Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees wettelijk kader zelf illegale " (Nederlands → Frans) :

In dit deel wordt aangegeven hoe het Europees wettelijk kader beter tot de verwezenlijking van deze doelstelling kan bijdragen: door een pan-Europees kader tot stand te brengen dat het mogelijk maakt kostenefficiënties en synergieën op grensoverschrijdende basis te verwezenlijken, door het beleggersvertrouwen te bevorderen, door onnodige concurrentieverstoringen tussen substitueerbare beleggingsproducten te vermijden en door de gezonde ontwikkeling van alternatieve intracommunautaire beleggingen aan te moedigen.

La section qui suit examine les possibilités d’adaptation du cadre législatif européen afin de mieux contribuer à cet objectif : création d’un cadre paneuropéen permettant de réaliser des économies d’échelle et des synergies grâce à sa dimension transfrontalière ; renforcement de la confiance des investisseurs ; mesures évitant une concurrence inutile entre produits d’investissement de substitution ; promotion d’un développement équilibré des investissements alternatifs au sein même de l’UE.


Bij het voeren van de discussie over het Europees wettelijk kader voor icbe’s is het ook belangrijk oog te hebben voor het bredere landschap van het vermogensbeheer.

Dans le déroulement des discussions sur le cadre législatif communautaire applicable aux OPCVM, il sera essentiel de raisonner en ayant une vision aussi globale que possible des activités de gestion d’actifs.


De werkzaamheden voor een Europees wettelijk kader voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik gingen in 1965 van start met de goedkeuring van Richtlijn 65/65/EEG[1] die voorschreef dat vergunningen voor het in de handel brengen werden verleend voordat dergelijke geneesmiddelen in de handel konden worden gebracht.

Les premiers jalons de l’élaboration d’un cadre juridique européen applicable aux médicaments vétérinaires ont été posés en 1965 avec l’adoption de la directive 65/65/CEE[1], qui a imposé qu’une autorisation soit accordée préalablement à la mise sur le marché de tels médicaments.


Zonder deze overeenkomst staan we bloot aan het risico dat lidstaten ad hoc en buiten enige Europees wettelijk kader zelf illegale immigranten naar dit land terugsturen.

Sans cet accord, nous nous exposons au risque de voir les États membres agir à leur guise et renvoyer des immigrants clandestins vers ce pays en dehors de tout cadre juridique européen et au cas par cas.


– gezien het grote aantal verzoekschriften van EU-burgers waarin wordt aangedrongen op een Europees wettelijk kader voor de bescherming van huisdieren en zwerfdieren (1613/10, 1274/2011, 1321/2011, 1377/2011, 1412/2011 e.a.),

– vu le nombre considérable de pétitions émanant des citoyens de l'Union européenne demandant la mise en place d'un cadre juridique au niveau de l'Union européenne pour la protection des animaux de compagnie et des animaux errants (1613/10, 1274/2011, 1321/2011, 1377/2011, 1412/2011 et autres),


De oplossing voor de toekomst ligt in het verbeteren van het Europese migratiebeheersysteem, het afronden van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, het wettelijk kader voor illegale en legale migratie en het versterken van de rol van Frontex.

La solution pour l’avenir réside dans l’amélioration du système de gestion de la migration en Europe, en complétant le processus de création d’un régime d’asile européen commun, le cadre juridique pour la migration illégale et légale, et en améliorant le rôle de Frontex.


als deel van het Europees wettelijk kader of "acquis communautaire" inzake de intellectuele eigendomsrechten wordt ervoor gezorgd dat de wettelijke bepalingen een daadwerkelijke, aanzienlijke en passende weerslag hebben op de doelmatige bescherming van alle categorieën houders van rechten, welke dient te worden onderworpen aan een geregelde evaluatie en, indien nodig, herziening,

veiller, au titre du cadre juridique européen ou de l'acquis communautaire concernant les droits de propriété intellectuelle, à ce que les dispositions légales exercent une influence réelle, significative et appropriée sur la protection efficace de toutes les catégories de titulaires de droits, laquelle devrait être soumise à des évaluations régulières et, le cas échéant, à un réexamen,


als deel van het Europees wettelijk kader of "acquis communautaire" inzake de intellectuele eigendomsrechten wordt ervoor gezorgd dat de wettelijke bepalingen een daadwerkelijke, aanzienlijke en passende weerslag hebben op de doelmatige bescherming van alle categorieën houders van rechten, welke dient te worden onderworpen aan een geregelde evaluatie en, indien nodig, herziening,

veiller, au titre du cadre juridique européen ou de l'acquis communautaire concernant les droits de propriété intellectuelle, à ce que les dispositions légales exercent une influence réelle, significative et appropriée sur la protection efficace de toutes les catégories de titulaires de droits, laquelle devrait être soumise à des évaluations régulières et, le cas échéant, à un réexamen,


Het ontbreken van een adequaat Europees wettelijk kader voor systemen voor effectenclearing en -afwikkeling, alsmede het feit dat aan sommige instellingen die clearing- en afwikkelingsdiensten verrichten een vergunning als bank/beleggingsonderneming is verleend, hebben ertoe geleid dat er twee belangrijke problemen op het gebied van de gelijkheid van de concurrentieverhoudingen zijn ontstaan.

L'absence de cadre législatif européen propre aux dispositifs de compensation et de règlement-livraison, combinée au fait que certaines entités fournissant des services de compensation et de règlement-livraison sont agréées comme banques ou entreprises d'investissement, pose deux problèmes majeurs d'inégalité des conditions de concurrence.


Handelspartners, fabrikanten en autoriteiten in derde landen, ten slotte, zouden de kwaliteiten van het Europees wettelijk kader, van de betrouwbaarheid ervan in de praktijk en van de toegevoegde waarde van overeenstemmingsbeoordeling volgens het Europese systeem ervaren.

Enfin, les partenaires commerciaux, les fabricants et les autorités des pays tiers perçoivent les qualités du cadre législatif européen, sa fiabilité dans la pratique et la valeur ajoutée de l'évaluation de conformité réalisée selon le système européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees wettelijk kader zelf illegale' ->

Date index: 2022-01-13
w