Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement werd onlangs " (Nederlands → Frans) :

De slotmanifestatie, die in het Europees Parlement werd gehouden, werd officieel geopend door ZKH Prins Philip van België en omvatte een presentatie van projecten en een aantal rondetafeldiscussies onder leiding van organisatoren van EJT-activiteiten.

Quant à la manifestation de clôture, organisée au Parlement européen, elle a été ouverte par le prince Philippe de Belgique a consisté en une exposition de projets et en un certain nombre de tables rondes, placées sous la houlette de plusieurs organisateurs de l'AEL.


Als de raad van bestuur besluit een andere kandidaat aan te stellen dan de kandidaat voor wie het Europees Parlement zijn voorkeur had uitgesproken, laat de raad van bestuur het Europees Parlement en de Raad schriftelijk weten hoe met het advies van het Europees Parlement werd rekening gehouden.

Si le conseil d'administration décide de nommer un candidat autre que le candidat pour lequel le Parlement européen a indiqué sa préférence, le conseil d'administration informe le Parlement européen et le Conseil, par écrit, sur la manière dont l'avis du Parlement européen a été pris en compte.


Hoewel de meeste landen het vergroten van de rol van niet-gouvernementele organisaties ondersteunden tijdens de bijeenkomst van ministers van kandidaat-lidstaten die in februari 2001 onder auspiciën van het Europees Parlement werd gehouden, verzochten slechts vier van de tien voor steun in aanmerking komende landen (Slovenië, Bulgarije, Estland en Hongarije) om opneming van deze mogelijkheid in hun overeenkomst voor 2002.

Bien que la majorité des pays se soient montrés favorables à l'amélioration du rôle des organisations non gouvernementales au cours de la réunion des ministres des pays candidats qui s'est tenue sous les auspices du Parlement européen en février 2001, seuls quatre des dix pays éligibles (Slovénie, Bulgarie, Estonie et Hongrie) ont demandé que cette option soit intégrée dans leur convention 2002.


Het Europees Parlement nam onlangs het voorstel ter versterking en uitbreiding van de bevoegdheden van het agentschap Frontex aan.

Le Parlement européen a voté récemment la proposition de renforcement et d'élargissement des compétences de l'agence Frontex.


(2) Voor de verkiezing van het Europees Parlement, het kiescollege opgeven waarvoor de kandidatuur ingediend werd, namelijk het Nederlandse, Franse of Duitstalige kiescollege voor de verkiezing van het Europees Parlement (3) De woorden "voor de effectieve mandaten" moeten geschrapt worden in geval van kandidatuur voor de verkiezing van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap (4) Formule in te vullen voor het overzicht van alle sponsoring van 125 euro en meer die gedaa ...[+++]

(2) Pour l'élection du Parlement européen, indiquer le collège électoral pour lequel la candidature a été introduite, à savoir soit le collège électoral français, néerlandais ou germanophone pour l'élection du Parlement européen. (3) Les mots « aux mandats effectifs » doivent être biffés en cas de candidature à l'élection pour le Parlement de la Communauté germanophone. (4) Formule à compléter pour le relevé des sponsorings de 125 euros et plus faits au profit de la liste en tant que telle.


Het wettelijk kader dat toepasselijk is voor dit type diensten wordt gedefinieerd in de Richtlijn betreffende Betalingsdiensten, de PSD die onlangs door de Richtlijn 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015, de zogenaamde richtlijn PSD 2 werd herzien.

Le cadre légal applicable à ce type de services est défini dans la Directive sur les Services de Paiement, la PSD qui vient d'être révisée par la directive 2015/2366 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2015, dite la directive PSD 2.


Eind juni 2013 werd de nieuwe Europese Jaarrekeningrichtlijn voor niet-beursgenoteerde ondernemingen gepubliceerd (Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en van de Raad van 26 juni 2013 betreffende de jaarlijkse financiële overzichten, geconsolideerde financiële overzichten en aanverwante verslagen van bepaalde ondernemingsvormen, tot wijziging van Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG van de Raad).

A la fin de juin 2013 a été publiée la nouvelle directive européenne sur les comptes annuels des sociétés non cotées en bourse (Directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relative aux états financiers annuels, aux états financiers consolidés et aux rapports y afférents de certaines formes d'entreprises, modifiant la directive 2006/43/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE du Conseil).


Zo deden op 22 juni 2010 drie slachtoffers van het DAS hun verhaal in het Europees Parlement: een secretaris-generaal van de International Federation for Human rights (FIDH), wiens drie computers bij hem thuis werden ontvreemd; een medewerkster van de ngo Broederlijk Delen, die door het DAS in de gaten werd gehouden en ermee bedreigd werd dat haar privéleven zou worden uitgespit; en een journaliste die naar Spanje vluchtte na dreigementen van het DAS aan het adres van haar dochter, omdat ze een PowerPoint-presen ...[+++]

C'est ainsi que trois victimes du DAS ont témoigné le 22 juin 2010 au Parlement européen: le Secrétaire général de la Fédération internationale des droits de l'homme (FIDH) qui s'est fait voler ses trois ordinateurs à son domicile; une personne travaillant pour l'ONG "Broederlijk Delen" qui se fait intercepter par le DAS, qui la menace de fouiller dans sa vie privée; une journaliste qui s'est réfugié en Espagne suite à des menaces du DAS visant sa fille, parce qu'en possession d'une présentation Powerpoint de l' Operación Europa du DAS dans laquelle il est clairement indiqué que l'un des objectifs est de discrédite ...[+++]


Het Europees Parlement heeft onlangs een resolutie over hernieuwbare energie[25] goedgekeurd, waarin de criteria voor een eventuele toekomstige harmonisering van de Europese steunregelingen worden toegelicht.

Le Parlement européen a récemment adopté une résolution sur les énergies renouvelables[25] dans laquelle sont précisés les critères d’un éventuel système européen harmonisé d’incitations.


Het Europees Parlement heeft onlangs ingestemd met de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het Programma voor het traceren van terrorismefinanciering (EU-VS TFTP-overeenkomst)[2]. De uitwisseling van persoonsgegevens van passagiers (Passenger Name Records, PNR) met derde landen heeft de EU ook geholpen terrorisme en andere vormen van ...[+++]

Le Parlement européen a récemment approuvé la conclusion de l'accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique portant sur le traitement et le transfert des données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme (l'accord TFTP UE-États-Unis)[2]. Les échanges avec les pays tiers de données relatives aux passagers aériens ( Passenger Name Records - PNR) ont également aidé l'UE à lutter contre le terrorisme et d’autres formes graves de criminalité[3]. Après avoir conclu des accords PNR avec les État-Unis, l’Australie et le Canada, la Commission a r ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : europees     europees parlement     wie het europees     parlement nam onlangs     kandidatuur ingediend     psd     psd die onlangs     juni     gaten     europese steunregelingen worden     parlement heeft onlangs     pnr met derde     europees parlement werd onlangs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement werd onlangs' ->

Date index: 2022-11-30
w