Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees vlak zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

De minister betreurt dat via de Belgische sociale zekerheid situaties van ongelijkheid moeten worden gecompenseerd die op Europees vlak zouden moeten worden geregeld, of op zijn mijnst op het vlak van de Benelux.

La ministre regrette que cela soit par le biais de la sécurité sociale belge que l'on doive compenser des situations d'inégalité qui devraient se régler au plan européen et au moins au niveau du Benelux.


De minister betreurt dat via de Belgische sociale zekerheid situaties van ongelijkheid moeten worden gecompenseerd die op Europees vlak zouden moeten worden geregeld, of op zijn mijnst op het vlak van de Benelux.

La ministre regrette que cela soit par le biais de la sécurité sociale belge que l'on doive compenser des situations d'inégalité qui devraient se régler au plan européen et au moins au niveau du Benelux.


U moet weten dat dit type van ongevallen een belangrijk deel van het totaal aantal ongevallen vertegenwoordigt : volgens de extrapolaties gemaakt op het Europees vlak, zouden er in 1992, in 12 lidstaten, 45 miljoen huishoudelijke en vrijetijdsongevallen gebeurd zijn die aan 80 000 mensen het leven hebben gekost.

Il faut savoir que cette catégorie représente une part importante du nombre total d'accidents : selon les extrapolations présentées au niveau européen, il serait survenu en 1992, dans 12 États membres, 45 millions d'accidents domestiques et de loisirs, qui auraient causé 80 000 décès.


Eventuele aanpassingen op Europees vlak, zouden gevolgen kunnen hebben voor het Belgische wetgevende kader.

Des adaptations au niveau européen pourraient avoir des conséquences sur le cadre législatif belge.


Hoewel ik tot een fractie behoor die het subsidiariteitsbeginsel altijd steunt, denk ik bij dit onderwerp, gezien de situatie van vorig jaar, dat we op basis van dit voorstel zouden moeten overwegen of er niet meer besluiten op Europees vlak zouden moeten worden genomen.

Toutefois, bien que je sois membre d’un groupe politique de tout temps favorable au principe de subsidiarité, dans le cas présent et au regard de la conjoncture que nous avons connue l’an dernier, nous devrions nous demander, forts de cet exemple, s’il n’est pas souhaitable de prendre davantage de décisions au niveau européen.


19. wijst op het belang van het bij Richtlijn 98/34/EG ingestelde comité als forum waar de Commissie en de lidstaten overleg kunnen plegen over kwesties in verband met technische regelgeving en normalisatie; is van mening dat vertegenwoordigers van het Europees Parlement zouden moeten worden uitgenodigd voor de vergaderingen van dit comité (of de opvolger daarvan), die − onder behoud van het waarnemerschap van Europese en nationale normalisatieorganisaties − ook open zouden moeten staan voor waarnemerschap van Europese belangenorgani ...[+++]

19. relève l'importance dévolue au comité de la directive 98/34/CE en tant que forum entre la Commission et les États membres dans les discussions de questions liées aux réglementations techniques et à la normalisation; estime que les représentants du Parlement devraient être invités aux réunions de ce comité (ou de l'organe qui lui succédera), lequel, tout en maintenant le rôle d'observateur conféré aux organismes de normalisation européens et nationaux, devrait également, le cas échéant, permettre aux organismes concernés par la normalisation au niveau européen de participer aux travaux en tant qu'observateurs, en particulier lorsqu'i ...[+++]


19. wijst op het belang van het bij Richtlijn 98/34/EG ingestelde comité als forum waar de Commissie en de lidstaten overleg kunnen plegen over kwesties in verband met technische regelgeving en normalisatie; is van mening dat vertegenwoordigers van het Europees Parlement zouden moeten worden uitgenodigd voor de vergaderingen van dit comité (of de opvolger daarvan), die − onder behoud van het waarnemerschap van Europese en nationale normalisatieorganisaties − ook open zouden moeten staan voor waarnemerschap van Europese belangenorgani ...[+++]

19. relève l'importance dévolue au comité de la directive 98/34/CE en tant que forum entre la Commission et les États membres dans les discussions de questions liées aux réglementations techniques et à la normalisation; estime que les représentants du Parlement devraient être invités aux réunions de ce comité (ou de l'organe qui lui succédera), lequel, tout en maintenant le rôle d'observateur conféré aux organismes de normalisation européens et nationaux, devrait également, le cas échéant, permettre aux organismes concernés par la normalisation au niveau européen de participer aux travaux en tant qu'observateurs, en particulier lorsqu'i ...[+++]


19. wijst op het belang van het bij Richtlijn 98/34 ingestelde comité als forum waar de Commissie en de lidstaten overleg kunnen plegen over kwesties in verband met technische regelgeving en normalisatie; is van mening dat vertegenwoordigers van het Europees Parlement zouden moeten worden uitgenodigd voor de vergaderingen van dit comité (of de opvolger daarvan), die - onder behoud van het waarnemerschap van Europese en nationale normalisatieorganisaties - ook open zouden moeten staan voor waarnemerschap van Europese belangenorganisat ...[+++]

19. relève l'importance dévolue au comité de la directive 98/34 en tant que forum entre la Commission et les États membres dans les discussions de questions liées aux réglementations techniques et à la normalisation; estime que les représentants du Parlement devraient être invités aux réunions de ce comité (ou de l'organe qui lui succédera), lequel, tout en maintenant le rôle d'observateur conféré aux organismes de normalisation européens et nationaux, devrait également, le cas échéant, permettre aux organismes concernés par la normalisation au niveau européen de participer aux travaux en tant qu'observateurs, en particulier lorsqu'il e ...[+++]


Ik ben blij dat de Raad alle principiële elementen uit het standpunt van het Europees Parlement heeft goedgekeurd, met name het feit dat de algemene inwerkingtredingdatum is opgeschoven naar 31 december 2010, met een verlenging van twee jaar voor de landen die in 2004 lid geworden zijn van de Unie; de universele dienstverlening met ten minste een bezorgronde en een ophaalronde op vijf dagen van de week voor elke burger van de Unie, met het behoud van voldoende toegangspunten in landelijke, afgelegen of dunbevolkte gebieden; het naleven van het subsidiariteitsbeginsel op sociaal vlak ...[+++]

Je me réjouis que le Conseil ait accepté tous les principaux éléments de la position du Parlement européen, notamment le report de la date générale d’application au 31 décembre 2010 avec une prolongation de 2 ans pour les États devenus membres de l’Union à partir de 2004 ; le service universel avec au moins une distribution et une levée 5 jours par semaine pour chaque citoyen de l'Union avec maintien d’un nombre suffisant de points d'accès dans les régions rurales, isolées ou peu peuplées ; le respect de la subsidiarité en matière s ...[+++]


Ongeveer 20 procent van de faillissementen zou te wijten zijn aan betalingsmoeilijkheden. Op Europees vlak zouden jaarlijks 450.000 arbeidsplaatsen verloren gaan ingevolge betalingsachterstand.

Chaque année en Europe 450.000 emplois seraient perdus à cause de ces retards.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees vlak zouden moeten' ->

Date index: 2022-08-09
w