Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese akte werd ingezet » (Néerlandais → Français) :

1. Wat de aansprakelijkheid betreft: is de manier waarop de NMBS haar verplichtingen schijnt de omzeilen niet strijdig met het beginsel dat de vervuiler betaalt, beginsel dat in 1972 door de OESO werd goedgekeurd en dat sinds 1986 is opgenomen in de Europese Akte?

1. En termes de responsabilité, la manière dont la SNCB semble contourner ses obligations n'est-elle pas contraire au principe du pollueur-payeur adopté en 1972 par l'OCDE et fixé dans l'Acte unique européen depuis 1986?


In deze context en zoals ook wordt benadrukt door de Europese Commissie kan ik slechts vaststellen dat opnieuw akte wordt genomen van het stabiliteitsprogramma terwijl dit nochtans voorzichtig werd uitgewerkt, dit wil zeggen dat het steunt op het advies van de Hoge Raad van Financiën zoals wordt aanbevolen in het samenwerkingsakkoord van december 2013.

Dans ce contexte et comme le souligne la Commission européenne, je ne peux que constater cette nouvelle prise d'acte du programme de stabilité alors que ce dernier avait été élaboré de manière prudente, c'est-à-dire en s'appuyant sur l'avis du Conseil Supérieur des finances comme le préconise l'accord de coopération de décembre 2013.


2. a) Werd uw voorstel om de ECOWAS-interventiemacht ter plaatse te ondersteunen in de ministerraad besproken? b) Welke doelstellingen zou ons land of de Europese Unie volgens dat voorstel nastreven en welke middelen zouden er ingezet worden?

2. a) Votre "proposition" de soutien à l'action d'une force militaire de la Cédéao sur place a-t-elle été concertée en Conseil des ministres? b) Quels seraient les objectifs et moyens mis en place par notre pays ou l'Union européenne selon cette proposition?


Na de goedkeuring van het eerste programma voor sociale actie en de Europese Akte werd het ESF actief op het vlak van de bescherming van de werkgelegenheid, inspraak van werknemers, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, gezondheid en veiligheid op de werkplek en het voorkomen van sociale dumping.

À la suite de l’adoption du premier programme d’action sociale et de l’Acte unique européen, le FSE a été chargé de la protection de l’emploi, de la participation des travailleurs, de l’égalité de traitement entre les hommes et les femmes, de la santé et de la sécurité, ainsi que de la prévention du dumping social.


(4) De onderhavige richtlijn vormt met betrekking tot de sector kredietinstellingen, ten aanzien van zowel de vrijheid van vestiging als het vrij verrichten van diensten, het essentiële instrument voor de totstandbrenging van de interne markt waartoe bij de Europese Akte werd besloten en die in het programma van het Witboek van de Commissie is opgenomen.

(4) La présente directive constitue l'instrument essentiel pour la réalisation du marché intérieur, décidée par l'acte unique européen et programmée par le livre blanc de la Commission, sous le double aspect de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services, dans le secteur des établissements de crédit.


In de Europese Akte werd aan artikel 145 van het EEG-Verdrag een derde alinea toegevoegd met betrekking tot de delegatie van uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie, met inachtneming van bepaalde regels en beginselen.

Dans l'Acte unique, un troisième paragraphe a été ajouté à l'article 145 du traité instituant la CEE qui prévoit la délégation des compétences d'exécution à la Commission dans le respect de certaines règles et principes.


De Europese Raad werd uit politieke overwegingen in 1975 op het hoogste niveau ingesteld en kreeg formele erkenning ingevolge de Europese Akte.

Cet organe créé au plus haut niveau et sur des bases politiques en 1975, s'est vu attribuer une reconnaissance conventionnelle à la suite de l'adoption de l'acte unique.


Bij de samenstelling van de nieuwe werkgroepen na de ondertekening van de Europese Akte, werd rekening gehouden met deze evolutie en zijn nu waarnemers opgenomen van de Commissie.

Les nouveaux groupes de travail mis sur pied après la signature de l'Acte unique tinrent compte de cette évolution et inclurent désormais des observateurs de la Commission.


Daarvoor werd het verscheidene malen gewijzigd bij de volgende verdragen: Fusieverdrag (Brussel 1965), Verdragen houdende bepaalde financiële bepalingen (1970 en 1975), Verdrag inzake Groenland (1984), Verdrag betreffende de Europese Unie (Maastricht, 1992), Europese Akte (1986), Verdrag van Amsterdam (1997), Verdrag van Nice (2001) en de Toetredingsverdragen (1972, 1979, 1985 en 1994).

Avant son abrogation il a été modifié à plusieurs reprises par les traités suivants : traité de fusion (Bruxelles 1965), traités portant modifications de certaines dispositions financières (1970 et 1975), traité sur le Groenland (1984), traité sur l'Union européenne (TUE, Maastricht, 1992), acte unique européen (1986), traité d'Amsterdam (1997), traité de Nice (2001) et les traité d'adhésion (1972, 1979, 1985 et 1994).


De aard van de Europese Raad werd nauwkeuriger omschreven in de Europese Akte en vervolgens ook in het Verdrag van Maastricht.

L'Acte unique européen puis le traité de Maastricht ont tour à tour précisé la nature du Conseil européen.




D'autres ont cherché : europese     europese akte     oeso     door de europese     opnieuw akte     nochtans voorzichtig     voorzichtig werd uitgewerkt     werd     zouden er ingezet     bij de europese     europese raad     hoogste niveau ingesteld     betreffende de europese     daarvoor     europese akte werd ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese akte werd ingezet' ->

Date index: 2021-04-28
w