Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese bedrijven en wetenschappelijke instituten opgelegd " (Nederlands → Frans) :

Ook al is het moeilijk te vatten wat de ­ gunstige en ongunstige ­ reële gevolgen zijn van dit beleid inzake de toegang tot en het delen van het ruimtevaartonderzoek binnen de lidstaten, toch moet worden toegegeven dat de grote meerderheid van de programma's en werkzaamheden van ESA zich tot het einde van de jaren 1990 tevreden stelde met de richtsnoeren inzake geheimhouding en industriële bescherming ingesteld in het kader van het Agentschap en die via contracten aan de Europese bedrijven en wetenschappelijke instituten opgelegd werden.

Même s'il est difficile d'appréhender les effets réels ­ positifs ou négatifs ­ de cette politique d'accès et de partage de la recherche spatiale au sein des États membres, force est de reconnaître que la grande majorité des programmes et activités de l'ESA jusqu'à la fin des années 1990 se satisfaisait des règles de confidentialité et de protection industrielle instituées au sein de l'Agence et imposées par voie de contrats à l'industrie et aux instituts scientifiques européens.


Ook al is het moeilijk te vatten wat de ­ gunstige en ongunstige ­ reële gevolgen zijn van dit beleid inzake de toegang tot en het delen van het ruimtevaartonderzoek binnen de lidstaten, toch moet worden toegegeven dat de grote meerderheid van de programma's en werkzaamheden van ESA zich tot het einde van de jaren 1990 tevreden stelde met de richtsnoeren inzake geheimhouding en industriële bescherming ingesteld in het kader van het Agentschap en die via contracten aan de Europese bedrijven en wetenschappelijke instituten opgelegd werden.

Même s'il est difficile d'appréhender les effets réels ­ positifs ou négatifs ­ de cette politique d'accès et de partage de la recherche spatiale au sein des États membres, force est de reconnaître que la grande majorité des programmes et activités de l'ESA jusqu'à la fin des années 1990 se satisfaisait des règles de confidentialité et de protection industrielle instituées au sein de l'Agence et imposées par voie de contrats à l'industrie et aux instituts scientifiques européens.


De mededingingsvoorwaarden zijn op wereldmarkten niet gelijk, en Europese bedrijven die actief zijn op belangrijke opkomende markten, krijgen oneerlijke voorwaarden opgelegd.

La concurrence ne s’exerce pas de la même façon sur les marchés mondiaux et des conditions déloyales sont imposées aux entreprises européennes qui opèrent sur des marchés émergents.


Dit zou kunnen leiden tot een verticale integratie van de Europese industriële spelers, waar er geen plaats meer is voor kleinere bedrijven en wetenschappelijke instellingen als de Belgische.

Cela pourrait conduire à une intégration verticale des acteurs industriels européens dont seraient évincées les entreprises et institutions scientifiques de plus petite dimension, comme il en existe en Belgique.


Dit zou kunnen leiden tot een verticale integratie van de Europese industriële spelers, waar er geen plaats meer is voor kleinere bedrijven en wetenschappelijke instellingen als de Belgische.

Cela pourrait conduire à une intégration verticale des acteurs industriels européens dont seraient évincées les entreprises et institutions scientifiques de plus petite dimension, comme il en existe en Belgique.


verzoekt de Commissie te waarborgen dat naast de technologische en wetenschappelijk vernieuwingen ook de traditionele landbouwtechnieken en -bedrijven kunnen blijven bloeien, die enorm belangrijk zijn omdat zij een bron vormen van culturele, rurale, historische en toeristische verscheidenheid en het bestaansmiddel vormen voor talrijke kleine Europese landbouwers in de meest uiteenlopende regio's.

presse la Commission de garantir, chaque fois que cela se justifie et parallèlement aux innovations technologiques et scientifiques, le développement des méthodes et des exploitations traditionnelles, qui représentent une richesse et une diversité énormes, sur le plan culturel, rural, historique, touristique et en matière de subsistance pour de nombreux petits agriculteurs européens, dans les régions les plus diverses.


Sommige Europese bedrijven vinden het noodzakelijk om de samenwerking en dialoog op dit terrein te verbeteren, om eenzijdig opgelegde protectionistische maatregelen te voorkomen in de context van een steeds sterkere mondiale concurrentie bij het promoten van eigen producten (met name in de media- en de filmwereld).

Certaines entreprises européennes considèrent qu’il est nécessaire d’améliorer la coopération et le dialogue dans ce domaine, afin d’éviter toute mesure protectionniste imposée unilatéralement, dans le contexte d’une concurrence mondiale de plus en plus forte en ce qui concerne la promotion des contenus propres (en particulier dans les médias et le cinéma).


Tegenwoordig nemen Europese bedrijven een sleutelpositie in op de commerciële wereldmarkt van de productie, lancering en exploitatie van satellieten. Europa heeft een stevige technologische basis en blinkt uit op wetenschappelijk gebied.

Aujourd’hui, les sociétés européennes sont des acteurs clés sur le marché international de la fabrication des satellites, des services de lancement et des opérateurs satellites. L'Europe dispose d’une base technologique saine et a instauré l’excellence scientifique.


De farmaceutische industrie heeft zichzelf ook een code voor deontologie opgelegd die er borg moet voor staan dat « de informatie en publiciteit gedaan door farmaceutische bedrijven betreffende de producten die zij op de markt brengen, plaatsvindt in een wetenschappelijk kwaliteitsvol kader waarbij rekening wordt gehouden met de gerechtvaardigde verwachtingen en belangen van de verschillende actoren in de gezondheidszorg, inclusief ...[+++]

L'industrie pharmaceutique s'est elle-même dotée d'un code de déontologie visant à garantir que l'information et la publicité faites par les entreprises pharmaceutiques pour les produits qu'elles mettent sur le marché s'inscrivent dans un cadre scientifique de qualité tenant compte des attentes légitimes et des intérêts des différents acteurs des soins de santé, y compris ceux du patient.


Het ging er hierbij om wetenschappelijke loopbanen een Europese dimensie te geven, waardoor Europa aantrekkelijker zou worden voor onderzoekers uit de rest van de wereld. Tevens zouden degenen die vertrokken waren om hun opleiding in het buitenland te voltooien of elders een werkkring te aanvaarden, gestimuleerd worden terug te keren en zou er toenadering tussen de wetenschappelijke gemeenschappen, bedrijven en onderzoekers uit West- en Oost-Europa worden bewerkstelligd.

La Commission se propose d'atteindre ce but en conférant une dimension européenne aux métiers scientifiques, en rendant l'Europe plus attrayante aux yeux des chercheurs étrangers, en encourageant le retour en Europe des chercheurs partis à l'étranger pour y terminer leurs études ou pour y poursuivre leur carrière et en mettant en contact les scientifiques, les entreprises et les chercheurs d'Europe occidentale et orientale.


w