Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees vlak heeft mevrouw viviane reding » (Néerlandais → Français) :

Op Europees vlak heeft mevrouw Viviane Reding, Europees Commissaris voor de Informatiemaatschappij en Media, op de ETSI-conferentie te Cannes op 14 februari 2005 verklaard dat de Europese Commissie de mogelijke inzet van " Cell Broadcast" voor de nooddiensten en crisisrespons onderzoekt.

Au niveau européen, madame Viviane Reding, Commissaire européen de la Société de l’Information et des Médias, a déclaré lors de la conférence ETSI à Cannes le 14 février 2005 que la Commission européenne étudiait le recours possible au " Cell Broadcast" pour les services d’urgence et la réaction en cas de crise.


Het is heel belangrijk het precieze standpunt van Europees commissaris mevrouw Viviane Reding te kennen.

Il est très important de connaître la position exacte de la commissaire européenne Mme Viviane Reding.


De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat mevrouw Viviane REDING met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.

Dans une lettre datée du 18 juin 2014, M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, a informé le Conseil que Mme Viviane REDING avait démissionné, avec effet au 30 juin 2014, de son poste de membre de la Commission.


Mijnheer Chatel, vertegenwoordiger van de Raad, mevrouw Viviane Reding, vertegenwoordiger van de Commissie, dames en heren, dit standpunt heeft een gemene deler, een factor waardoor het standpunt van het Parlement naar mijn mening uitzonderlijk consistent, coherent en ook krachtig is.

Une position, Monsieur Chatel, représentant du Conseil, Madame Viviane Reding, représentante de la Commission, Mesdames et Messieurs, qui présente un dénominateur commun, un facteur qui la rend selon moi particulièrement systématique, cohérente et puissante.


In maart 2005 heeft mevrouw Viviane Reding, commissaris, een bijeenkomst van de Europese Audiovisuele Regelgevende Overheden (EPRA) bijeengeroepen; bij die gelegenheid werd opnieuw onderstreept dat artikel 22bis van de Richtlijn Televisie zonder Grenzen uitdrukkelijk uitzendingen verbiedt die aansporingen tot haat op grond van ras, geslacht, godsdienst of nationaliteit bevatten.

En mars 2005, Mme Viviane Reding, membre de la Commission, a organisé une réunion des instances européennes de régulation de l’audiovisuel (EPRA) à l’occasion de laquelle il a été réaffirmé que l’article 22 bis de la directive «Télévision sans frontières» interdisait formellement toutes les émissions incitant à la haine pour des raisons de race, de sexe, de religion ou de nationalité.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, als woordvoerder namens mevrouw Viviane Reding wil ik mijn waardering uitspreken voor de zeer constructieve aanpak van het Europees Parlement en in het bijzonder voor rapporteur Neena Gill gedurende de onderhandelingen over het voorstel voor “Ambient assisted living” (AAL).

− (EN) Monsieur le Président, au nom de Mme Viviane Reding, j’aimerais exprimer ma satisfaction pour l’approche très constructive adoptée par le Parlement européen et, en particulier, par le rapporteur, Mme Gill, au cours du processus de négociations sur la proposition relative à l’«assistance à l’autonomie à domicile» (AAD).


Viviane Reding , lid van de Commissie. – (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, dames en heren, ik wil iedereen bedanken die binnen het Parlement heeft meegewerkt aan het voorstel voor een richtlijn betreffende audiovisuele mediadiensten.

Viviane Reding, membre de la Commission . - Madame la Présidente, honorables parlementaires, Mesdames, Messieurs, je remercie tous ceux qui, au sein du Parlement, ont travaillé sur la proposition de directive sur les différents services de médias audiovisuels.


In maart 2011 hebben de voorzitter van het Europees Parlement, de heer Jerzy Buzek (EVP) en de Europese commissaris belast met de grondrechten, mevrouw Viviane Reding (EVP), ook al gepleit voor het invoeren van quota in de raden van bestuur van de grote ondernemingen.

En effet, c'est en mars 2011 que le président du parlement européen M. Jerzy Buzek (PPE) et la commissaire européenne chargée des droits fondamentaux, Mme Viviane Reding (PPE), ont déjà plaidé pour l'instauration de quotas dans les conseils d'administration des grandes entreprises.


Ook toekomstig Europees commissaris voor Justitie, Grondrechten en Burgerschap, mevrouw Viviane Reding, beloofde tijdens de hoorzitting voor de commissie voor Vrouwenrechten en Gendergelijkheid concrete actie te ondernemen met betrekking tot de strijd tegen vrouwenbesnijdenis.

Viviane Reding, la future commissaire européenne en charge de la Justice, des Droits fondamentaux et de la Citoyenneté, a elle aussi promis, lors de son audition par la Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, d'entreprendre des actions concrètes pour lutter contre l'excision.


Mevrouw Viviane Reding, Europees commissaris, zal de Amerikaanse regering om opheldering vragen.

Mme Viviane Reding, commissaire européenne, a également décidé d'interpeller le gouvernement américain à la suite du débat qui s'est tenu hier au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees vlak heeft mevrouw viviane reding' ->

Date index: 2021-07-08
w