Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees ruimtevaartprogramma grondig moeten » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zal men in het raam van de bepaling en de tenuitvoerlegging van dat Europees ruimtevaartprogramma grondig moeten reflecteren over welk industrieel beleid vereist is om de toekomstige projecten te verwezenlijken.

De plus, la question de la politique industrielle à mettre en œuvre pour les futurs projets va demander des réflexions approfondies dans le cadre de la définition et de la mise en œuvre de ce programme spatial européen.


Bovendien zal men in het raam van de bepaling en de tenuitvoerlegging van dat Europees ruimtevaartprogramma grondig moeten reflecteren over welk industrieel beleid vereist is om de toekomstige projecten te verwezenlijken.

De plus, la question de la politique industrielle à mettre en œuvre pour les futurs projets va demander des réflexions approfondies dans le cadre de la définition et de la mise en œuvre de ce programme spatial européen.


Voor het definiëren van een Europees ruimtevaartprogramma moeten EC en ESA ook een langetermijnbenadering ontwikkelen met passende financiering, waarbij ze geschikte institutionele mechanismen in het leven roepen, die volledig rekening houden met de behoeften van de gebruiker en die voor zowel gebruikers, als de investeerders en derde landen zichtbaar zijn.

Pour définir un programme spatial européen, la CE/ESA doit également développer une approche à long terme disposant d'un financement adéquat et établissant les mécanismes institutionnels appropriés, qui tienne pleinement compte des besoins des utilisateurs et offre la visibilité nécessaire aux utilisateurs, aux investisseurs et aux pays tiers.


De Commissie is van oordeel dat het vergemakkelijken van mobiliteit van groot belang is voor een alomvattende aanpak van migratie, vooral voor de landen die door het Europees nabuurschapsbeleid worden bestreken. Voor die landen zal grondig moeten worden onderzocht welke maatregelen kunnen worden genomen om ervoor te zorgen dat de visumprocedures niet langer een belemmering vormen voor legale reizen naar en vanuit de EU[3].

La Commission considère que la facilitation de la mobilité constitue un important élément d’une approche globale des migrations, en particulier dans le cas des pays couverts par la politique européenne de voisinage (PEV), dans le cadre de laquelle il faudra soigneusement étudier les moyens de faire en sorte que les procédures de délivrance de visas fassent moins obstacle aux déplacements légitimes à destination comme au départ de l’UE[3].


Overeenkomstig artikel 7, lid 3, onder a bis), van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) , moeten — vanaf de twintigste dag volgende op het begin van de werkzaamheden van het VIS in de eerste regio — de grondige controles bij binnenkomst de verificatie van de iden ...[+++]

Conformément à l’article 7, paragraphe 3, point a bis), du règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) , à compter du vingtième jour qui suit la date d’entrée en fonctionnement du VIS dans la première région, la vérification approfondie à l’entrée doit comprendre la vérification de l’identité du titulaire du visa et l’authenticité du visa par la consultation du VIS.


Thans is immers nog niet duidelijk welke financieringsbronnen en instrumenten de Unie in staat moeten stellen een volwaardig Europees ruimtevaartprogramma uit te bouwen.

Cette évolution n'a cependant pas permis jusqu'ici l'identification des ressources financières et des instruments qui devraient doter l'Union d'un véritable programme spatial européen.


Thans is immers nog niet duidelijk welke financieringsbronnen en instrumenten de Unie in staat moeten stellen een volwaardig Europees ruimtevaartprogramma uit te bouwen.

Cette évolution n'a cependant pas permis jusqu'ici l'identification des ressources financières et des instruments qui devraient doter l'Union d'un véritable programme spatial européen.


Om het hoofd te bieden aan de crisis in de Europese ruimtevaartsector, die met name tot uiting komt in de herstructurering van de industrie, en om in te spelen op de ontwikkeling van de institutionele ruimtevaartprogramma's naar een aanzienlijke vermindering van hun bijdragen die sommige Regeringen na afloop ervan op het oog hebben, alsook om de markt en het concurrentievermogen te behouden van de voornaamste Europese draagraket, namelijk Ariane, en aldus de onafhankelijke toegang van Europa tot de Ruimte te vrijwaren, moeten het Europees ruimte-agentschap e ...[+++]

Afin de répondre à la crise du secteur spatial européen, qui se traduit notamment par la restructuration de l'industrie, et à l'évolution des programmes spatiaux institutionnels au terme de laquelle certains gouvernements entendent réduire substantiellement leurs contributions, afin aussi de maintenir le marché et la compétitivité du principal lanceur européen, Ariane, et de maintenir ainsi l'accès indépendant de l'Europe à l'Espace, l'Agence spatiale européenne et ses partenaires publics et privés doivent élargir leur champ d'activité.


Zoals aanbevolen in het verslag-de Larosière is een stapsgewijze aanpak noodzakelijk en moeten het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 17 december 2013 een grondige evaluatie uitvoeren van het ESFS, het ESRB en de ESA’s.

Selon le rapport de Larosière, une approche pas à pas est nécessaire, et le Parlement européen et le Conseil devraient effectuer un bilan complet du SESF, du CERS et des AES, au plus tard le 17 décembre 2013.


De richtlijnen 96/48/EG en 2001/16/EG inzake de interoperabiliteit van het trans-Europees hogesnelheidssysteem en het conventionele systeem, die in 2004 grondig zijn gewijzigd, zouden bovendien tot één wettekst moeten worden samengevoegd.

Les directives 96/48/CE et 2001/16/CE relatives respectivement à l'interopérabilité du système transeuropéen à grande vitesse et du système conventionnel, profondément modifiées en 2004, devraient en outre être intégrées en un seul acte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees ruimtevaartprogramma grondig moeten' ->

Date index: 2024-04-18
w