Om deze reden ben ik niet zo blij met de “zachte wetgevings”-aanpak waarvoor de Commissie kiest, aangezien ze heeft nagelaten om het Europees Parlement en de lidstaten te betrekken bij de regulering op dit terrein, dat van toenemend economisch belang is en dus zeer relevant voor het goed functioneren van de interne markt.
C’est pourquoi je me dois de vous dire que je suis pas du tout satisfaite de l’approche juridique peu rigoureuse adoptée par la Commission, dans la mesure où celle-ci n’associe ni le Parlement européen ni les États membres à la réglementation de ce secteur, qui présente pourtant une importance économique de plus en plus grande et est, à ce titre, essentiel au bon fonctionnement du marché intérieur.