Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EG Parlement
EP
Europees Parlement
Europese vergadering
GB-verordening
Ondervoorzitter EP
Ondervoorzitter van het Europees Parlement
Verordening gemeenschappelijke bepalingen
Voorzitter EP
Voorzitter van het Europees Parlement

Vertaling van "europees parlement onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeensc ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


Europees Parlement [ EG Parlement | EP [acronym] Europese vergadering ]

Parlement européen [ Assemblée européenne | Assemblée parlementaire européenne | PE [acronym] ]


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wanneer de beveiliging van liaisonbureaus van het Europees Parlement onder de verantwoordelijkheid valt van of wordt beheerd door andere instellingen, organen, bureaus of agentschappen van de Unie, gaat DG SAFE na of de daar geboden beveiliging minstens vergelijkbaar is met die van het Parlement.

2. Lorsque la sécurité des bureaux de liaison du Parlement européen relève de la responsabilité d’autres institutions, organes ou organismes de l’Union ou est gérée par ceux-ci, la DG SAFE veille à ce que le niveau de sécurité assuré soit au moins équivalent à celui du Parlement.


Artikel 22, lid 2, VWEU bepaalt dat iedere burger van de Unie die verblijf houdt in een lidstaat waarvan hij geen onderdaan is, het actief kiesrecht heeft bij de verkiezingen voor het Europees Parlement onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat.

L'article 22, paragraphe 2, du TFUE prévoit que tout citoyen de l'Union résidant dans un État membre dont il n'est pas ressortissant a le droit de participer aux élections européennes dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État.


De EU‑burgers die in een andere lidstaat wonen dan die waarvan zij de nationaliteit bezitten, hebben in dat land actief en passief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen en bij de verkiezingen voor het Europees Parlement onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van dat land.

Les citoyens de l'Union qui vivent dans un État membre autre que celui dont ils sont ressortissants ont le droit de participer (en tant qu'électeurs et en tant que candidats) aux élections municipales et européennes dans cet État membre dans les mêmes conditions que ses ressortissants.


Het Verdrag van Rome bepaalt in artikel 8 B, ingevoegd bij het Verdrag betreffende de Europese Unie (opgemaakt te Maastricht op 7 februari 1992) dat iedere burger van de Unie die verblijf houdt in een lidstaat waarvan hij geen onderdaan is, in die lidstaat het actief en passief kiesrecht bezit bij de gemeenteraadsverkiezingen en bij de verkiezingen voor het Europees Parlement, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die Staat.

Le Traité de Rome prévoit en son article 8 B, inséré par le Traité sur l'Union européenne (fait à Maastricht le 7 février 1992), pour tout citoyen de l'Union résidant dans un État membre dont il est n'est pas ressortissant, le droit de vote et l'éligibilité aux élections municipales et aux élections au Parlement européen, dans l'État membre où il réside, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met die resolutie vraagt het Europees Parlement onder meer de Arabische landen die Palestijnse vluchtelingen opvangen, het voor de Palestijnse gemakkelijker te maken de nationaliteit van het betrokken gastland te verwerven.

Dans cette résolution, le Parlement européen demande entre autres aux pays arabes qui accueillent des réfugiés palestiniens de faciliter, pour ces derniers, l'acquisition de la nationalité du pays d'accueil concerné.


Het Verdrag van Rome bepaalt in artikel 8 B, ingevoegd bij het Verdrag betreffende de Europese Unie (opgemaakt te Maastricht op 7 februari 1992) dat iedere burger van de Unie die verblijf houdt in een lidstaat waarvan hij geen onderdaan is, in die lidstaat het actief en passief kiesrecht bezit bij de gemeenteraadsverkiezingen en bij de verkiezingen voor het Europees Parlement, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die Staat.

Le Traité de Rome prévoit en son article 8 B, inséré par le Traité sur l'Union européenne (fait à Maastricht le 7 février 1992), pour tout citoyen de l'Union résidant dans un État membre dont il est n'est pas ressortissant, le droit de vote et l'éligibilité aux élections municipales et aux élections au Parlement européen, dans l'État membre où il réside, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État.


Met die resolutie vraagt het Europees Parlement onder meer de Arabische landen die Palestijnse vluchtelingen opvangen, het voor de Palestijnse gemakkelijker te maken de nationaliteit van het betrokken gastland te verwerven.

Dans cette résolution, le Parlement européen demande entre autres aux pays arabes qui accueillent des réfugiés palestiniens de faciliter, pour ces derniers, l'acquisition de la nationalité du pays d'accueil concerné.


Het Verdrag van Rome bepaalt in artikel 8 B, ingevoegd bij het Verdrag betreffende de Europese Unie (opgemaakt te Maastricht op 7 februari 1992) dat iedere burger van de Unie die verblijf houdt in een lidstaat waarvan hij geen onderdaan is, in die lidstaat het actief en passief kiesrecht bezit bij de gemeenteraadsverkiezingen en bij de verkiezingen voor het Europees Parlement, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die Staat.

Le Traité de Rome prévoit en son article 8 B, inséré par le Traité sur l'Union européenne (fait à Maastricht le 7 février 1992), pour tout citoyen de l'Union résidant dans un État membre dont il est n'est pas ressortissant, le droit de vote et l'éligibilité aux élections municipales et aux élections au Parlement européen, dans l'État membre où il réside, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État.


De Commissie bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat het te allen tijde zal handelen in overeenstemming met Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie en het Statuut van de leden van het Europees Parlement, onder volledige eerbiediging van de vrijheid en onafhankelijkheid van de leden, als bepaald in artikel 2 van het Statuut.

La Commission confirme que l’Office a déclaré qu’il agirait à tout moment conformément au protocole no 7 sur les privilèges et immunités de l’Union européenne et au statut des députés du Parlement européen, en respectant pleinement la liberté et l’indépendance des députés, comme le prévoit l’article 2 du statut.


Op een hoorzitting in maart 2005 behandelde ook het Europees Parlement onder meer deze kwesties.

Le Parlement européen a également abordé ces questions, entre autres, lors d'une audition en mars 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement onder' ->

Date index: 2022-03-06
w