begin gemaakt met de evaluatie achteraf van de FIOV-programma's.

Une évaluation ex post des programmes de l'IFOP pour la période 1994-1999 a été lancée au niveau de l'UE par les services de la DG Pêche.


Voor de benchmarking op Europees niveau wordt gebruik gemaakt van de in het proces van Luxemburg en het eEurope-actieplan vastgestelde indicatoren.

L'étalonnage s'effectuera au niveau européen en ayant recours aux indicateurs définis dans le cadre du processus de Luxembourg et du plan d'action e-Europe.


Rekening houdend met wat voorafgaat, is het duidelijk dat enkel initiatieven op Europees niveau enige kans op slagen maken.

Compte tenu de tout cela, il est évident que seules des initiatives au niveau européen ont une chance de succès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau enige afspraken gemaakt' ->

Date index: 2023-08-21
w