Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement sinds een jaar aangenomen voorstellen terzake " (Nederlands → Frans) :

6. betreurt wat dat betreft dat de Raad nog niet heeft gereageerd op de door het Europees Parlement voorgestelde amendementen voor de hervorming van het Europees Solidariteitsfonds (verslag-Berend) en geen gevolg gegeven heeft aan de andere door het Europees Parlement sinds een jaar aangenomen voorstellen terzake;

6. regrette en ce sens que le Conseil n'ait pas encore donné suite aux amendements du Parlement européen sur la réforme du Fonds européen de solidarité (rapport Berend) ni aux autres propositions approuvées par le Parlement européen au cours de l'année écoulée;


1. wijst erop dat de wetgevende bevoegdheden van het Europees Parlement zijn uitgebreid door het toegenomen gebruik van de medebeslissingsprocedure sinds de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU); wijst erop dat wetgevingshandelingen met betrekking tot justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking nu in de regel in overeenstemming met de gewone wetgevingsprocedu ...[+++]

1. souligne que les pouvoirs législatifs du Parlement européen ont été renforcés grâce à un recours accru à la procédure de codécision depuis l'entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE); indique que les actes juridiques traitant de coopération policière et judiciaire en matière pénale sont en principe dorénavant adoptés conformément à la procédure législative ordinaire; déplore que, plus de quatre ans après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les procédures pour la mise en œuvre des actes relevant de l'ancien troisième pilier, qui excluent souvent le Parlement ...[+++]


Er is ruim een jaar verstreken sinds het Europees Parlement een verklaring heeft aangenomen over de veiligheid van producten, met name speelgoed, waarmee de werkzaamheden in gang zijn gezet voor het pakket betreffende productveiligheid dat in maart 2008 werd goedgekeurd.

Plus d’une année s’est écoulée depuis que le Parlement européen a adopté une déclaration sur la sécurité des produits, surtout les jouets, à l’origine des travaux relatifs au paquet sur la sécurité des produits qui a été approuvé en mars 2008.


Afhankelijk van de wetgevingsontwikkelingen in het Europees Parlement en de Raad zouden deze voorstellen nog in de loop van dit jaar kunnen worden aangenomen.

Ces propositions pourraient être adoptées dès cette année en fonction de l'évolution des travaux législatifs au Parlement européen et au Conseil.


Nadat de lidstaten al bij de oprichting van de Europese Economische Gemeenschap in 1957 hadden bepaald dat de Raad de Commissie kan verzoeken “alle studies die hij wenselijk acht ter verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen te verrichten en hem alle terzake dienende voorstellen te doen” (zie oorspronkelijk artikel 152 EEG-Verdrag, huidig artikel 208 EG, toekomstig artikel 241 VWEU), hebben zij 35 jaar later met het Verdrag van Maastricht en de invoering van de medebeslissingspr ...[+++]

Lors de la création de la Communauté économique européenne en 1957, les États membres avaient déjà prévu que le Conseil pouvait demander à la Commission "de procéder à toutes études qu'il juge opportunes pour la réalisation des objectifs communs et de lui soumettre toutes propositions appropriées" (conformément à l'article 152 initial du traité CEE, actuel article 208 du traité CE, futur article 241 TFUE) et, 35 ans plus tard, avec le traité de Maastricht et l'introduction de la procédure de codécision, ils ont finalement aussi donné au Parlement européen ...[+++]


Een jaar nadat deze verordening in werking is getreden, evalueert de Commissie de uitvoering ervan en dient zij terzake een verslag in bij het Europees Parlement en de Raad, indien nodig vergezeld van voorstellen tot wijziging van deze verordening.

La Commission évalue la mise en œuvre du présent règlement un an après son entrée en vigueur et présente au Parlement européen et au Conseil un rapport assorti, si nécessaire, de propositions de modification du présent règlement.


Ik kan dus niet verzwijgen dat ik bezorgd ben over de bescheiden vooruitgang die werd geboekt bij het goedkeuren van de voorstellen die reeds sinds anderhalf jaar ter tafel liggen bij de Raad en het Europees Parlement.

Je ne peux donc pas taire ma préoccupation lorsque je constate le peu de progrès réalisés dans l'approbation des propositions qui se trouvent sur la table du Conseil et du Parlement européen depuis un an et demi.


De Raad werd door de Commissie op de hoogte gebracht van het resultaat van de stemming met betrekking tot deze ontwerp-richtlijn na de tweede lezing in het Europees Parlement (13 december 2000); in augustus van dit jaar had de Raad terzake een gemeenschappelijk standpunt aangenomen.

La Commission a informé le Conseil sur le résultat du vote lors de la deuxième lecture du Parlement européen le 13 décembre 2000, concernant ce projet de directive, sur lequel le Conseil a adopté une position commune en août dernier.


Twee jaar nadat de Commissie haar eerste voorstellen heeft aangenomen, hebben het Europees Parlement en de Raad vandaag - als cowetgevers in het Bemiddelingscomité Het Bemiddelingscomité telt 30 leden: 15 leden van het Europees Parlement en 15 vertegenwoordigers van de Raad.

Deux ans après l'adoption par la Commission de ses premières propositions, une partie importante du programme "auto-oil", visant à réduire encore la pollution dans les transports routiers dans la Communauté, a recueilli aujourd'hui l'accord du Parlement européen et du Conseil, réunis en tant que co-législateurs au sein du Comité de conciliation Le comité de conciliation est composé de trente membres : 15 membres du Parlement européen et 15 représentants du Conseil.


Artikel 16 bepaalt: "In de loop van het derde jaar volgende op de inwerkingtreding van deze verordening legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een voortgangsverslag voor over de werkzaamheden van het Waarnemingscentrum, eventueel vergezeld van voorstellen tot aanpassing of uitbreiding van zijn taken, met name in het licht van de ontwi ...[+++]

L'article 16 prévoit que: "Au cours de la troisième année suivant l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission transmet au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions un rapport d'évaluation des activités de l'Observatoire, assorti, le cas échéant, de propositions visant à l'adaptation ou à l'extension de ses tâches, notamment en fonction de l'évolution des compétences de la Communauté dans le domaine du racisme et de la xénophobie".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement sinds een jaar aangenomen voorstellen terzake' ->

Date index: 2024-01-04
w