Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees vlak geregulariseerd systeem moeten " (Nederlands → Frans) :

4. Overeenkomstig het op Europees vlak geregulariseerd systeem moeten de de inlichtingen die schriftelijk worden verstrekt in het kader van het AIRAC-systeem ten minste 42 dagen voor de inwerkingtreding ervan worden verspreid en verdeeld door het AIS opdat zij uiterlijk 28 dagen voor de datum van inwerkingtreding aan de bestemmelingen ervan worden bezorgd.

4. Conformément au système régularisé au niveau international, les renseignements fournis sur papier dans le cadre du système AIRAC doivent être diffusés et distribués par l'organisme AIS au moins 42 jours avant la date d'entrée en vigueur de façon qu'ils parviennent à leurs destinataires 28 jours au moins avant la date d'entrée en vigueur.


3. er bij de Europese Commissie op aan te dringen dat er op Europees vlak een systeem wordt ontwikkeld om een efficiënte controle op de financiële soliditeit van een luchtvaartmaatschappij welke opereert op het grondgebied van de Unie, mogelijk te maken.

3. d'insister auprès de la Commission européenne pour que soit développé, au niveau européen, un système permettant de réaliser un contrôle efficace de la solidité financière d'une compagnie aérienne opérant sur le territoire de l'Union européenne.


3. er bij de Europese Commissie op aan te dringen dat er op Europees vlak een systeem wordt ontwikkeld om een efficiënte controle op de financiële soliditeit van een luchtvaartmaatschappij welke opereert op het grondgebied van de Unie, mogelijk te maken.

3. d'insister auprès de la Commission européenne pour que soit développé, au niveau européen, un système permettant de réaliser un contrôle efficace de la solidité financière d'une compagnie aérienne opérant sur le territoire de l'Union européenne.


Voor de N.B.B. is het heel belangrijk om deze reglementaire bevoegdheid te hebben onder andere voor de monetaire reserves : de algemene regels zullen vastgelegd worden op Europees vlak, maar ze moeten meer in detail kunnen worden aangepast aan de toestand van iedere centrale bank.

Il est très important que la B.N.B. ait ce pouvoir réglementaire, notamment pour ce qui est des réserves monétaires : les règles générales seront certes arrêtées au niveau européen, mais elles doivent être adaptées dans leurs particularités de façon à correspondre à la situation de chaque banque centrale.


Voor de N.B.B. is het heel belangrijk om deze reglementaire bevoegdheid te hebben onder andere voor de monetaire reserves : de algemene regels zullen vastgelegd worden op Europees vlak, maar ze moeten meer in detail kunnen worden aangepast aan de toestand van iedere centrale bank.

Il est très important que la B.N.B. ait ce pouvoir réglementaire, notamment pour ce qui est des réserves monétaires : les règles générales seront certes arrêtées au niveau européen, mais elles doivent être adaptées dans leurs particularités de façon à correspondre à la situation de chaque banque centrale.


Niettemin zal in het kader van de ratificatieprocedure in eerste instantie op Europees vlak een discussie moeten plaatsvinden om uit te maken of een aanpassing van de Europese wetgeving nodig is, teneinde een geharmoniseerde implementatie van het Verdrag van Marrakech te kunnen verzekeren.

Dans le cadre de la procédure de ratification, une discussion devra, cependant, dans un premier temps avoir lieu au niveau européen pour déterminer si une adaptation de la législation européenne est nécessaire pour pouvoir garantir une mise en œuvre harmonisée du Traité de Marrakech.


De wijzigingen zullen op 2 april 2015 in voege treden overeenkomstig de op Europees vlak geregulariseerde publicatiecyclus (AIRAC-cyclus).

Les modifications entreront en vigueur le 2 avril 2015 conformément au cycle de publication régularisé au niveau international (cycle AIRAC).


Op Europees vlak werd er in 2010 ook een nieuwe Europese Richtlijn opgesteld om te komen tot een meer gebruiksvriendelijk systeem.

Au niveau européen, une nouvelle directive a également été introduite en 2010 pour parvenir à un système plus convivial.


Overeenkomstig voornoemde bijlage moeten de inlichtingen inzake de aankomst- en vertrekprocedures volgens het geregulariseerd systeem (AIRAC) verspreid worden, waarbij voor de invoering, de afschaffing en elke belangrijke wijziging van elementen een aantal internationaal gemeenschappelijke data voor het in voege treden ervan met een tussentijd van 28 dagen in acht moeten worden genomen.

Conformément à cette annexe, les renseignements relatifs aux procédures d'arrivée et de départ doivent être diffusés selon le système régularisé (AIRAC), c'est-à-dire en adoptant, pour la création, la suppression ou toute modification importante d'éléments, une série de dates communes au niveau international d'entrée en vigueur à intervalles de 28 jours.


Bij die 42 dagen komt nog een termijn van 28 dagen voor de behandeling van de informatie door de luchtvaartinformatiediensten en het drukken van de AIP. 5. Overeenkomstig Bijlage 15 bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart (Luchtvaartinformatiediensten) moeten de inlichtingen inzake de aankomst- en vertrekprocedures volgens het geregulariseerd systeem (AIRAC) verspreid worden, onder andere teneinde te kunnen worden ingevoerd in de grond- en boordsystemen.

À ces 42 jours, s'ajoute une période de 28 jours pour le traitement de l'information par les services d'information aéronautique et pour l'impression de l'AIP. 5. Conformément à l'annexe 15 de la Convention de l'Aviation civile internationale, la création, suppression et modification importante de procédures de départ doivent être diffusées selon le système régularisé (AIRAC) afin notamment de pouvoir être encodées dans les systèmes au sol et dans les systèmes embarqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees vlak geregulariseerd systeem moeten' ->

Date index: 2022-09-13
w