Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese bodem krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese beoordeling van bodem- en waterverontreiniging per stroomgebied

Evaluation hydrographique de la pollution des sols et de l'eau en Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de geheime vluchten, na de aanhouding van Europese burgers die terecht of ten onrechte verdacht worden, na de illegale overdracht van gevangenen door vliegtuigen die landden op Europese bodem, krijgen we nu te horen dat een geallieerde grootmacht, nochtans een vriend, zit te neuzen in onze bankrekeningen!

Après les avions maquillés, après l’enlèvement de citoyens européens - soupçonnés à tort ou à raison -, après des transferts illégaux de prisonniers par des avions atterrissant sur le sol européen, voici que nous apprenons maintenant que notre puissance alliée, et néanmoins amie, fouille dans nos comptes bancaires!


6. beklemtoont dat steun voor de bescherming en regeneratie van levenondersteunende systemen zoals een gezonde bodem, gezonde bossen, gezonde mariene hulpbronnen, en een verstandige omgang met zoetwatervoorraden onmisbare elementen zijn in armoedebestrijdingsprogramma's, die voorrang moeten krijgen bij activiteiten in het kader van de ontwikkelingssamenwerking van de Europese Unie;

6. souligne que les actions visant à protéger et à régénérer les biosystèmes, notamment en termes de propreté des sols et de conservation des ressources forestières et marines, ainsi qu'une gestion saine des ressources en eau douce constituent des volets incontournables des programmes de réduction de la pauvreté et qu'il y a lieu de les privilégier dans le cadre des activités de coopération au développement de la Communauté européenne;


27. onderstreept dat steun voor de bescherming en de regeneratie van systemen van levensbelang, zoals gezonde bodems, bossen en de rijkdommen van de zee, alsmede het goede beheer van de zoetwatervoorraden, een onontbeerlijk onderdeel van programma's ter terugdringing van de armoede is en dat dergelijke interventies voorrang moeten krijgen in de activiteiten van de Europese Gemeenschap inzake ontwikkelingssamenwerking;

27. souligne que le soutien à la protection et à la regénération des cycles de perpétuation de la vie, tels que des sols, des forêts et des ressources marines sains, ainsi qu'une bonne gestion des ressources d'eau potable constituent un volet essentiel des programmes de réduction de la pauvreté, et qu'il convient d'accorder une grande importance aux activités de la Communauté européenne dans le domaine de la coopération au développement.


Bent u het met mij eens dat dit drama, hoewel het zich duidelijk op Britse bodem – of in de Britse wateren – heeft afgespeeld, net zo goed een Europese of internationale kwestie is, en dat we samen moeten werken bij de bestrijding van de internationale mensensmokkelbenden die deze arme mensen, die vaak slechts een pond per dag betaald krijgen voor hun werk, uitbuiten?

Seriez-vous d’accord avec moi pour dire que cette tragédie, si elle a manifestement eu lieu sur le territoire britannique - ou dans les eaux britanniques -, est également un problème européen et international, et que nous devons coopérer pour lutter contre les gangs internationaux de trafic d’êtres humains qui exploitaient ces pauvres gens qui ne recevaient qu’une seule livre par jour pour leur travail?




D'autres ont cherché : europese bodem krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese bodem krijgen' ->

Date index: 2022-05-17
w