Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau nog steeds zeer actueel » (Néerlandais → Français) :

Door de talrijke hinderpalen die de mobiliteit binnen de Europese ruimte nog in de weg staan, is dit thema, dat het Erasmusprogramma aan het eind van de jaren tachtig zo populair heeft gemaakt, op Europees niveau nog steeds zeer actueel, met name op onderwijsgebied [24].

En raison des nombreux obstacles qui s'opposent encore à la mobilité au sein de l'espace européen, ce thème, sur lequel s'est construite la popularité d'Erasmus à la fin des années 80, conserve une forte actualité au niveau européen, notamment dans le domaine de l'éducation [24].


Wij stellen vast dat de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen en in andere Europese landen in alle openbare en politieke besluitvormingsorganen en -instanties, zowel op plaatselijk als op regionaal, nationaal en Europees niveau, nog steeds zeer groot is.

Nous constatons que la situation actuelle des femmes dans les États membres des Communautés européennes et dans d'autres pays européens se caractérise toujours par une inégalité profonde dans toutes les instances et tous les organismes de décision publics et politiques à tous les niveaux ­ local, régional, national et européen.


De bijdrage van deze agentschappen versterkt met name de capaciteit van de executieve op Europees niveau, vooral op zeer gespecialiseerde technische gebieden die grote vakkennis vereisen en waar continuïteit, geloofwaardigheid en zichtbaarheid van openbare maatregelen nodig zijn.

En particulier, la contribution de ces agences renforce la capacité de l'exécutif au niveau européen, notamment dans des domaines à haute spécialisation technique, où sont requis un niveau élevé d'expertise et des exigences de continuité, de crédibilité et de visibilité de l'action publique.


Deze tekst dateert uit 1971 en is nog steeds zeer actueel.

Ce texte date de 1971, mais reste toujours d'une grande actuali.


Het bestaat de facto op andere terreinen, in het bijzonder in sectoren waar op het ogenblik dat de maatregelen op Europees niveau werden genomen nog geen op nationaal niveau gestructureerde programma's bestonden of op zeer gespecialiseerde gebieden waarop in Europa niet veel deskundigheid bestaat.

Il s'exerce de facto dans d'autres domaines, plus particulièrement dans des secteurs où n'existaient pas encore de programmes structurés au niveau national au moment où les actions au niveau européen ont été lancées ou dans des domaines très spécialisés où l'expertise n'est pas très abondante en Europe.


De participatie van vrouwen aan de besluitvorming op het hoogste politieke niveau is dus nog steeds zeer ongelijk verdeeld over de verschillende lidstaten van de Europese Unie.

La participation féminine à la prise de décision au plus haut niveau de l'État reste donc très inégalement partagée au sein des différents États membres de l'Union européenne.


De participatie van vrouwen aan de besluitvorming op het hoogste politieke niveau is dus nog steeds zeer ongelijk verdeeld over de verschillende lidstaten van de Europese Unie.

La participation féminine à la prise de décision au plus haut niveau de l'État reste donc très inégalement partagée au sein des différents États membres de l'Union européenne.


Een commissielid vindt het verbazend dat over deze materie, een essentieel bestanddeel van ons industrieel beleid zowel op Europees als nationaal niveau, nog steeds internationale verdragen moeten worden gesloten.

Un commissaire s'étonne du fait que dans une matière qui est devenue une composante essentielle de notre politique industrielle, tant de l'Europe que de la Belgique, il soit toujours nécessaire de conclure des traités internationaux.


Dat nog steeds zeer veel ernstige inbreuken op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid worden begaan in de communautaire wateren of door communautaire marktdeelnemers, is in belangrijke mate te wijten aan het niet-afschrikkende niveau van de in de nationale wetgeving vastgestelde sancties voor ernstige overtredingen van die regels.

La persistance d’un nombre élevé d’infractions graves aux règles de la politique commune de la pêche commises dans les eaux communautaires ou par des opérateurs communautaires peut être attribuée, dans une large mesure, au niveau non dissuasif des sanctions pour infractions graves audites règles prévues par la législation nationale.


De grootste beleidsuitdaging op Europees niveau is vandaag ongetwijfeld de ontwikkeling van inclusieve scholen in een maatschappij die zich steeds minder inclusief opstelt: enerzijds zien we dat de kloof tussen rijk en arm zich verdiept en de maatschappelijke uitsluiting dus toeneemt, anderzijds krijgen we te maken met een steeds harder immigratiebeleid.

L’enjeu politique majeur aujourd’hui au niveau européen est l’instauration d’une école qui favorise l’inclusion dans une société qui lui est de moins en moins propice, soit parce que le fossé se creuse entre les riches et les pauvres avec pour conséquence plus d’exclusion sociale, soit parce que, dans le cas concret de l’immigration, le durcissement généralisé des politiques migratoires s’est renforcé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau nog steeds zeer actueel' ->

Date index: 2024-10-20
w