Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese politieke partij
Politieke partij op Europees niveau
Toekomstgroep justitie

Traduction de «europees niveau te harmoniseren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau

parti politique au niveau européen | parti politique européen


Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie

groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice


een soort Europees waarnemingscentrum met vertakkingen op het niveau van de lidstaten

dispositif européen, de type observatoire, décliné au niveau des Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. verzoekt de lidstaten en de Commissie de hindernissen voor de arbeidsmarktparticipatie van vrouwen uit de weg te ruimen, met name door het instellen van mechanismen, in het bijzonder aangepast en op Europees niveau te harmoniseren moederschaps-, vaderschaps- en ouderschapsverlof , teneinde vrouwen in staat te stellen werk en privéleven te combineren;

4. invite les États membres et la Commission à éliminer les freins à la participation des femmes au marché du travail, notamment en mettant en place des mécanismes, et plus particulièrement des congés de maternité, de paternité et parentaux, adaptés et harmonisés à l'échelle de l'Union, afin de permettre aux femmes de concilier vie privée et vie professionnelle;


De EU-werkgroep « Politiële Samenwerking » tracht het beleid aangaande het bevoegd aftappen van telecommunicatiesystemen op Europees niveau te harmoniseren.

Le groupe de travail « Coopération policière » tente d'harmoniser au niveau européen la politique des interceptions légales des systèmes de télécommunications.


Wat asiel betreft moet het opbod tussen de Europese lidstaten stoppen en dit kan alleen maar door de systemen op Europees niveau te harmoniseren.

En ce qui concerne le droit d'asile, il faut mettre fin à la surenchère entre les États membres de l'Union européenne, et on n'y arrivera qu'en harmonisant les systèmes au niveau européen.


Hiertoe dient het Belgische voorzitterschap het strafrecht inzake mensenhandel op Europees niveau te harmoniseren.

La présidence belge doit à cet effet procéder à l'harmonisation du droit pénal en matière de traite des êtres humains au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat asiel betreft moet het opbod tussen de Europese lidstaten stoppen en dit kan alleen maar door de systemen op Europees niveau te harmoniseren.

En ce qui concerne le droit d'asile, il faut mettre fin à la surenchère entre les États membres de l'Union européenne, et on n'y arrivera qu'en harmonisant les systèmes au niveau européen.


61. onderstreept het belang van de pleziervaart en de watersport voor het maritiem toerisme; verzoekt de Commissie om in het kader van de toekomstige mededeling over het maritiem toerisme te onderzoeken wat de sociale en economische gevolgen van de sector zijn en of het mogelijk is de regels voor het verlenen van vergunningen, de navigatie- en operationele condities, de voorschriften op het gebied van veiligheid, onderhoud en reparatie van pleziervaartuigen en de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties in de sector op Europees niveau te harmoniseren en te vereenvoudigen;

61. souligne l'importance du secteur de la navigation de plaisance pour le tourisme maritime ; invite la Commission à examiner, dans le cadre de sa prochaine communication sur le tourisme maritime, l'impact social et économique de ce secteur, les possibilités d'harmoniser et de simplifier, au niveau de l'Union, les règles de délivrance des autorisations d'exploitation, les conditions de navigation et d'utilisation, les exigences en matière de sécurité, l'entretien et la réparation des bateaux de plaisance ainsi que la reconnaissance mutuelle des qualific ...[+++]


12. vraagt met betrekking tot contractvoorwaarden en oneerlijke handelspraktijken om de invoering van betere instrumenten om ervoor te zorgen dat betalingstermijnen in acht worden genomen, rekening houdend met de bepalingen van de richtlijn inzake betalingsachterstand, en om de invoering van nieuwe instrumenten om de tijdsduur tussen de levering en het moment waarop de leverancier de betaling daadwerkelijk ontvangt, te beperken en op Europees niveau te harmoniseren; benadrukt in dit verband dat er dringend oplossingen nodig zijn voor de specifieke problemen waarmee producenten van aan bederf onderhevige en beperkt houdbare producten wor ...[+++]

12. réclame, eu égard aux conditions contractuelles et aux pratiques commerciales abusives, l'amélioration des moyens visant à garantir le respect des délais de paiement, en tenant compte des dispositions de la directive sur les retards de paiement et demande la mise en place de nouveaux instruments afin de minimiser et d'harmoniser au niveau européen le délai qui sépare la livraison et la réception effective du paiement par les fournisseurs; souligne, dans ce contexte, qu'il convient de trouver d'urgence des solutions pour résoudre les problèmes particuliers auxquels sont confrontés les product ...[+++]


7. vraagt met betrekking tot contractvoorwaarden en oneerlijke handelspraktijken dat er meer middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de betalingstermijnen in acht worden genomen, en dat er zo nodig nieuwe instrumenten komen om de tijdsduur tussen de levering en het moment waarop de leverancier de betaling daadwerkelijk ontvangt, te beperken en op Europees niveau te harmoniseren; benadrukt in dit verband dat er dringend oplossingen nodig zijn voor de onaanvaardbare problemen waarmee producenten van aan bederf onderhevige en beperkt houdbare producten worden geconfronteerd, aangezien supermarkten deze producten snel verkopen ...[+++]

7. réclame, eu égard aux conditions contractuelles et aux pratiques commerciales abusives, un renforcement des moyens visant à garantir le respect des délais de paiement et demande que, le cas échéant, de nouveaux instruments soient mis en place afin de minimiser et d'harmoniser au niveau européen le délai qui sépare la livraison et la réception effective du paiement par les fournisseurs; souligne, dans ce contexte, qu'il convient de trouver d'urgence des solutions pour faire face aux problèmes inacceptables auxquels sont confrontés les producteurs de denrées périssables, qui ont une durée de co ...[+++]


De volgende maatregelen worden onder meer uitgewerkt op Europees niveau: sensibiliseren van alle lidstaten, landen van herkomst incluis, opstarten van een “early warning system” tussen lidstaten in geval van verhoogde criminaliteit, meer inschakelen van Europol voor het voeren van internationale onderzoeken en harmoniseren van de informatiestromen.

Les mesures suivantes sont entre autres élaborées au niveau européen : sensibilisation de tous les États membres, y compris les pays de provenance, le lancement d’un « early warning system » entre les États membres en cas de criminalité accrue, l’engagement renforcé d’Europol afin de mener des enquêtes internationales et pour harmoniser les flux d’information.


– (ES) Het stemt me tevreden dat uit de interventies van veel afgevaardigden, uit heel verschillende fracties, blijkt dat er overeenstemming bestaat over de noodzaak om de procedurele rechtswaarborgen op Europees niveau te harmoniseren en een echt Europees recht op dit gebied tot stand te brengen.

– (ES) Après avoir écouté les interventions, je voudrais vous dire combien je suis ravi de voir que de nombreux députés européens, de groupes très divers, approuvent le besoin d’harmoniser les garanties procédurales au niveau européen et d’établir une véritable loi européenne sur les garanties procédurales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau te harmoniseren' ->

Date index: 2021-11-01
w