Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese bedrijven klanten verliezen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn echter aanwijzigingen dat Europese bedrijven klanten verliezen omdat ze de taal van hun klanten niet spreken[26].

Il semble toutefois que des sociétés européennes perdent des marchés parce qu’elles ne maîtrisent pas la langue de leurs clients[26].


Het overkoepelende doel van deze voorstellen is de bouw van een verbonden en concurrerend continent waar klanten kunnen profiteren van digitale diensten en waar Europese bedrijven en ondernemers de banen van de toekomst kunnen scheppen.

L’objectif principal de cet ensemble de propositions est de construire un continent connecté et concurrentiel, où les consommateurs peuvent bénéficier de services numériques et où les sociétés et entrepreneurs européens peuvent créer les emplois du futur.


Aangezien voor de meeste markten geldt dat Amerikaanse en Europese bedrijven overal ter wereld in de behoeften van hun klanten zullen blijven voorzien, dient de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie over een sterke capaciteit te beschikken om voor een ruim assortiment van civiele en militaire producten competitief te blijven.

Etant donné que pour la majorité des marchés, les entreprises américaines et européennes continueront de répondre aux besoins des clients dans le monde entier, il est indispensable qu'une forte capacité aérospatiale européenne soutienne la concurrence dans un large éventail de produits civils et militaires.


Op de meeste markten zullen Amerikaanse en Europese bedrijven in de behoeften van klanten blijven voorzien op een sterk door concurrentie gekenmerkte markt overal ter wereld.

Dans la majorité des marchés, ce seront les entreprises américaines et européennes qui continueront de répondre aux besoins des clients de par le monde, dans un secteur où la concurrence fait rage.


Het bleek dat duizenden Europese ondernemingen ieder jaar (potentiële) klanten verliezen en opdrachten mislopen door ontbrekende talenkennis.

Il en est ressorti que, chaque année, des milliers de ces entreprises ratent ou perdent des contrats, faute de compétences linguistiques.


Hierdoor moest het voor pan-Europese bedrijven, organisaties en personen mogelijk worden klanten vanuit de hele EU gemakkelijker toegang te verlenen tot hun diensten.

Il devait permettre à des entreprises, organisations ou particuliers européens de faciliter l'accès à leurs services partout en Europe, mais il vient à expiration le 31 décembre.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, zei: "Momenteel hebben bedrijven een afzonderlijk telefoonnummer nodig in elke lidstaat waarin klanten contact met hen opnemen.

Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a déclaré: «Les entreprises doivent actuellement avoir un numéro de téléphone distinct dans chaque État membre où leurs clients sont amenés à les contacter.


We mogen niet verwachten dat Europese bedrijven algemene concurrentienormen vaststellen of hun klanten de kwaliteit en de keuze geven die dezen verdienen, zolang hun handen gebonden zijn door de bureaucratie die elf jaar nadat een echte interne markt tot stand moest zijn gebracht, nog steeds bestaat.

Nous ne pouvons attendre des entreprises européennes qu'elles fixent la norme de la compétitivité mondiale ou qu'elles offrent à leurs clients la qualité et le choix qu'ils méritent alors qu'elles ont encore les mains liées par la paperasserie nationale, onze ans après le délai de 1993 pour la création d'un véritable marché intérieur.


Bedrijven hebben steeds vaker oor voor deze eisen omdat ze geen klanten willen verliezen maar nieuwe klanten willen winnen.

Les entreprises sont de plus en plus sensibles à ces exigences, tant dans le but de retenir leur clientèle que pour attirer de nouveaux clients.


Hieronder volgt een overzicht. Onder het Belgische voorzitterschap door de Raad Interne Markt te nemen besluiten - Gemeenschapsmerk (vier voorstellen) - Statuut van de Europese vennootschap - Wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen - Behandeling van voedingsmiddelen met ioniserende straling Door de Raad Arbeid en Sociale Zaken te nemen besluiten - Wijziging van de verordening en de richtlijn inzake het vrije verkeer van werknemers (reeds verscheidene jaren geblokkeerd; het is niet duidelijk of het Belgische voorzitterschap zich met dit voorstel zal bezighouden) Door de Raad ECOFIN te nemen besluiten - Zevende BTW-Richt ...[+++]

Elles se répartissent comme suit : décisions relevant du Conseil "Marché intérieur" sous la présidence belge - marque communautaire (4 propositions) - statut de la société européenne - protection juridique des inventions biotechnologiques - ionisation des aliments relevant du Conseil "Emploi et affaires sociales" - modification du règlement et de la directive relatifs à la libre circulation des travailleurs (bloqué depuis plusieurs années : il n'est pas certain que la présidence belge reprenne cette proposition) relevant du Conseil "Ecofin" - septième directive TVA sur les biens d'occasion (pour décision sous la présidence belge) - régim ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese bedrijven klanten verliezen' ->

Date index: 2021-08-01
w