Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau geen concreet plan geweest » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zal geen enkele Lid-Staat nog kunnen verklaren, zoals dat in het verleden het geval is geweest, dat op Europees niveau niet de nodige budgettaire middelen kunnen worden vrijgemaakt om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bevorderen.

D'autre part, plus aucun État membre ne pourra affirmer, comme cela a déjà été le cas, qu'il ne faut pas débloquer les moyens budgétaires nécessaires au niveau européen pour promouvoir l'égalité des femmes et des hommes.


Bovendien zal geen enkele Lid-Staat nog kunnen verklaren, zoals dat in het verleden het geval is geweest, dat op Europees niveau niet de nodige budgettaire middelen kunnen worden vrijgemaakt om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bevorderen.

D'autre part, plus aucun État membre ne pourra affirmer, comme cela a déjà été le cas, qu'il ne faut pas débloquer les moyens budgétaires nécessaires au niveau européen pour promouvoir l'égalité des femmes et des hommes.


Sinds de intrekking van de voorgestelde richtlijn inzake de aansprakelijkheid voor diensten (COM(90)482 def) is er op Europees niveau geen concreet plan geweest om voorstellen over dit punt opnieuw in overweging te nemen.

Depuis le retrait de la proposition de directive sur la responsabilité du prestataire de services (COM(90)482 final, aucun projet concret n'a été élaboré au niveau européen pour réexaminer des propositions concernant ce sujet.


Ondanks de handelingen die op dit gebied zijn ondernomen, is er op Europees niveau geen behoorlijke vooruitgang geweest, vooral niet ten aanzien van de loonkloof tussen vrouwen en mannen, de deelname van vrouwen in de besluitvorming, de bestrijding van het geweld tegen vrouwen, toegang tot onderwijs en levenslang leren of zelf het combineren van het beroeps- , het gezins- en het privéleven.

Malgré les mesures prises dans ce domaine, il n'y a pas encore eu de progrès significatifs au niveau européen, notamment en ce qui concerne l'écart salarial entre les hommes et les femmes, la participation des femmes aux prises de décision, la lutte contre la violence à l'encontre des femmes, l'accès à l'éducation et à l'apprentissage tout au long de la vie ou même la conciliation de la vie professionnelle, familiale et personnelle.


4. wijst erop dat de economische en financiële crisis ertoe heeft geleid dat een zeer groot aantal bedrijven bankroet en failliet zijn gegaan, niet in de laatste plaats onder het vervoers-MKB en zeer kleine vervoersbedrijven, dat de programma’s voor het aanpakken van de crisis voornamelijk nationale plannen zijn geweest en dat de coördinatie op Europees niveau te laat en ondoelmatig is geweest; vindt het betreurenswaard ...[+++]

4. souligne que la crise financière et économique a provoqué un nombre très élevé de faillites et de défaillances d'entreprises, notamment parmi les PME et TPE du transport, que les plans pour répondre à cette situation de crise ont d'abord été nationaux et que la coordination européenne a été tardive et peu efficace; regrette qu'il n'y ait eu aucun mécanisme européen, du type du baromètre mensuel des entreprises de transports, pour mieux prévenir et anticiper les effets de la crise économique; note que des mesures de soutien aux en ...[+++]


In het verleden ben ik nooit voorstander geweest van een vast percentage vrouwen in leidinggevende functies, maar aangezien op dit gebied geen vooruitgang wordt geboekt, zullen wij wellicht in de toekomst initiatieven op Europees niveau moeten nemen.

Par le passé, je n'ai pas plaidé en faveur de l'instauration de quotas pour améliorer la représentation des femmes aux postes à responsabilité, mais vu l'absence de progrès dans ce domaine, nous pourrions à l'avenir envisager de prendre des initiatives au niveau européen.


is van mening dat initiatieven van afzonderlijke staten geen kans van slagen hebben zonder gecoördineerde actie op EU-niveau en dat het daarom van fundamenteel belang is dat de Europese Unie met één krachtige stem spreekt en gezamenlijk optreedt; solidariteit, waarop het Europees model van de sociale econom ...[+++]

estime que les initiatives nationales isolées ne peuvent être efficaces sans une action coordonnée à l'échelle de l'Union européenne et qu'il est donc essentiel que l'Union s'exprime fermement d'une seule voix et qu'elle mette en œuvre des actions communes; rappelle que la solidarité, sur laquelle repose le modèle européen de l'économie sociale, et la coordination des réponses nationales ont été capitales pour éviter les mesures protectionnistes à brève échéance d'États membres isolés; fait part de son inquiétude quant au fait que la résurgence du protectionnisme économique au niveau ...[+++]


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De metaalsector maakt zoals bekend een uiterst moeilijke tijd door en er bestaat op Europees niveau geen plan voor het stimuleren van de sector.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) La situation extrêmement précaire du secteur métallurgique est connue de tous, tout comme l’absence d’un plan général visant à lui redonner vie au niveau européen.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) De metaalsector maakt zoals bekend een uiterst moeilijke tijd door en er bestaat op Europees niveau geen plan voor het stimuleren van de sector.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) La situation extrêmement précaire du secteur métallurgique est connue de tous, tout comme l’absence d’un plan général visant à lui redonner vie au niveau européen.


Commissaris Hübner noteerde ook dat het betalingspercentage in 2005 zeer bevredigend is geweest; het voortdurend hoge niveau van de betalingen vanaf begin 2006 bevestigt dat dit geen eenmalig succes is geweest, maar het resultaat van hard werk en een serieuze planning.

Mme Hübner a relevé par ailleurs que le niveau des paiements avait été très satisfaisant en 2005 et que la persistance d'un niveau élevé depuis le début de l'année 2006 confirmait qu'il ne s'agissait pas d'une situation exceptionnelle, mais que c'était le résultat d'un effort soutenu et d'une programmation sérieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau geen concreet plan geweest' ->

Date index: 2021-10-14
w