Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees niveau enige afspraken " (Nederlands → Frans) :

Door op Europees niveau enig gezag over ruimtevaartactiviteiten te introduceren wordt de governance-cirkel gesloten.

Placer au niveau européen une part d'autorité concernant les activités spatiales ferme le cercle de la gouvernance.


2) In hoeverre heeft men zicht op de mogelijk toegang vanuit het PRISM-programma op economische data en vertrouwelijke bedrijfsinformatie en werden er hieromtrent op bilateraal of Europees niveau enige afspraken gemaakt in het kader van de lopende samenwerking tussen de veiligheidsdiensten?

2) Dans quelle mesure a-t-on connaissance de l'accès aux données économiques et à des informations confidentielles d'entreprises que le programme PRISM a procuré ? Des accords ont-ils été conclus à ce sujet à l'échelon bilatéral ou européen dans le cadre de la collaboration actuelle entre les services de sécurité ?


Hoewel beide partijen het in grote lijnen eens waren met de problemen die de Commissie schetste, konden zij het niet eens worden over eventuele onderhandelingen om onderling op Europees niveau tot afspraken te komen.

Si les deux parties ont globalement admis la pertinence des enjeux exposés par la Commission, elles n'ont pu convenir de l'ouverture de négociations visant à aboutir à un accord au niveau de l'Union.


Het zou immers ondoenbaar zijn dat de sociale zekerheid moet instaan voor alle correcties van unilaterale maatregelen van andere lidstaten van de Europese Unie, zonder dat er op Europees niveau enig systeem van melding of raadpleging bestaat dat de lidstaten met grensarbeiders vooraf verwittigt van mogelijke wijzigingen in de reglementering.

Il est en effet impensable que l'on puisse obliger la sécurité sociale à prendre en charge toutes les corrections à apporter aux mesures unilatérales prises par les autres pays membres de l'Union européenne, alors qu'il n'existerait aucun système de déclaration ou de consultation au niveau européen qui permette d'informer les États membres qui ont des travailleurs frontaliers des éventuelles modifications de la réglementation.


Het zou immers ondoenbaar zijn dat de sociale zekerheid moet instaan voor alle correcties van unilaterale maatregelen van andere lidstaten van de Europese Unie, zonder dat er op Europees niveau enig systeem van melding of raadpleging bestaat dat de lidstaten met grensarbeiders vooraf verwittigt van mogelijke wijzigingen in de reglementering.

Il est en effet impensable que l'on puisse obliger la sécurité sociale à prendre en charge toutes les corrections à apporter aux mesures unilatérales prises par les autres pays membres de l'Union européenne, alors qu'il n'existerait aucun système de déclaration ou de consultation au niveau européen qui permette d'informer les États membres qui ont des travailleurs frontaliers des éventuelles modifications de la réglementation.


5. Is er op Europees niveau enige reactie geweest rond het Chinese nieuwe ontwikkelingsplan voor Tibet?

5. Y a-t-il eu l'une ou l'autre réaction européenne au nouveau plan chinois de développement du Tibet ?


Ook op plaatselijk, regionaal en Europees niveau alsmede op het niveau van de internationale sportbeweging is er reeds enig werk verricht. Toch heeft gendergelijkheid op dit domein nog geen aanvaardbaar niveau bereikt en blijft de uitvoering van concrete maatregelen in vele lidstaten en in de internationale sportbeweging nog achterwege.

Des travaux ont également été accomplis au niveau local, régional et européen et au niveau du mouvement sportif international, mais l'égalité entre les femmes et les hommes n'a pas progressé de manière satisfaisante et la mise en œuvre d'actions concrètes fait encore défaut dans de nombreux États membres, ainsi que dans le mouvement sportif international.


Het bedrag aan steun en financiering uit enige bron dat boven het bedrag ligt bij overschrijding waarvan informatie moet worden verstrekt, is gelijk aan de som zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau

Le montant des soutiens et financements obtenus de toutes sources au-delà duquel ces informations doivent être fournies est identique à celui prévu dans le règlement (CE) no 2004/2003 du Parlement européen et du Conseil du 4 novembre 2003 relatif au statut et au financement des partis politiques au niveau européen


Het bedrag aan steun en financiering uit enige bron dat boven het bedrag ligt bij overschrijding waarvan informatie moet worden verstrekt, is gelijk aan de som zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau .

Le montant des soutiens et financements obtenus de toutes sources au-delà duquel ces informations doivent être fournies est identique à celui prévu dans le règlement (CE) no 2004/2003 du Parlement européen et du Conseil du 4 novembre 2003 relatif au statut et au financement des partis politiques au niveau européen .


Rekening houdend met wat voorafgaat, is het duidelijk dat enkel initiatieven op Europees niveau enige kans op slagen maken.

Compte tenu de tout cela, il est évident que seules des initiatives au niveau européen ont une chance de succès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau enige afspraken' ->

Date index: 2021-12-06
w