Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese bedrijven moeten dringend investeren » (Néerlandais → Français) :

De voorstellen die vandaag worden gedaan, moeten ook worden gezien als deel van de reactie op de vele uitdagingen die in het laatste PISA-onderzoek zijn blootgelegd. De Europese onderwijsstelsels moeten dringend worden verbeterd om daaraan het hoofd te kunnen bieden.

Les propositions présentées aujourd'hui doivent également être considérées comme s'inscrivant dans le cadre de la réponse visant à améliorer d'urgence les systèmes éducatifs européens pour relever les nombreux problèmes mis en évidence dans la dernière enquête PISA.


- Europese bedrijven moeten worden gestimuleerd hun sociale verantwoordelijkheid te nemen door de OESO-richtsnoeren voor buitenlandse investeerders te propageren en initiatieven te nemen in het verlengde van het groenboek van de Commissie ter bevordering van een Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven [7].

- Encourager les entreprises européennes à assumer leur responsabilité sociale en appuyant l'adhésion des investisseurs étrangers aux lignes directrices de l'OCDE et en prenant des initiatives dans le prolongement du Livre vert de la Commission favorisant la création d'un cadre européen pour la responsabilité sociale des entreprises [7].


Europese bedrijven moeten meer keuze hebben voor hun financiering en moeten de investeringen die zij nodig hebben hier in de EU kunnen aantrekken.

Il faut que les entreprises disposent de davantage de choix pour se financer et puissent attirer les investissements dont elles ont besoin, ici dans l'UE.


De lidstaten van de Europese Unie moeten dringend richtlijnen uitvaardigen om een gezamenlijk migratiebeleid op Europees niveau uit te werken.

Les États membres de l'Union européenne doivent élaborer d'urgence des directives en vue de développer, au niveau européen, une politique commune en matière d'immigration.


k) de daadwerkelijke toepassing van de economische en sociale rechten in het raam van de EPA's aanmoedigen, door er onder meer voor te zorgen dat Europese bedrijven die in ACS-landen investeren en lokale capaciteit scheppen, de richtlijnen van de OESO voor multinationale bedrijven naleven, die op 27 juni 2000 (3) zijn aangenomen door de Raad van de organisatie;

k) encourager la mise en œuvre effective des droits économiques et sociaux dans le cadre des APE, en veillant notamment à ce que les sociétés européennes qui investissent dans les pays ACP et créent des capacités locales respectent les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, adoptés par le Conseil ministériel de l'organisation le 27 juin 2000 (3) ;


k) de daadwerkelijke toepassing van de economische en sociale rechten in het raam van de EPO's aanmoedigt, door er onder meer voor te zorgen dat Europese bedrijven die in ACS-landen investeren en lokale capaciteit scheppen de richtlijnen van de OESO voor multinationale bedrijven naleven, die op 27 juni 2000 (3) zijn aangenomen door de Raad van de organisatie;

k) à encourager la mise en œuvre effective des droits économiques et sociaux dans le cadre des APE, en veillant notamment à ce que les sociétés européennes qui investissent dans les pays ACP et créent des capacités locales respectent les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, adoptés par le Conseil ministériel de l'organisation le 27 juin 2000 (3) ;


De landen van de Groep van Rio lanceerden een dringende oproep aan de landen van de Europese Gemeenschap om te investeren. Onder hen was Uruguay, dat het initiatief nam om onderhavige Overeenkomst te onderhandelen.

Aussi, un pressant appel aux investissements en provenance des pays de la Communauté européenne a-t-il été lancé par les pays du Groupe de Rio et parmi eux, l'Uruguay, à qui revient l'initiative de négocier l'Accord qui vous est soumis.


Europese bedrijven moeten van het concurrentievermogen van de EU profiteren en Europese burgers moeten er de vruchten van plukken.

Les entreprises européennes doivent bénéficier de la compétitivité de l’UE et les citoyens européens en sentir les avantages.


Bedrijven moeten meer investeren in de scholing van volwassenen, om de productiviteit te vergroten, de vaardigheden van werkenden te verbeteren en werknemers langer in het arbeidsproces te houden.

Les entreprises doivent investir davantage dans la formation des adultes pour accroître la productivité, tenir les compétences des travailleurs à jour et prolonger leur vie professionnelle.


Europese bedrijven moeten ook een betere toegang tot andere markten krijgen.

Les entreprises européennes doivent également bénéficier d'un meilleur accès aux autres marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese bedrijven moeten dringend investeren' ->

Date index: 2024-11-25
w