7. zal tevens een nauwgezet onderzoek wijden aan duidelijke tekortkomingen zoals de besluitvormingsprocedures van de Raad, met name in verband met het verhogen van de drempel ter verkrijging van een gekwalificeerde meerderheid en het ingewikkelde karakter van de procedure; de ontoereikende uitbreiding van de mogelijkheden tot besluitvorming met een gekwalificeerde meerderheid bij zaken die belangrijk zijn voor de uitbrei
ding; het feit dat geen automatische koppeling tot stand is gebracht tussen besluitvorming met een gekwalificeerde meerderheid (zowel oude als nieuwe gevallen) en mede
beslissing door het ...[+++]Parlement in wetgevingszaken; het feit dat de instemming van het Europees Parlement bij nauwere samenwerking alleen incidenteel vereist is; 7. se propose d'examiner avec attention des insuffisances visibles comme les procédures de prise de décision au sein du Conseil, particulièrement l'élévation du seuil pour l'obtention d'une majorité qualifiée, sa complexité, l'extension insuffisante du champ d'application du vote à la majorité qualifiée dans des domaines importants pour l'élargissement, le fait que aucun lien automatique n'a été établi entre le vote à la majorité qualifiée (à la fois dans les nouveaux et les anciens cas) et la codécision
législative avec le Parlement, et le fait que, dans le cadre d'une coopération plus étroite, l'avis conforme du Parlement n'est qu'occa
...[+++]sionnellement requis;