Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees programma tot bestrijding van de armoede

Vertaling van "europees programma tot bestrijding van de armoede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees programma tot bestrijding van de armoede

programme européen pour combattre la pauvreté


programma voor modelprojecten en modelstudies ter bestrijding van de armoede

programme de projets pilotes et d'études pilotes pour combattre la pauvreté


Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting

Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. vraagt dat de aanbeveling van de Commissie over de preventieve herstructurering van bedrijven die het risico van insolventie lopen en over schuldkwijtschelding voor failliete ondernemers (natuurlijke of rechtspersonen) wordt opgenomen in de landenspecifieke aanbevelingen, om bedrijven een tweede kans te geven; vraagt de Commissie ook te onderzoeken of deze programma's kunnen worden uitgebreid tot gezinnen die het risico lopen uit hun woning te worden gezet, teneinde voor meer sociale cohesie te zorgen door het risico op dakloosheid te vermindere ...[+++]

28. demande que les recommandations par pays intègrent la recommandation de la Commission sur la restructuration préventive des entreprises présentant un risque d'insolvabilité et l'apurement des dettes des entrepreneurs faillis, qu'il s'agisse de personnes physiques ou morales, dans le but de donner une seconde chance aux entreprises; prie également la Commission d'étudier la possibilité d'élargir ces programmes aux familles exposées à un risque d'expulsion afin d'assurer une plus grande cohésion sociale en réduisant le risque de sa ...[+++]


Er werd een vijftal jaren geleden overeengekomen dat de landen zelf, in samenwerking met de stakeholders in hun land (NGO's, parlementsleden, ondernemingen, vakbonden, enz. ), een programma dienden op te stellen voor de bestrijding van de armoede en voor de aanwakkering van de groei.

Il y a cinq ans, il a été convenu que les États devaient établir eux-mêmes, en collaboration avec les parties prenantes dans leur pays (ONG, parlementaires, entreprises, syndicats, et c.), un programme de lutte contre la pauvreté et de stimulation de la croissance.


Hij heeft programma's ter bestrijding van de armoede en de honger opgezet die kritiek oogstten, in het bijzonder van de linkerzijde, maar die resultaten hebben opgeleverd.

Il a lancé des programmes de lutte contre la pauvreté et contre la faim qui ont été critiqués, notamment sur sa gauche, mais qui ont donné des résultats.


Nadat een paar keer is vastgesteld dat er sprake was van gebrekkige doeltreffendheid, heeft men besloten om een aantal types van hulp uit te testen, in het bijzonder in Burkina Faso, en heeft men ook het schema van multilaterale schuldvermindering uitgeprobeerd, waarbij aan het hulpbehoevende land werd voorgesteld om programma's in te voeren ter bestrijding van de armoede.

Un certain nombre de constats sur l'efficacité déficiente de l'aide ont amené à tester certains types d'aide, en particulier au Burkina Faso, et également le schéma de réduction de la dette multilatérale qui proposait au pays aidé de présenter des programmes de réduction de la pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd een vijftal jaren geleden overeengekomen dat de landen zelf, in samenwerking met de stakeholders in hun land (NGO's, parlementsleden, ondernemingen, vakbonden, enz.), een programma dienden op te stellen voor de bestrijding van de armoede en voor de aanwakkering van de groei.

Il y a cinq ans, il a été convenu que les États devaient établir eux-mêmes, en collaboration avec les parties prenantes dans leur pays (ONG, parlementaires, entreprises, syndicats, etc.), un programme de lutte contre la pauvreté et de stimulation de la croissance.


- (PT) Mevrouw de Voorzitter, na alle plechtige verklaringen in het kader van het Europees Jaar ter bestrijding van de armoede volhardt de Europese Commissie in haar totale onverschilligheid ten aanzien van de groeiende armoede – met name kinderarmoede – en werkloosheid en de stijging, met miljoenen, van het aantal arme werknemers als gevolg van onzeker en slecht betaald werk.

– (PT) Madame la Présidente, après tous les slogans entendus pendant l’Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, la Commission européenne continue de faire preuve d’une indifférence totale face à l’aggravation de la pauvreté – en particulier de la pauvreté des enfants –, du chômage et aussi face à l’augmentation phénoménale du nombre de travailleurs pauvres en raison d’un travail précaire et mal rémunéré.


Zoals ik al zei, zijn er vorderingen gemaakt en zijn we op de goede weg, maar de Europese Unie moet met vernieuwde inzet oproepen tot een meer gecoördineerd optreden om het Europees onderzoek ter bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten te integreren.

Comme je l’ai déjà dit, nous progressons et nous sommes sur la bonne voie mais l’UE doit redoubler d’efforts et demander une action plus concertée pour intégrer la recherche européenne dans la lutte contre les maladies liées à la pauvreté.


(11) Maatregelen die specifiek gericht zijn op de bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten moeten een juiste plaats krijgen in de ruimere context van een algemene verbetering van de stelsels van gezondheidszorg en de gezondheidsdiensten in de ontwikkelingslanden en het effectiever functioneren daarvan; het is van essentieel belang dat deze systemen aanzienlijk worden verbeterd om hiv/aids, tuberculose en malaria effectief te kunnen bestrijden; tevens moeten speciale inspanningen worden geleverd om projecten die gericht zijn op de bestrijding van aan a ...[+++]

(11) Les actions visant spécifiquement à lutter contre les maladies liées à la pauvreté doivent dûment s'inscrire dans le contexte, plus large, d'une amélioration générale et du renforcement de l'efficacité des systèmes de soins et de santé dans les pays en développement; il est vital d'améliorer considérablement ces systèmes si l'on veut être en mesure de lutter efficacement contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme; des efforts particuliers doivent être déployés afin de combiner les actions ciblées contre les maladies dues à la pauvreté et celles axées sur la santé sexuelle et génésique et les droits y afférents.


55. betreurt dat het programma ter bestrijding van de armoede niet is aangenomen en dringt er nogmaals bij de Raad op aan dit spoedig te doen;

55. déplore la non-adoption du programme de lutte contre la pauvreté et réitère sa demande au Conseil en vue d'une adoption rapide;


De landen die een vermindering van hun schulden krijgen, moeten programma’s ter bestrijding van de armoede opzetten.

Les pays bénéficiant d’une réduction de dettes doivent présenter des programmes de lutte contre la pauvreté.




Anderen hebben gezocht naar : europees programma tot bestrijding van de armoede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees programma tot bestrijding van de armoede' ->

Date index: 2022-08-31
w