Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees ruimteagentschap zeer uitvoerig » (Néerlandais → Français) :

Dankzij de studie "GalileoSat fase B2" heeft het Europees Ruimteagentschap zeer uitvoerig de infrastructuur in de ruimte en het bijbehorende grondsegment kunnen definiëren.

L'étude « Galileosat phase B2 », quant à elle, a permis à l'Agence spatiale européenne de définir de manière très détaillée l'infrastructure spatiale et le segment sol associé.


Sinds de aanvang van de werkzaamheden met betrekking tot het GALILEO-programma is de problematiek in verband met de veiligheid van het systeem uitvoerig bestudeerd door twee instanties: enerzijds de GSSB (de "GALILEO System Security Board"), een informele groep van deskundigen wier activiteiten door de Commissie worden gecoördineerd, en anderzijds de GSAB (de "GALILEO Security Advisory Board"), die door het Europees Ruimteagentschap is ...[+++]

Dès le début des travaux sur le programme GALILEO, les questions liées à la sécurité du système furent l'objet d'études approfondis de la part de deux instances : d'un côté le GSSB (« GALILEO System Security Board »), groupe informel d'experts dont le travail était coordonné par la Commission ; d'un autre côté le GSAB (« GALILEO Security Advisory Board ») créé par l'Agence spatiale européenne.


Het Arbitragehof toetste zeer uitvoerig in zijn arrest van 21 december 2004 het « vertrouwelijk dossier » aan de vereisten van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, onder meer met verwijzing naar de arresten Edwards en Lewis tegen het Verenigd Koninkrijk, van 22 juli 2003 en 27 oktober 2004, waarop de Raad van State in zijn advies opnieuw de aandacht vestigt.

Dans son arrêt du 21 décembre 2004, la Cour d'arbitrage a amplement comparé le « dossier confidentiel » avec les exigences de la CEDH et avec la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, en renvoyant notamment aux arrêts Edwards et Lewis contre le Royaume-Uni des 22 juillet 2003 et 27 octobre 2004, lesquels sont également cités par le Conseil d'État dans son avis.


Het Arbitragehof toetste zeer uitvoerig in zijn arrest van 21 december 2004 het « vertrouwelijk dossier » aan de vereisten van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, onder meer met verwijzing naar de arresten Edwards en Lewis tegen het Verenigd Koninkrijk, van 22 juli 2003 en 27 oktober 2004, waarop de Raad van State in zijn advies opnieuw de aandacht vestigt.

Dans son arrêt du 21 décembre 2004, la Cour d'arbitrage a amplement comparé le « dossier confidentiel » avec les exigences de la CEDH et avec la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, en renvoyant notamment aux arrêts Edwards et Lewis contre le Royaume-Uni des 22 juillet 2003 et 27 octobre 2004, lesquels sont également cités par le Conseil d'État dans son avis.


We hebben een goed gestructureerde dialoog die wordt georganiseerd door het Europees Economisch en Sociaal Comité, waar ik pas twee weken geleden heb deelgenomen aan een zeer uitvoerig debat.

Nous avons un dialogue très bien structuré organisé par le Comité économique et social et j’ai eu une longue discussion avec ses membres il y a deux semaines à peine.


Dankzij de studie "GalileoSat fase B2" heeft het Europees Ruimteagentschap zeer uitvoerig de infrastructuur in de ruimte en het bijbehorende grondsegment kunnen definiëren.

L'étude « Galileosat phase B2 », quant à elle, a permis à l'Agence spatiale européenne de définir de manière très détaillée l'infrastructure spatiale et le segment sol associé.


Ten aanzien van het vandaag gepresenteerde ontwerp moet er aan worden herinnerd dat het Parlement een zeer duidelijke taakverdeling heeft ingevoerd en een verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de Europese Commissie, de toezichtsautoriteit van het Europese navigatiesysteem per satelliet en het Europees Ruimteagentschap op poten heeft gezet.

En ce qui concerne le projet présenté aujourd'hui, il faut rappeler que le Parlement a divisé très clairement les tâches et réparti les responsabilités entre la Commission européenne, l’autorité de surveillance du système européen de navigation par satellite et l’agence spatiale européenne.


12. is zich bewust van de bestaande en potentiële weerslag van de biotechnologie op het concurrentievermogen van de plantenveredeling, de landbouw en de voedselproductie, met name in het licht van de zeer uiteenlopende snelheid waarmee Europa technologie opneemt in vergelijking met zijn voornaamste concurrenten op de internationale landbouwmarkten, en verzoekt de Commissie om speciale aandacht aan deze weerslag te besteden in haar komende studies, het Europees Parlement hiervan uitvoerig op de hoogte te houden en speciale wetsvoorstel ...[+++]

12. est conscient de l'impact actuel et potentiel de la biotechnologie sur la compétitivité de la reproduction de végétaux, de l'élevage et de la production alimentaire, compte tenu notamment des taux de pénétration de cette technologie en Europe, très différents de ceux de ses principaux concurrents sur les marchés agricoles internationaux, et invite la Commission à accorder une attention particulière à ce type d'impact dans ses études futures, à informer le Parlement européen dans le détail sur la question et à présenter, le cas échéant, des propositions législatives spécifiques;


Sinds de aanvang van de werkzaamheden met betrekking tot het GALILEO-programma is de problematiek in verband met de veiligheid van het systeem uitvoerig bestudeerd door twee instanties: enerzijds de GSSB (de "GALILEO System Security Board"), een informele groep van deskundigen wier activiteiten door de Commissie worden gecoördineerd, en anderzijds de GSAB (de "GALILEO Security Advisory Board"), die door het Europees Ruimteagentschap is ...[+++]

Dès le début des travaux sur le programme GALILEO, les questions liées à la sécurité du système furent l'objet d'études approfondis de la part de deux instances : d'un côté le GSSB (« GALILEO System Security Board »), groupe informel d'experts dont le travail était coordonné par la Commission ; d'un autre côté le GSAB (« GALILEO Security Advisory Board ») créé par l'Agence spatiale européenne.


Inzake de rechterlijke controle door de Kamer van Inbeschuldigingstelling toetste het Arbitragehof in zijn arrest van 21 december 2004 zeer uitvoerig het `vertrouwelijk dossier' aan de vereisten van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, onder meer met verwijzing naar de arresten Edwards en Lewis tegen het Verenigd Koninkrijk van 22 juli 2003 en 27 oktober 2004.

En ce qui concerne le contrôle de légalité exercé par la Chambre des mises en accusation, dans son arrêt du 21 décembre 2004, la Cour d'arbitrage a amplement comparé le « dossier confidentiel » avec les exigences de la Convention européenne des droits de l'homme et avec la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, en renvoyant notamment aux arrêts Edwards et Lewis contre le Royaume-Uni des 22 juillet 2003 et 27 octobre 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees ruimteagentschap zeer uitvoerig' ->

Date index: 2022-01-08
w